Текст и перевод песни Canibus - Hype-Nitis
(Skit
first
30
seconds
of
song,
speaking
over
"Rip
Rock"
instrumental)
(Пародия
на
первые
30
секунд
песни,
говорящая
над
инструменталом
"Rip
Rock")
Yo
whassup,
wassup
son?
Эй,
как
дела,
как
дела,
сынок?
(Oh
are
y′all
ready?
Y'all
ready?)
(О,
вы
все
готовы?
вы
все
готовы?)
Yea
yea
yea
we
ready
Да
да
да
мы
готовы
Whassup,
whassup
son?
Как
дела,
как
дела,
сынок?
Whassup,
what′s
the
deal?
Что
случилось,
в
чем
дело?
Yeah,
aight,
so...
so
all
we
gotta
do
Да,
ладно,
так
что...
так
что
все,
что
нам
нужно
сделать
Is
do
the
shit
we've
been
workin
on
Это
все
то
дерьмо
над
которым
мы
работали
When
we
add
this
new,
Canibus
nigga,
yaknowhatI'msayin
когда
мы
добавим
это
новое,
Canibus
nigga,
yaknowhati'msayin
Niggaz
gonna
feel
that
nigga
Ниггеры
почувствуют
это
ниггер
Oh,
that′s
the
old
to
the
new!
The
old
to
the
new!
О,
это
от
старого
к
Новому,
от
старого
к
новому!
(Yo,
that′s
gon'
bring
us
back,
that′s
gon'
bring
us
back)
(Йоу,
это
вернет
нас
обратно,
это
вернет
нас
обратно)
That′s
gonna
bring
us
back
Это
вернет
нас
назад.
(Yeah
that's
gon′
blow)
(Да,
это
будет
взрыв)
Aight?
So
let's...
so
let's
work
on
this
shit
{*clears
throat*}
Так
что
давай
...
давай
поработаем
над
этим
дерьмом
{*прочищает
горло*}
Y′all
ready?
Two
times,
from
the
top
Вы
готовы?
- два
раза
сверху.
{*goes
into
an
old
school
style
rap*}
{*переходит
в
олдскульный
рэп*}
I
hold
the
mic
(YEAH)
real
tight
(YEAH)
Я
держу
микрофон
(да)
очень
крепко
(да).
And
yo
grab
the
mic
and
make
the
shit
sound
tight
А
ты
возьми
микрофон
и
сделай
так
чтобы
это
дерьмо
звучало
туго
Hold
the
mic
(YEAH)
real
tight
(YEAH)
Держи
микрофон
(да)
очень
крепко
(да).
And
yo,
grab
the
mic
and
make
the
shit
sound
tight
И
Эй,
хватай
микрофон
и
сделай
так,
чтобы
это
дерьмо
звучало
туго.
Chorus:
Jenny
Fujita
Припев:
Дженни
Фудзита
The
hype.
nitis.
is
in.
your
eyes
Шумиха.
nitis.
в
твоих
глазах.
That
look.
that
smile.
in
disguise
{echoes}
Этот
взгляд,
эта
улыбка,
замаскированная
{Эхо}
Aiyyo,
can
you
feel
it?
Эйе,
ты
чувствуешь
это?
I
know
that
everybody′s
heard
of
that
(The
Vapors!)
Я
знаю,
что
все
слышали
об
этом
(парах!)
But
this
is
the
ninety-eight
version
of
that
Но
это
девяносто
восьмая
версия.
BizMark,
one
of
the
founders
of
this
art
Бизмарк,
один
из
основателей
этого
искусства.
Discovered
evidence,
of
the
disease,
and
documented
it
Обнаружил
доказательства
болезни
и
задокументировал
их.
Now
the
name
of
the
virus
is
called
'Hype-Nitis′
Теперь
вирус
называется
"хайп-нит".
A
terminal
condition
that
effects
all
biters
and
liars
Смертельное
состояние,
которое
поражает
всех
кусачих
и
лжецов.
Hype-no-holics
can't
require
my
respect
Хайп-но-голики
не
могут
требовать
моего
уважения.
Cause
they
snakes
and
I
can
smell
the
venom
on
they
breath
Потому
что
они
змеи
и
я
чувствую
яд
в
их
дыхании
All
right
now,
I′m
about
to
break
the
Hype-Nitis
down
Ладно,
теперь
я
собираюсь
сломать
хайп-нит.
It's
characterized
by
a
certain
type
of
lifestyle
Для
него
характерен
определенный
образ
жизни.
People
that
treated
you
foul
just
wanna
be
nice
now
Люди,
которые
плохо
обращались
с
тобой,
теперь
просто
хотят
быть
милыми.
Smile
and
raise
they
eyebrows
when
you
come
around
Улыбайтесь
и
поднимайте
брови,
когда
вы
подходите.
I
remember
when
I
first
started
to
work
Я
помню,
как
только
начал
работать.
And
tried
to
get
this
job
as
a
label
intern
И
пытался
устроиться
на
эту
работу
стажером
лейбла.
Them
niggaz
was,
killing
me,
cause
wasn′t
nobody
feeling
me
Эти
ниггеры
убивали
меня,
потому
что
никто
меня
не
чувствовал
A&R's
wouldn't
even
risk
demo-dealing
me
A&R's
даже
не
рискнули
бы
выставить
меня
напоказ.
{Speaking
over
chorus}
{Говорит
поверх
припева}
Can
you
believe
that
shit?
That′s
how
it
was
back
then
Ты
можешь
поверить
в
это
дерьмо?
- вот
как
все
было
тогда
Aiyyo,
I
know
Ай-Йо,
я
знаю
Most
the
niggaz
I
exchange
pounds
with
or
lounge
with
Большинство
ниггеров
с
которыми
я
обмениваюсь
фунтами
или
отдыхаю
Wouldn′t
be
around
if
my
career
was
spiralling
downward
Меня
бы
не
было
рядом,
если
бы
моя
карьера
пошла
по
спирали
вниз.
They'd
crowd
around
me
′til
I'm
surrounded
Они
будут
толпиться
вокруг
меня,
пока
я
не
буду
окружен.
Ask
me
who
I′m
down
with,
'til
I
replied,
"The
Navy
Seals
outfit"
Спроси
меня,
с
кем
я
связался,
пока
я
не
ответил:"с
морскими
котиками".
They
told
me
my
album
was
coconuts
so
they
rewound
it
Мне
сказали,
что
мой
альбом
называется
coconuts,
и
перемотали
его
назад.
I
knew
they
was
hype-no-holics
by
how
they
voices
sounded
Я
знал,
что
они
хайп-но-голики,
по
тому,
как
звучали
их
голоса.
I
pull
a
silver
can
out
of
my
trousers
Я
достаю
из
штанов
серебряную
банку.
Made
a
public
announcement,
about
the
Hype
juice
Сделал
публичное
заявление
о
шумихе.
And
then
I
bounced
kid
{echoes}
А
потом
я
подпрыгнул,
малыш
{Эхо}
To
me
hype-Nitis
is
like
the
measles,
cause
it′s
a
disease
too
Для
меня
хайпит-это
как
корь,
потому
что
это
тоже
болезнь.
Studies
show
it
affects
one
in
every
five
people
Исследования
показывают,
что
он
поражает
одного
из
пяти
человек,
It's
so
lethal,
the
cure
can't
be
achieved
through
он
настолько
смертельен,
что
вылечить
его
невозможно.
Hypodermic
needles
or
the
ingestion
of
medicine
in
teaspoons
Шприцы
для
подкожных
инъекций
или
прием
лекарств
чайными
ложками
If
you
feel
the
need
to,
here′s
a
toll-free
number
Если
вы
чувствуете
необходимость,
вот
бесплатный
номер.
They′ll
send
you
an
eight
page
pamphlet
to
read
through
Они
пришлют
тебе
брошюру
на
восемь
страниц,
чтобы
ты
прочел
ее.
(800)-7932,
there'll
be
available
hype-no-holics
(800)-7932,
будут
доступны
хайп-но-голики
Standing
by
for
you
to
speak
to
{echoes}
Я
жду
тебя,
чтобы
поговорить
с
тобой
{Эхо}.
(Jenny
Fujita)
(Дженни
Фудзита)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duplessis Jerry, David Hal, Bacharach Burt F, Williams Germaine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.