Текст и перевод песни BuKnas de Culiacán - Seras Mia
Es
mejor
que
yo
te
olvide
Лучше
мне
тебя
забыть,
Me
aconsejan
mis
amigos
Так
говорят
мне
друзья.
Me
dicen
que
es
imposible
Они
твердят
мне,
что
невозможно,
Que
un
dia
me
des
tu
cariño
Чтоб
ты
когда-нибудь
полюбила
меня.
Que
tengo
que
darme
cuenta
Они
твердят,
мне
надо
осознать,
Que
lo
nuestro
es
prohibido
Что
связь
наша
запретна.
Tambien
a
ti
te
aconsejan
Тебе
тоже
советуют,
Que
de
mi
lado
te
alejes
Держаться
от
меня
подальше.
Dicen
que
no
podre
darte
Говорят,
что
я
не
смогу
тебе
дать
Todo
lo
que
tu
mereces
Все,
что
ты
заслуживаешь.
Que
antes
de
darme
tu
amor
Что
прежде,
чем
отдать
мне
свое
сердце,
Debes
pensarlo
dos
veces
Ты
должна
все
хорошенько
обдумать.
Dicen
que
no
te
meresco
Говорят,
я
тебя
не
достоин,
Dicen
que
soy
mujeriego
Что
я
бабник,
Que
tengo
dos
tres
por
hay
Что
у
меня
есть
две-три
других.
Es
muy
cierto
no
lo
niego
Это
правда,
я
не
отрицаю.
Soy
hombre
de
carne
y
hueso
Я
обычный
мужчина.
No
soy
un
angel
del
cielo!!
y
no
somos
angelitos
chiquitita
Я
не
ангел
с
небес!!
И
мы
не
ангелочки,
малышка!
Lo
que
si
somos
los
reyes
del
movimiento
alterado!!
Но
зато
мы
короли
движения
"альтерадо"!!
Hua
huaa
aaaa!!
Хуа
хуа
аааа!!
Te
has
metido
aqui
en
mi
pecho
Ты
проникла
ко
мне
в
душу,
Dentro
de
mi
corazon
Поселилась
в
моем
сердце.
Y
si
es
pecado
el
quererte
И
если
это
грех,
что
я
люблю
тебя,
Pues
que
nos
perdone
dios
То
пусть
Бог
простит
нас.
Por
que
seguire
aferrado
Потому
что
я
буду
продолжать
бороться
Hasta
que
me
des
tu
amor
До
тех
пор,
пока
ты
не
ответишь
мне
взаимностью.
Aunque
me
digas
que
no
Даже
если
ты
скажешь
"нет",
Que
no
es
mejor
responderme
Что
не
хочешь
мне
отвечать,
Voy
a
seguir
insistiendo
Я
буду
продолжать
настаивать,
Hasta
lograr
convencerte
Пока
не
добьюсь
своего.
Y
estoy
seguro
mi
cielo
И
я
уверен,
моя
дорогая,
Que
tu
tienes
que
entenderme
Что
ты
меня
понимаешь.
Aunque
a
lo
nuestro
se
opongan
Даже
если
все
будут
против
нас,
Aunque
se
mueran
de
envidia
Даже
если
они
умрут
от
зависти,
Que
importa
que
todos
digan
Что
нам
до
того,
что
все
говорят,
Que
eres
fruta
prohibida
Что
ты
запретный
плод?
Y
algun
dia
tarde
o
temprano
Но
однажды,
рано
или
поздно,
Sere
tullo
y
seras
mia
Я
буду
твоим,
а
ты
будешь
моей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.