Текст и перевод песни Cascada - Nicht Nurse
Night
Nurse,
urse
Ночная
медсестра,
Урс
Night
Nurse,
urse
Ночная
медсестра,
Урс
Its
critical
Это
очень
важно
Your
body's
gonna
rock
like
a
chemical
Твое
тело
будет
раскачиваться,
как
химикат.
Makes
you
bouncing
around
the
block
like
an
outlaw
Заставляет
тебя
скакать
по
кварталу,
как
преступника.
We're
gonna
take
it
too
the
top,
12
O'Clock
(that's
it)
Мы
тоже
возьмем
верх,
12
часов
(вот
и
все).
G-g-guess
whos
on
night
shift?,
Г-г-Угадай,
кто
работает
в
ночную
смену?
'Cause
tonight
I'm
working
over
time
- потому
что
сегодня
я
работаю
сверхурочно.
Oh
are
you
ready
to
cross
the
line
О
ты
готов
пересечь
черту
I'll
treat
you
until
the
break
of
dawn
Я
буду
лечить
тебя
до
самого
рассвета.
You're
not
alone
Ты
не
одинок.
Night
Nurse-urse
Ночная
медсестра-Урса
Night
Nurse-urse
Ночная
медсестра-Урса
Who
you
gonna
call?
Кому
ты
позвонишь?
Night
Nurse-urse
Ночная
медсестра-Урса
Who
you
gonna
call?
Кому
ты
позвонишь?
Don't
wanna
be
a
lover,
oh
no
Я
не
хочу
быть
любовником,
о
нет,
But
I
could
be
your
remedy,
oh
oh
но
я
мог
бы
стать
твоим
лекарством,
о-о-о
...
Don't
wanna
be
a
lover,
oh
no
Я
не
хочу
быть
любовником,
о
нет,
But
I
could
be
your
remedy,
your
cure
но
я
мог
бы
стать
твоим
лекарством,
твоим
лекарством.
Night
Nurse
Ночная
Медсестра
Its
physical
Это
физическое
Cuz
tonight
were
gonna
party
on
the
top
floor
Потому
что
сегодня
вечером
мы
будем
веселиться
на
верхнем
этаже
And
I'll
meet
you
there
И
я
встречу
тебя
там.
And
I
dont
care
if
it
all
comes
natural
И
мне
все
равно,
если
все
это
происходит
естественно.
Your
medical
prescription
--
baby
get
ready
now
Твой
медицинский
рецепт
- детка,
приготовься
прямо
сейчас.
This
is
my
religion
Это
моя
религия.
'Cause
tonight
I'm
working
over
time
Потому
что
сегодня
вечером
я
работаю
сверхурочно.
Oh
are
you
ready
to
cross
the
line
О
ты
готов
пересечь
черту
I'll
treat
you
until
the
break
of
dawn
Я
буду
лечить
тебя
до
самого
рассвета.
You're
not
alone
Ты
не
одинок.
Night
Nurse-urse
Ночная
медсестра-Урса
Night
Nurse-urse
Ночная
медсестра-Урса
Who
you
gonna
call?
Кому
ты
позвонишь?
Night
Nurse-urse
Ночная
медсестра-Урса
Who
you
gonna
call?
Кому
ты
позвонишь?
Don't
wanna
be
a
lover,
oh
no
Я
не
хочу
быть
любовником,
о
нет,
But
I
could
be
your
remedy,
oh
oh
но
я
мог
бы
стать
твоим
лекарством,
о-о-о
...
Don't
wanna
be
a
lover,
oh
no
Я
не
хочу
быть
любовником,
о
нет,
But
I
could
be
your
remedy,
your
cure
но
я
мог
бы
стать
твоим
лекарством,
твоим
лекарством.
Night
Nurse
Ночная
Медсестра
Mee-me-mee-mee-bee-bee-bee-bee
Ми-ми-ми-ми-Би-Би-Би-Би-би
I
am
not
the
enemy
I
cold
be
your
remedy
Я
не
враг,
я
буду
твоим
лекарством.
Doh-doh-doh-doh-go-doh-doh
do
До-До-До-До-го-до-до-до
I
am
not
the
enemy
I
could
be
your
remedy
Я
не
враг,
я
мог
бы
стать
твоим
лекарством.
Its
critical
Это
очень
важно
'Cause
your
bodys
gonna
rock
just
like
and
outlaw,
outlaw
Потому
что
твои
тела
будут
качаться
точно
так
же,
как
и
преступник,
преступник.
Who
You
Gonna
Call?
Кому
ты
позвонишь?
Its
Physical
Это
Физическое
'Cause
tonight
we
gonna
party
on
the
top
floor
Потому
что
сегодня
вечером
мы
будем
веселиться
на
верхнем
этаже
Party
on
the
top
floor
Вечеринка
на
верхнем
этаже
Break-Break
Down
Break-Break
Down
Night
Nurse-urse
Ночная
медсестра-Урса
Night
Nurse-urse
Ночная
медсестра-Урса
Who
you
gonna
call?
Кому
ты
позвонишь?
Night
Nurse-urse
Ночная
медсестра-Урса
Who
you
gonna
call?
Кому
ты
позвонишь?
Don't
wanna
be
a
lover,
oh
no
Я
не
хочу
быть
любовником,
о
нет,
But
I
could
be
your
remedy,
oh
oh
но
я
мог
бы
стать
твоим
лекарством,
о-о-о
...
Don't
wanna
be
a
lover,
oh
no
Я
не
хочу
быть
любовником,
о
нет,
But
I
could
be
your
remedy,
your
cure
но
я
мог
бы
стать
твоим
лекарством,
твоим
лекарством.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Reuter, Yann Peifer, Allan Eshuijs, Tony Cornelissen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.