Текст и перевод песни CEF Tanzy feat. Yannick Afroman - Bairro Super Star
Hoje
vou
sair
de
casa
sozinho
Сегодня
буду
выходить
из
дома
в
одиночку
Ainda
bem
que
hoje
é
domingo
Еще
хорошо,
что
сегодня
воскресенье
Vou
visitar
alguém
super
especial
Я
собираюсь
навестить
кого-то
супер
особенное
Quero
passar
em
todas
ruas
onde
andei
a
pé
Я
хочу
пройти
по
всем
улицам,
где
ходил
пешком
Quero
passar
na
escola
onde
fiz
a
primeira
classe
Хочу
провести
в
школе,
где
я
сделал
первый
класс
Visitar
amigos
do
ensino
de
base
Посетить
друзей
обучения
базы
Hoje
eu
vou
sair
na
rua
Сегодня
я
собираюсь
выйти
на
улицу
Vou
visitar
minha
antiga
casa
Я
посетить
мой
старый
дом
Ela
é
que
é
a
minha
própria
banda,
banda
Она
в
том,
что
он
своей
группы,
группа
Banda,
juro,
nunca
te
deixei,
nunca
foi
ingrato
com
você
Группа,
клянусь,
никогда
я
оставил
тебя,
я
никогда
не
был
неблагодарным,
с
вами
O
teu
nome
lá
em
cima
Ваше
имя
там
Era
o
sonho
que
o
puto
Carlito
sempre
quis
viver
Была
мечта,
что
пьяный
Фрэнк
всегда
хотел
жить
Se
não
meus
sonhos
iam
morrer
Если
бы
не
мои
мечты
умрут
Hoje
falam
de
ti
e
tens
o
respeito
Сегодня
говорят
о
тебе
и
ты
о
E
se
eu
não
saísse
da
banda,
não
teria
história
И
если
я
не
уйду
из
группы,
то
не
было
бы
истории
Ninguém
ia
reconhecer
Никто
не
хотел
признать
Começou
aqui
na
banda
o
princípio
de
tudo
Началась
здесь,
в
полосе
принцип
всего
O
sucesso
não
me
pôs
maluco
Успех
не
поставил
меня
сумасшедший
Até
ao
ponto
de
esquecer
onde
eu
venho
До
точки
забыть,
откуда
я
родом
Todo
we
que
é
tropa
tem
uma
banda
Вся
we
которая
войск
имеет
полосы
Qual
é
a
tua
banda?
Какова
ваша
способность?
Se
você
é
real
com
a
tua
família
Если
вы
реальный
и
твою
семью
Mostra
a
tua
banda
Показывает
твою
способность
Sem
vergonha,
fala
de
onde
você
vem
Без
стыда,
говорит,
где
вы
находитесь
Qual
é
tua
banda?
Какова
твоя
способность?
Vou
levar,
já
levei
Я
возьму,
уже
взял
Em
todas
bandas
que
já
passei
Все
группы,
которые
я
прошел
Vou
levar,
já
levei
Я
возьму,
уже
взял
Em
todas
bandas
que
já
passei
Все
группы,
которые
я
прошел
Tenho
meus
tropas
na
banda
У
меня
есть
мои
войска
в
полосе
Tenho
meus
tropas
na
banda
У
меня
есть
мои
войска
в
полосе
Aguento
bagulho
na
banda
Могу
bagulho
в
группе
Aguento
bagulho
na
banda
Могу
bagulho
в
группе
Vou
levar,
já
levei
Я
возьму,
уже
взял
Em
todas
bandas
que
já
passei
Все
группы,
которые
я
прошел
Vou
levar,
já
levei
Я
возьму,
уже
взял
Em
todas
bandas
que
já
passei
Все
группы,
которые
я
прошел
Tenho
meus
tropas
na
banda
У
меня
есть
мои
войска
в
полосе
Tenho
meus
tropas
na
banda
У
меня
есть
мои
войска
в
полосе
Aguento
bagulho
na
banda
Могу
bagulho
в
группе
Aguento
bagulho
na
banda
Могу
bagulho
в
группе
Na
minha
banda
tenho
tropas
В
моей
группе
я
войска
Mando
boca,
ninguém
eu
toca
Mando
рот,
никто
не
играет
я
Eu
vim
da
Coreia,
da
Samba
Cassenda
Я
приехал
из
Кореи,
Samba
Cassenda
Sambizanga,
Cazenga,
Petrangol
Sambizanga,
Cazenga,
Petrangol
Quem
não
me
via
na
via
com
rasta
Кто
не
видел
меня
на
улице
с
rasta
Com
roupa
militar
em
pleno
sol?
Постельные
военные
на
полном
солнце?
Me
riam
bué
porque
ando
à
pé
Мне
смеялись
bué,
потому
что
хожу
пешком
Vivo
no
aluguel,
mas
eu
tinha
fé
Живу
в
прокат,
но
у
меня
была
вера
Hoje
eu
′tou
num
granda
carro
Сегодня
я
'tou
na
granda
автомобилей
Quem
me
vê
pensa
que
sou
filhinho
de
papá
Тот,
кто
видит
меня,
думает,
что
я
маленький
сын
папы
E
tantas
casas
em
todas
zonas
de
Luanda
me
chamam
vizinho
И
так
много
домов
во
всех
районах
России
называют
меня
сосед
Um
abraço
à
todos
meus
wes,
sem
esquecer
o
meu
we
Обнять
всех
моих
уэс,
не
забывая
о
моем
we
Eu
represento
a
minha
banda
Я
представляю
моя
группа
Hoje
eu
sou
orgulho
dos
meus
brothers
Сегодня
я
гордость,
мои
братья
Dos
vizinhos
que
nunca
mais
vi
Соседи
больше
никогда
не
видел
Mas
que
não
me
esqueço,
com
certeza
Но
я
не
забываю,
конечно
A
cobra
muda
de
pele,
mas
não
muda
de
natureza
Змея
меняет
кожу,
но
не
меняет
природы
Todo
we
que
é
tropa
tem
uma
banda
Вся
we
которая
войск
имеет
полосы
Qual
é
a
tua
banda?
Какова
ваша
способность?
Se
você
é
real
com
a
tua
família
Если
вы
реальный
и
твою
семью
Mostra
a
tua
banda
Показывает
твою
способность
Sem
vergonha,
fala
de
onde
você
vem
Без
стыда,
говорит,
где
вы
находитесь
Qual
é
tua
banda?
Какова
твоя
способность?
Vou
levar,
já
levei
Я
возьму,
уже
взял
Em
todas
bandas
que
já
passei
Все
группы,
которые
я
прошел
Vou
levar,
já
levei
Я
возьму,
уже
взял
Em
todas
bandas
que
já
passei
Все
группы,
которые
я
прошел
Tenho
meus
tropas
na
banda
У
меня
есть
мои
войска
в
полосе
Tenho
meus
tropas
na
banda
У
меня
есть
мои
войска
в
полосе
Aguento
bagulho
na
banda
Могу
bagulho
в
группе
Aguento
bagulho
na
banda
Могу
bagulho
в
группе
Vou
levar,
já
levei
Я
возьму,
уже
взял
Em
todas
bandas
que
já
passei
Все
группы,
которые
я
прошел
Vou
levar,
já
levei
Я
возьму,
уже
взял
Em
todas
bandas
que
já
passei
Все
группы,
которые
я
прошел
Tenho
meus
tropas
na
banda
У
меня
есть
мои
войска
в
полосе
Tenho
meus
tropas
na
banda
У
меня
есть
мои
войска
в
полосе
Aguento
bagulho
na
banda
Могу
bagulho
в
группе
Aguento
bagulho
na
banda
Могу
bagulho
в
группе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.