Текст и перевод песни Bulutsuzluk Ozlemi - Devran Dönüyor
Duvarlar
yıkıldı,
Стены
разрушены,
Kapı
aralandı,
Дверь
aralandi,
Işık
üzerimize
geldi,
Свет
пришел
на
нас,
Bizi
aydınlattı,
Он
просветил
нас,
Balıklar
azalırken
Пока
рыба
уменьшается
Sabahtan
akşama
dek
С
утра
и
до
вечера
Çalışıp
yorulurken,
Когда
ты
работаешь
и
устаешь,
Nereden
geldiğini
bilip,
Зная,
откуда
ты
взялся.,
Ne
olacağını
bilemezken,
Когда
я
не
знаю,
что
произойдет,
Sular
azalırken...
Пока
вода
утихает...
Oysa
bizim
oralarda,
Но
он
там,
у
нас.,
Savaşa
hayır
diyenler
var,
Есть
люди,
которые
говорят
"нет"
войне,
Onları
yargılayanlar
var
Есть
те,
кто
их
осуждает
Bana
farketmez,
Для
меня
это
не
имеет
значения,
Müslüman,
Hristiyan,
Budist,
Мусульманин,
Христианин,
Буддист,
Bana
faketmez,
Мне
faketmez,
Türk,
Japon,
Kürt,
Турецкий,
Японский,
Курдский,
Ozon
delinirken
При
бурении
озона
Oysa
bizim
oralarda,
Но
он
там,
у
нас.,
Yazılan
yasalar,
yasaklar...
Написанные
законы,
запреты...
Kendi
dilinde
На
своем
языке
Şarkı
söylememeliydi
ozan
Он
не
должен
был
петь,
бард.
Zaman
geçiyor,
devran
dönüyor
Время
идет,
передача
поворачивается
Zaman
geçiyor,
devran
dönüyor
Время
идет,
передача
поворачивается
Zaman
geçiyor,
devran
dönüyor
Время
идет,
передача
поворачивается
Zaman
geçiyor,
devran
dönüyor
Время
идет,
передача
поворачивается
Zaman
geçiyor,
devran
dönüyor
Время
идет,
передача
поворачивается
Zaman
geçiyor,
devran
dönüyor
Время
идет,
передача
поворачивается
Zaman
geçiyor,
devran
dönüyor
Время
идет,
передача
поворачивается
Zaman
geçiyor,
devran
dönüyor
Время
идет,
передача
поворачивается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Nejat Yavasogullari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.