Текст и перевод песни Bud Spencer Blues Explosion - Di fronte a te, di fronte a me
Di fronte a te, di fronte a me
Before you, before me
A
che
ora
ti
fai?
What
time
will
you
make
yourself
available?
Qualsiasi
ora
è
quella
buona
Any
time
is
a
good
time
Dormiremo
abbracciati
alla
luna
We
will
sleep
embraced
by
the
moon
Con
la
terra
gelosa
With
the
jealous
earth
Quali
colpe
mi
dai?
What
sins
do
you
blame
me
for?
Il
rimorso
che
bacia
il
futuro
Remorse
that
kisses
the
future
Nell'acciaio
che
è
sempre
più
duro
In
steel
that
is
ever
harder
Mi
rifletto
mi
invecchio
e
mi
contemplo
I
am
reflected,
I
grow
old
and
I
contemplate
myself
Quando
tornerò
a
mani
nude
When
I
return
empty-handed
Ridere
nelle
infinite
fughe
To
laugh
in
the
infinite
escapes
Dalla
spiaggia
fino
a
casa
tua
From
the
beach
to
your
house
Che
fai
mi
invochi?
What
are
you
doing,
do
you
invoke
me?
Ci
fai
o
ci
sei
Are
you
there
or
not
Le
piogge
e
i
fuochi
The
rains
and
fires
Di
fronte
a
noi
Before
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Umberto Giardini, Cesare Petulicchio, Adriano Viterbini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.