Текст и перевод песни Bülent Ersoy - Gözyaşımda Saklısın
Gözyaşımda
saklısın
Ты
прячешься
в
моих
слезах
Ağlayamam
ben
Я
не
плачу
я
Düşeceksin
sanırım
kirpiklerimden
Я
думаю,
ты
упадешь
с
моих
ресниц
Damarımda
kan
olup
dolaşıyorken
Когда
кровь
циркулирует
в
моей
Вене
Beni
böyle
bırak
git,
git
gidebilirsen
Оставь
меня
в
таком
состоянии,
иди,
если
сможешь.
Damarımda
kan
olup
dolaşıyorken
Когда
кровь
циркулирует
в
моей
Вене
Beni
böyle
bırak
git,
git
gidebilirsen
Оставь
меня
в
таком
состоянии,
иди,
если
сможешь.
Git
mutlu
olacaksan
Иди,
если
ты
будешь
счастлив
Beni
düşünme
Меня
мышление
Sen
iyi
bak
kendine
Вы
лучше
посмотрите
сами
Beni
dert
etme
Не
волнуйся
обо
мне
Önce
bir
dur
düşün
bir
bak
halime
Сначала
подумай
обо
мне.
Beni
böyle
bırak
git,
git
gidebilirsen
Оставь
меня
в
таком
состоянии,
иди,
если
сможешь.
Beni
böyle
bırak
git,
git
gidebilirsen
Оставь
меня
в
таком
состоянии,
иди,
если
сможешь.
Bir
kapanmaz
yarayla
böyle
çaresiz
Такой
беспомощный
с
незакрытой
раной
Belki
yine
yaşarım
sevgisiz
sensiz
Может
быть,
я
снова
буду
жить
без
любви
без
тебя
Git
yolun
gülle
dolsun,
güller
dikensiz
Иди,
дорога
полна
роз,
Розы
без
шипов
Beni
böyle
bırak
git,
git
gidebilirsen
Оставь
меня
в
таком
состоянии,
иди,
если
сможешь.
Git
yolun
gülle
dolsun,
güller
dikensiz
Иди,
дорога
полна
роз,
Розы
без
шипов
Beni
böyle
bırak
git,
git
gidebilirsen
Оставь
меня
в
таком
состоянии,
иди,
если
сможешь.
Git
mutlu
olacaksan
Иди,
если
ты
будешь
счастлив
Beni
düşünme
Меня
мышление
Sen
iyi
bak
kendine
Вы
лучше
посмотрите
сами
Beni
dert
etme
Не
волнуйся
обо
мне
Önce
bir
dur
düşün
bir
bak
halime
Сначала
подумай
обо
мне.
Beni
böyle
bırak
git,
git
gidebilirsen
Оставь
меня
в
таком
состоянии,
иди,
если
сможешь.
Beni
böyle
bırak
git,
git
gidebilirsen
Оставь
меня
в
таком
состоянии,
иди,
если
сможешь.
Beni
böyle
bırak
git,
git
gidebilirsen
Оставь
меня
в
таком
состоянии,
иди,
если
сможешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osman Ismen, Zekai Tunca, Seyhan Girginer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.