Текст и перевод песни Ceaese feat. Utopiko, Flowyn & THAT - No
Baby,
si
tú
vienes
yo
ya
no
voy
a
estar,
no
Малыш,
если
ты
придешь,
меня
уже
не
будет,
нет
Ya
pasé
de
tí,
ya
no
me
vas
a
encontrar
Я
расстался
с
тобой,
ты
больше
не
сможешь
меня
найти
Mira
que
eso
no
se
hace
Послушай,
так
не
делается
Tú
bien
sabes
que
eso
no
se
hace
(No
se
hace)
Ты
же
знаешь,
что
так
не
делается
(Не
делается)
Baby,
si
tú
vienes
yo
ya
no
voy
a
estar,
no
Малыш,
если
ты
придешь,
меня
уже
не
будет,
нет
Ya
pasé
de
tí,
ya
no
me
vas
a
encontrar
Я
расстался
с
тобой,
ты
больше
не
сможешь
меня
найти
Mira
que
eso
no
se
hace
Послушай,
так
не
делается
Tú
bien
sabes
que
eso
no
se
hace
(No
se
hace)
Ты
же
знаешь,
что
так
не
делается
(Не
делается)
Mamita,
eso
no
se
hace,
ahora
dice
que
no
me
conoce
Детка,
так
не
делается,
сейчас
она
делает
вид,
что
не
знает
меня
Fumo
yerba
y
mi
corazón
cose
esa
herida
que
duele,
ese
corte
Я
курю
травку,
и
мое
сердце
зашивает
эту
рану,
которая
болит,
этот
порез
Te
esperé
y
no
llegaste
a
las
doce,
aparentas
y
eres
pura
pose
Я
ждал
тебя,
но
ты
не
пришла
в
полночь,
ты
притворяешься
и
несешь
чушь
No
fue
un
secreto
a
voces,
te
repito,
ya
no
me
conoce'
Это
не
было
секретом,
повторяю,
она
больше
не
знает
меня'
¿Entonces
qué
quiere
de
mí?
Si
luego
me
manda
un
DM
Так
чего
же
она
хочет
от
меня?
Если
потом
она
посылает
мне
DM
Me
dice
que
me
quiere
ver,
Она
говорит,
что
хочет
меня
видеть,
Que
de
mi
sabía
quién
era,
pero
ahora
sí
quiere
volver
Что
она
знала,
кто
я,
но
теперь
она
снова
хочет
вернуться
Ayy,
decídete
rápido
y
vente,
si
me
quieres,
no
dudes,
no
inventes
Эй,
скорее
определись
и
приходи,
если
любишь,
не
сомневайся,
не
придумывай
Que
después
no
hay
segunda,
dale
con
todo,
no
sé
si
mañana
me
pierde
Потому
что
потом
не
будет
второго
шанса,
действуй,
не
знаю,
вдруг
завтра
я
потеряю
тебя
Baby,
si
tú
vienes
yo
ya
no
voy
a
estar,
no
Малыш,
если
ты
придешь,
меня
уже
не
будет,
нет
Ya
pasé
de
tí,
ya
no
me
vas
a
encontrar
Я
расстался
с
тобой,
ты
больше
не
сможешь
меня
найти
Mira
que
eso
no
se
hace
Послушай,
так
не
делается
Tú
bien
sabes
que
eso
no
se
hace
(No
se
hace)
Ты
же
знаешь,
что
так
не
делается
(Не
делается)
Baby,
si
tú
vienes
yo
ya
no
voy
a
estar,
no
Малыш,
если
ты
придешь,
меня
уже
не
будет,
нет
Ya
pasé
de
tí,
ya
no
me
vas
a
encontrar
Я
расстался
с
тобой,
ты
больше
не
сможешь
меня
найти
Mira
que
eso
no
se
hace
Послушай,
так
не
делается
Tú
bien
sabes
que
eso
no
se
hace
(No
se
hace)
Ты
же
знаешь,
что
так
не
делается
(Не
делается)
Mmm,
dime
qué
va,
si
se
dará,
yo
ya
no
te
creo
Ммм,
скажи,
как
будет,
сбудется
ли
это,
я
тебе
больше
не
верю
Dime
qué
va,
si
sé
si
digo
"Ya
no
te
quiero."
Скажи,
как
будет,
если
я
скажу
"Я
больше
тебя
не
люблю."
Vamo'
a
ver
si
es
verda'
lo
que
dice
ser
Давайте
посмотрим,
правда
ли
то,
что
она
говорит
Vas
a
hacerme
lo
mismo
si
quiero
Ты
собираешься
сделать
со
мной
то
же
самое,
если
я
захочу
De
nuevo,
nuevo,
nuevo,
nuevo,
nuevo
(Come
on
dawg!)
Снова,
снова,
снова,
снова,
снова
(Давай,
чувак!)
Quiero
de
nuevo,
nuevo,
nuevo,
nuevo,
nuevo
(Come
on
dawg!)
Я
хочу
снова,
снова,
снова,
снова,
снова
(Давай,
чувак!)
Lo
mismo
de
nuevo,
nuevo,
nuevo,
nuevo,
nuevo
(Come
on
dawg!)
То
же
самое
снова,
снова,
снова,
снова,
снова
(Давай,
чувак!)
Quiero
algo
nuevo,
no,
ya
no
quiero,
ya
no
voy
a
estar
(Come
on
dawg!)
Я
хочу
чего-то
нового,
нет,
я
больше
не
хочу,
я
больше
не
буду
здесь
(Давай,
чувак!)
Baby,
si
tú
vienes
yo
ya
no
voy
a
estar,
no
Малыш,
если
ты
придешь,
меня
уже
не
будет,
нет
Ya
pasé
de
tí,
ya
no
me
vas
a
encontrar
Я
расстался
с
тобой,
ты
больше
не
сможешь
меня
найти
Mira
que
eso
no
se
hace
Послушай,
так
не
делается
Tú
bien
sabes
que
eso
no
se
hace
(No
se
hace)
Ты
же
знаешь,
что
так
не
делается
(Не
делается)
Baby,
si
tú
vienes
yo
ya
no
voy
a
estar,
no
Малыш,
если
ты
придешь,
меня
уже
не
будет,
нет
Ya
pasé
de
tí,
ya
no
me
vas
a
encontrar
Я
расстался
с
тобой,
ты
больше
не
сможешь
меня
найти
Mira
que
eso
no
se
hace
Послушай,
так
не
делается
Tú
bien
sabes
que
eso
no
se
hace
(No
se
hace)
Ты
же
знаешь,
что
так
не
делается
(Не
делается)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Fabian Gomez Munoz, Florencia Carolina Possel Spano, Diego Garcia Badilla, Felipe Andres Arancibia Reyes
Альбом
Utopia
дата релиза
16-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.