Текст и перевод песни Caramel - Hiperaktív
(Két
fős
banda
egy
pénz
szállító
autót
rabolt
ki.)
(Банда
из
двух
человек
ограбила
машину,
перевозившую
деньги.)
(A
rendőrségi
jelentések
szerint
a
többórás
áram
kimaradás
alatt
megszüntethetők
a
betörések.)
(Согласно
полицейским
отчетам,
кражи
со
взломом
могут
быть
остановлены
в
течение
нескольких
часов
отключения
электроэнергии.)
(Folyamatosak
a
tüntetések.)
(Протесты
продолжаются.)
Minden
emlék,
minden
árnyék
Каждое
воспоминание,
каждая
тень
Rohan
szabadon
a
szívemben.
Вырвись
на
свободу
в
моем
сердце.
Hiperaktív
ez
a
tájkép,
Гиперактивный
этот
ландшафт,
Zűrzavaros,
kicsit
éretlen.
Неряшливый,
немного
незрелый.
Az
utcák
olyan
furcsák,
Улицы
такие
странные,
Reklámszlogeneket
lélegzem.
Я
дышу
рекламными
слоганами.
Nukleáris
levegő,
nincs
már
szerelem
csak
szerető.
Ядерный
воздух,
больше
не
любовь,
только
любящий.
Megy
a
műsör,
ami
csábít.
Там
идет
шоу.
Tudatosan
kezelik
az
elménket!
Они
сознательно
воздействуют
на
наш
разум!
Ez
az
újkor,
ami
kábít.
Это
новый
век,
который
ошеломляет
меня.
A
tudatodban
törlik
az
emléket.
В
вашем
сознании
память
стирается.
Szól
a
fegyver,
zúg
a
tenger.
Пушка
стреляет,
море
ревет.
A
harcban
lelövik
a
gyengébbet.
В
драке
они
стреляют
в
слабых.
Figyelnek
folyton
a
kamerák,
Камеры
всегда
следят
за
происходящим,
Míg
a
szívemen
egy
érzés
rohan
át.
В
то
время
как
чувство
пронизывает
мое
сердце.
Üdvözöllek
a
valóságban!
Добро
пожаловать
в
реальность!
Egy
virtuális,
új
világban.
В
виртуальном,
Новом
мире.
Őrült
rohanás,
álomba
zuhanás.
Сумасшедшая
спешка,
засыпание.
Menetel
az
élet,
de
kissé
Жизнь
продолжается,
но
немного
Hiperaktí-í-ív
Гиперактивная
дуга
Nagy
a
zsongás,
összeomlás.
Там
много
шума,
коллапса.
Plakátok
üzenik,
hogy
érezd
át.
Плакаты,
призывающие
вас
почувствовать
это.
Dobozokban
van
az
áldás.
Благословения
находятся
в
коробках.
A
pénzben
keresed
a
megváltást.
Вы
ищете
искупления
в
деньгах.
Megírták,
nem
bírják.
Они
это
написали,
они
этого
терпеть
не
могут.
Fölöslegesek
a
kérdések.
Вопросы
излишни.
Tudománnyá
alakítják,
Преобразованный
в
науку,
Már
haszontalanok
az
érzések.
Чувства
сейчас
бесполезны.
Üdvözöllek
a
valóságban!
Добро
пожаловать
в
реальность!
Egy
virtuális,
új
világban.
В
виртуальном,
Новом
мире.
Őrült
rohanás,
álomba
zuhanás.
Сумасшедшая
спешка,
засыпание.
Menetel
az
élet,
de
kissé
Жизнь
продолжается,
но
немного
Hiperaktí-í-í-ív
Hiperaktí-í-í-ív
Ez
csak
egy
álom.
(Na
na,
na
na,
na
na)
Ez
csak
egy
álom.
(Na
na,
na
na,
na
na)
Valóságnak
ez
túl
gyors.
(Na
na,
na
na,
na
na)
Valóságnak
ez
túl
gyors.
(Na
na,
na
na,
na
na)
Őrület,
hova
visz
az
út,
amin
éppen
állok.
(Na
na,
na
na,
na
na)
Őrület,
hova
visz
az
út,
amin
éppen
állok.
(Na
na,
na
na,
na
na)
Hova?
(Na
na,
na
na,
na
na)
Hova?
(Na
na,
na
na,
na
na)
Ez
lennék
én?
(Na
na,
na
na,
na
na)
Ez
lennék
én?
(Na
na,
na
na,
na
na)
Vagy
csak
az
árnyékom?
(Na
na,
na
na,
na
na)
Или
это
просто
моя
тень?
(На-на,
на-на,
на-на)
Üdvözöllek
a
valóságban!
Добро
пожаловать
в
реальность!
Egy
virtuális,
új
világban.
В
виртуальном,
Новом
мире.
Őrült
rohanás,
álomba
zuhanááás.
Сумасшедшая
спешка,
засыпание.
Menetel
az
élet,
de
kissééé
Жизнь
продолжается,
но
Кисси
Hiperaktíííív
Гиперактивный
(Hiperaktív)
(Гиперактивный)
(Miért
ily
gyors
a
szív?)
(Почему
сердце
бьется
так
быстро?)
(Miért
ily
gyors
a
szííív?)
(Почему
это
происходит
так
быстро?)
(Hiperaktíííív)
(Гиперактивный)
(Hiperaktíííív)
(Гиперактивный)
(Üdvözöllek
a
valóságban.)
(Добро
пожаловать
в
реальность.)
(Hiperaktíííív)
(Гиперактивный)
(Hiperaktíííív.)
(Гиперактивный.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Molnár Ferenc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.