Текст и перевод песни Cary Brothers - Can't Read Your Mind
Can
you
feel
the
autumn?
Ты
чувствуешь
осень?
Can
you
feel
it
coming
on?
Ты
чувствуешь,
как
оно
приближается?
What's
with
all
the
portent?
Что
это
за
предзнаменование?
Maybe
you're
a
criminal
Может
быть
ты
преступник
I
just
can't
read
your
mind
Я
просто
не
могу
читать
твои
мысли.
And
you
know
that
I
И
ты
знаешь,
что
я
...
I
just
can't
read
your
mind
Я
просто
не
могу
читать
твои
мысли.
Signals
are
discordant
Сигналы
противоречивы.
Memories
I
can't
recall
Воспоминания,
которые
я
не
могу
вспомнить.
Echoes
in
a
fortress
Эхо
в
крепости.
Connect
only
between
the
walls
Соединяйтесь
только
между
стенами
I
just
can't
read
your
mind
Я
просто
не
могу
читать
твои
мысли.
And
you
know
that
I
И
ты
знаешь,
что
я
...
I
just
can't
read
your
mind
Я
просто
не
могу
читать
твои
мысли.
And
I
(let
go
of
control)
И
я
(отпускаю
контроль).
Just
can't
read
your
mind
(surrender
whole)
Просто
не
могу
читать
твои
мысли
(сдавайся
целиком).
Can
you
tell
me
why
(let
go
of
control)
Можешь
ли
ты
сказать
мне,
почему
(отпусти
контроль)
I
just
can't
read
your
mind?
(The
last
to
know)
Я
просто
не
могу
читать
твои
мысли?
I
fear
the
warning,
I
fear
the
breaking
Я
боюсь
предупреждения,
я
боюсь
разрушения.
I
hear
the
thunder,
our
room
is
shaking
Я
слышу
гром,
наша
комната
трясется.
It's
only
morning,
outcomes
awaken
Это
только
утро,
я
просыпаюсь.
It
makes
me
wonder,
what
were
we
making?
Это
заставляет
меня
задуматься,
что
мы
делали?
I
fear
the
warning,
I
fear
the
breaking
(is
it
your
heart
and
is
it
hardening?)
Я
боюсь
предупреждения,
я
боюсь
разрушения
(это
твое
сердце
и
оно
ожесточается?)
I
hear
the
thunder,
our
room
is
shaking
Я
слышу
гром,
наша
комната
трясется.
It's
only
morning,
outcomes
awaken
(is
it
your
heart
and
is
it
hardening?)
Это
только
утро,
результаты
пробуждаются
(это
твое
сердце
и
оно
ожесточается?)
It
makes
me
wonder,
what
were
we
making?
Это
заставляет
меня
задуматься,
что
мы
делали?
I
just
can't
read
your
mind
(is
it
your
heart
and
is
it
hardening?)
Я
просто
не
могу
читать
твои
мысли
(это
твое
сердце
и
оно
ожесточается?)
And
you
know
that
I
(is
it
your
heart
and
is
it
hardening?)
И
ты
знаешь,
что
я
(это
твое
сердце
и
оно
ожесточается?)
Just
can't
read
your
mind
Просто
не
могу
читать
твои
мысли.
I
just
can't
read
your
mind
(is
it
your
heart
and
is
it
hardening?)
Я
просто
не
могу
читать
твои
мысли
(это
твое
сердце
и
оно
ожесточается?)
I
just
can't
read
your
mind
Я
просто
не
могу
читать
твои
мысли.
I
just
can't
read
your
mind
(is
it
your
heart
and
is
it
hardening?)
Я
просто
не
могу
читать
твои
мысли
(это
твое
сердце
и
оно
ожесточается?)
I
just
can't
read
your
mind
Я
просто
не
могу
читать
твои
мысли.
I
just
can't
read
your
mind
(is
it
your
heart
and
is
it
hardening?)
Я
просто
не
могу
читать
твои
мысли
(это
твое
сердце
и
оно
ожесточается?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Brothers
Альбом
Bruises
дата релиза
27-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.