Carbozo feat. Koba LaD & Shotas - Tous les jours - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carbozo feat. Koba LaD & Shotas - Tous les jours




Hood Star Beats
Звезда Капюшона Бьет
Eh gamin, ne nous critique pas (nan), c′est pas d'la chance, c′est du travail (travail)
Эй, парень, не критикуй нас (нет), это не удача, это работа (работа)
J'suis encore plus riche que la veille et la moitié d'mes potes d′enfance ils m′en veulent
Я еще богаче, чем накануне, и половина моих друзей детства злятся на меня.
J'sais pas pourquoi ils m′envient tous, mais ma daronne m'a dit "mon fils, c′est pas grave"
Я не знаю, почему они все мне завидуют, но моя даронна сказала мне: "сын мой, все в порядке".
On a guetté, on a dealé, maintenant, on fait partir des litrons d'beuh
Мы присматривали, занимались делами, а теперь отправляемся с койки бью.
À 20 piges, j′suis double platine et tes rappeurs me sucent la queue
В 20 лет я дважды платиновый, а твои рэперы сосут мне член
Hé, petit con, va bien t'renseigner (regarde), y a que moi qui fait pas comme eux (comme eux)
Эй, придурок, иди и научись (смотри), только я не такой, как они (как они).
Cet été, j'fais le tour du monde (du monde), au moins 200 000 euros (200 000 euros)
Этим летом я путешествую по миру (миру), по крайней мере, 200 000 евро (200 000 евро)
J′ai coffré un bout et j′ai mis des diamants sur toute ma montre
Я завернула листок в футляр и надела бриллианты на все свои часы.
On se déplace pas pour rien, on perd pas not' temps
Мы путешествуем не зря, мы не теряем времени даром.
Tout pour les miens et puis fuck les tiens
Все для моих, а затем трахни их твоих
J′suis à Namek, à la salle du temps et j'vais roder sans trafic une bonne
Я нахожусь в намеке, в зале времени, и я буду без движения оттирать хорошую
Nuage de fumée derrière les vitres teintées, dans l′RS3, j'roule mon dixième teh
Облако дыма за тонированными стеклами, в RS3 я катаюсь на своей десятой машине
Si Dieu le veut, j′suis pour longtemps, j'retourne dans la cuisine chauffer l'couteau
Если даст Бог, я пробуду здесь долго, вернусь на кухню, нагрею нож.
J′casse un tour avant d′ouvrir l'four
Я ломаю круг, прежде чем открыть духовку
Avant, j′pète Carbozo aux Pyra
Прежде чем я пукну Карбозо в Пыре
J'casse un tour avant d′ouvrir l'four
Я ломаю круг, прежде чем открыть духовку
Avant, j′pète Carbozo aux Pyra
Прежде чем я пукну Карбозо в Пыре
Et lundi, j'ouvre le four (le four)
И в понедельник я открываю духовку (духовку)
Et mardi, j'ouvre le four (le four)
А во вторник я открываю духовку (духовку)
Mercredi, j′ouvre le four (encore)
В среду я открываю духовку (снова)
Et jeudi, j′ouvre le four (le four)
И в четверг я открываю духовку (духовку)
Vendredi, j'ouvre le four (le four)
В пятницу я открываю духовку (духовку)
Et samedi, j′ouvre le four (encore)
И в субботу я открываю духовку (снова)
Et dimanche, j'ouvre le four (le four)
И в воскресенье я открываю духовку (духовку)
Tous les jours, j′ouvre le four
Каждый день я открываю духовку
T'étais pas quand j′tenais la sacoche, y a un truc qui cloche donc on s'arrache
Тебя не было рядом, когда я держал сумку, что-то не так, так что мы вырвемся
Et je m'arrache, la pute veut m′galoche, c′est fini l'époque des vols à l′étalage
И я вырываюсь, шлюха хочет надеть на меня галифе, времена краж в магазинах закончились.
Tu vas respecter la race noire, on a subi 400 ans d'esclavage (imbécile)
Ты будешь уважать черную расу, мы прошли через 400 лет рабства (дурак)
La daronne, elle se met en peignoir alors que j′ai même pas son âge
Даронна, она надевает халат, когда я даже не ее возраст.
Faut arrêter quand le rap, c'est cool (ah bon), tu dis "nan", y a beaucoup de soucis (j′te jure)
Нужно прекратить, когда рэп, это круто (Ах, хорошо), ты говоришь "нет", есть много забот (клянусь тебе)
Avant, quand j'sortais la cagoule (ouh), y avait personne qui venait sucer
Раньше, когда я снимал капюшон (ой), никто не приходил сосать
C'est vrai, j′ai des défauts (ah ouais) et j′refuse pas d'défis (jamais)
Правильно, у меня есть недостатки (Ах да), и я не отказываюсь от проблем (никогда)
Et j′attaque et puis j'défends (toujours), toi, t′es che-lou donc je me méfie (dégage)
И я нападаю, а затем защищаюсь (всегда), ты че-Лу, поэтому я остерегаюсь (убирайся)
Pour le succès, toi, tu t'suicides (c′est bon), nique ta mère, tu pars en sucette
Ради успеха ты покончишь с собой (это нормально), трахнешь свою маму, отправишься на леденец.
Toi, t'es pas content d'ma réussite (ah ouais), ça sert à rien de venir sucer (t′as vu)
Ты недоволен моим успехом (Ах да), нет смысла приходить и сосать (ты видел)
J′vais charbonner, tu vas pas m'pousser (c′est bon), y a les condés donc remballe tout ça (je pêche)
Я буду коптить, ты не будешь меня толкать (все в порядке), там есть Конде, так что Собирай все это ловлю рыбу)
Le pilon, c'est d′la frappe, t'as toussé (ah bon), et nos rancuniers, ça, c′est nous, ça (c'est bon)
Пестик-это удар, ты кашлянул (Ах, хорошо), а наши обидчики-это мы, это (все в порядке)
J'casse un tour avant d′ouvrir l′four
Я ломаю круг, прежде чем открыть духовку
Avant, j'pète Carbozo aux Pyra
Прежде чем я пукну Карбозо в Пыре
J′casse un tour avant d'ouvrir l′four
Я ломаю круг, прежде чем открыть духовку
Avant, j'pète Carbozo aux Pyra
Прежде чем я пукну Карбозо в Пыре
Et lundi, j′ouvre le four (le four)
И в понедельник я открываю духовку (духовку)
Et mardi, j'ouvre le four (le four)
А во вторник я открываю духовку (духовку)
Mercredi, j'ouvre le four (encore)
В среду я открываю духовку (снова)
Et jeudi, j′ouvre le four (le four)
И в четверг я открываю духовку (духовку)
Vendredi, j′ouvre le four (le four)
В пятницу я открываю духовку (духовку)
Et samedi, j'ouvre le four (encore)
И в субботу я открываю духовку (снова)
Et dimanche, j′ouvre le four (le four)
И в воскресенье я открываю духовку (духовку)
Tous les jours, j'ouvre le four
Каждый день я открываю духовку





Авторы: Hoodstar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.