Текст и перевод песни Busty and the Bass - Kids
Jimmy's
too
turned
up
to
know
Джимми
слишком
взбудоражен,
чтобы
знать.
If
it's
ok
to
go
home
Если
ты
не
против
пойти
домой
Somebody's
worrying
Кто-то
беспокоится.
Saying
should
we
let
his
mother
know
Мы
должны
сообщить
его
матери
Here
comes
the
pain
in
his
head
like
she's
waiting
А
вот
и
боль
в
голове,
как
будто
она
ждет.
Ashing
a
lit
cigarette
while
he's
shaking,
oh-oh
Зажигая
зажженную
сигарету,
пока
он
дрожит,
О-О-о
But
maybe
with
some
time
Но,
может
быть,
со
временем
...
She'll
realize
that
Она
поймет
это.
He's
gotta
find
it
out
Он
должен
это
выяснить.
And
you
know
И
ты
знаешь
...
The
kids
will
be
all
right
С
детьми
все
будет
в
порядке.
Let
the
kids
come
out
now
Пусть
дети
выйдут.
Give
them
a
chance
to
find
themselves
now
Дай
им
шанс
найти
себя
сейчас.
They're
gonna
show
you
how
Они
покажут
тебе,
как.
They're
gonna
show
you
how
Они
покажут
тебе,
как.
To
not
be
so
proud
Не
быть
таким
гордым.
Rosie's
got
a
scene
now
Рози
устроила
сцену.
And
it's
just
the
place
she'd
rather
be
И
это
именно
то
место,
где
она
хотела
бы
быть.
People
tryna
place
her
down
Люди
пытаются
поставить
ее
на
место
Call
it
a
phase
but
she's
more
grown
than
that
these
days
Называй
это
фазой,
но
сейчас
она
повзрослела.
She
don't
give
a
damn
what
they
say
you
best
leave
it
Ей
наплевать,
что
они
говорят,
лучше
оставь
это.
She's
doing
fine
anyway
they'll
see
it,
oh-oh
В
любом
случае,
у
нее
все
хорошо,
они
это
увидят,
о-о
Things
ain't
always
bright
now
Теперь
все
не
всегда
радужно.
But
God
knows
she's
trying,
while
they
hide
behind
it
all
Но
видит
Бог,
она
старается,
пока
они
прячутся
за
всем
этим.
So
trust
me
Так
что
доверься
мне.
The
kids
will
be
all
right
С
детьми
все
будет
в
порядке.
Let
the
kids
come
out
now
Пусть
дети
выйдут.
Give
them
a
chance
to
find
themselves
now
Дай
им
шанс
найти
себя
сейчас.
They're
gonna
show
you
how
Они
покажут
тебе,
как.
They're
gonna
show
you
how
Они
покажут
тебе,
как.
To
not
be
so
proud
Не
быть
таким
гордым.
Don't
be
the
fool
like
they
say
Не
будь
дураком,
как
они
говорят.
It's
ambition
Это
амбиции.
They
haven't
lost
what
it
means
Они
не
потеряли
то,
что
это
значит.
To
just
listen
Просто
слушать.
Give
a
silence,
maybe
just
try
it
out
Помолчи,
может
быть,
просто
попробуй.
Hear
what
they're
crying
now
Послушай,
что
они
кричат
сейчас.
The
kids
will
be
all
right
С
детьми
все
будет
в
порядке.
Let
the
kids
come
out
now
Пусть
дети
выйдут.
Give
them
a
chance
to
find
themselves
now
Дай
им
шанс
найти
себя
сейчас.
They're
gonna
show
you
how
Они
покажут
тебе,
как.
They're
gonna
show
you
how
Они
покажут
тебе,
как.
To
not
be
so
proud
Не
быть
таким
гордым.
Let
the
kids
come
out
now
Пусть
дети
выйдут.
Give
them
a
chance
to
find
themselves
now
Дай
им
шанс
найти
себя
сейчас.
They're
gonna
show
you
how
Они
покажут
тебе,
как.
They're
gonna
show
you
how
Они
покажут
тебе,
как.
To
not
be
so
proud
Не
быть
таким
гордым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neal Pogue, Milo Johnson, Eric Haynes, Julian Trivers, Scott Bevins, Louis Stein, Evan Crofton, Christopher Vincent, Nicholas Ferraro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.