Текст и перевод песни Caravan - Feelin' Alright
[...]
boy,
feeling
low,
tryin'
to
find
me
a
lady
[ ...
] парень,
чувствуя
себя
подавленным,
пытается
найти
мне
леди.
I
had
no
mind,
where
to
go,
just
a
feelin'
maybe
Я
не
имел
ни
малейшего
понятия,
куда
идти,
просто
чувствовал,
что,
может
быть,
I'd
be
reelin'
helped
by
the
ceiling
Мне
бы
помог
потолок.
Out
of
my
mind
forever
Навсегда
из
моей
головы
Gotta
be
right
boy,
stay
out
of
fight
boy
Должен
быть
прав,
парень,
держись
подальше
от
драки,
парень.
Lay
it
on
by,
get
a
flyer
Положи
его
рядом,
возьми
листовку.
Cause
I'm
feelin'
alright
Потому
что
я
чувствую
себя
хорошо.
Yes
I'm
feeling'
alright
Да,
я
чувствую
себя
хорошо.
And
I'm
gonna
come
through
just
searching
for
you
И
я
собираюсь
пройти
через
это,
просто
ища
тебя.
If
it's
keepin'
me
straight
up
ahead
Если
это
держит
меня
прямо
впереди
...
Well
I'm
feelin'
alright
Что
ж,
я
чувствую
себя
хорошо.
Yes
I'm
feeling'
alright
Да,
я
чувствую
себя
хорошо.
I
ain't
gonna
take
note
and
tell
you
all
so
Я
не
собираюсь
принимать
к
сведению
и
говорить
вам
все
это.
That
I'm
dead
Что
я
мертв.
As
for
the
rest,
I
was
neon
dressed
Что
касается
остального,
я
был
одет
в
неоновый
Tryin'
to
explain
how
they
found
me
Цвет,
пытаясь
объяснить,
как
они
нашли
меня.
The
deep
black
eyes
were
no
surprise
Глубокие
черные
глаза
не
удивляли.
But
all
the
dogs
were
beyond
me
Но
все
собаки
были
выше
моего
понимания.
This
is
appalling,
I
was
a-calling
Это
ужасно,
я
звонил
...
How
could
you
really
believe
that
of
me
Как
ты
могла
в
это
поверить?
You'll
be
all
right
boy,
stay
here
all
night
boy
С
тобой
все
будет
в
порядке,
мальчик,
оставайся
здесь
на
всю
ночь,
мальчик.
Then
in
the
morning
we'll
totally
see
Тогда
утром
мы
все
увидим.
And
I'm
feelin'
alright
И
я
чувствую
себя
хорошо.
Are
you
feeling'
alright?
Ты
хорошо
себя
чувствуешь?
Well
it's
what
they
all
say
when
they're
gonna
say
Ну,
это
то,
что
они
все
говорят,
когда
собираются
сказать.
So
don't
keep
on
banging
your
head
Так
что
не
продолжай
биться
головой.
Well
I'm
feelin'
alright
Что
ж,
я
чувствую
себя
хорошо.
Yes
I'm
feeling'
alright
Да,
я
чувствую
себя
хорошо.
And
I'm
gonna
come
through,
and
I'll
prove
it
to
you
И
я
пройду
через
это,
и
я
докажу
тебе
это.
Cause
I'm
feelin'
alright
Потому
что
я
чувствую
себя
хорошо.
Yes
I'm
feeling'
alright
Да,
я
чувствую
себя
хорошо.
And
I'm
gonna
come
through
just
searching
for
you
И
я
собираюсь
пройти
через
это,
просто
ища
тебя.
If
it's
keepin'
me
straight
up
ahead
Если
это
держит
меня
прямо
впереди
...
Yes
I'm
feelin'
alright
Да,
я
чувствую
себя
хорошо.
Yes
I'm
feeling'
alright
Да,
я
чувствую
себя
хорошо.
I
ain't
gonna
take
note
and
tell
you
all
so
Я
не
собираюсь
принимать
к
сведению
и
говорить
вам
все
это.
That
I'm
dead
Что
я
мертв.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Frederick Hastings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.