Текст и перевод песни CENTR - The Neighbors
The Neighbors
The Neighbors
Эти
соседи
снизу.
Those
neighbors
downstairs.
Кто-то
трахает
жену
Someone's
banging
their
wife,
Кто-то
вешает
карнизы.
Someone's
hanging
curtains.
Бесит
меня
такой
шум.
This
noise
is
driving
me
crazy.
И
это
в
10
утра,
новая
хата
на
Бассманном
бля.
And
it's
10
in
the
morning,
new
crib
on
Basmanny,
damn.
С
окна
вижу
площадь
3-х
вокзалов
From
the
window,
I
see
the
Three
Stations
Square,
А
там
лохотрон
–это
опять
тоже
кидалы:
And
there's
a
scam
going
on
– those
swindlers
again:
Типа
мы
с
НТВ
-сделайте
покупку,
"We're
from
NTV
– make
a
purchase,"
Но
я
прохожу,
у
меня
другие
мутки.
But
I
walk
by,
I
have
other
things
going
on.
Разошелся,
вон,
не
на
шутку
сосед,
The
neighbor
next
door
went
wild,
seriously,
25
лет,
набухается
в
обед,
25
years
old,
gets
wasted
by
lunchtime,
К
вечеру
буянит-
быдло
бля.
By
evening
he's
making
a
ruckus
– what
a
jerk.
Один
раз
достанет
One
more
time
and
И
словит
в
бубен
от
меня.
He'll
get
punched
in
the
face
by
me.
Еще
соседка,
кстати
его
девка,
And
his
girl,
the
neighbor,
Такая
с
виду
очень
даже
ничего
конфетка.
She's
actually
quite
a
looker.
Девочка-нимфеточка,
с
плеером
и
CLK.
A
nymphet,
with
a
player
and
a
CLK.
Отдыхает
в
Soho
и
тусуется
до
утра.
Chills
at
Soho
and
parties
till
dawn.
Я
ее
встреча
ю
периодически.
I
run
into
her
periodically.
Убивается
видно
катастрофически
круглыми.
She's
obviously
destroying
herself
with
pills.
Палится
сведенными
скулами,
It
shows
in
her
drawn
cheekbones,
Большими
болтами
и
сухими
губами.
Dilated
pupils
and
dry
lips.
Короче
весело
живу
–ничего
не
скажешь,
Well,
I
live
a
fun
life
– can't
complain,
Тут
же,
сука,
нормально
хуй
спать
ляжешь.
But
damn,
it's
impossible
to
get
some
decent
sleep
here.
Хотя
придумал:
Although
I
have
an
idea:
Один
напас,
беруши
в
уши,
пижаму
с
ломпасами
One
hit,
earplugs,
pajamas
with
stripes
И
белье
с
медвежатами.
And
underwear
with
teddy
bears.
А
я
стараюсь
для
них
оставаться
хорошим
I
try
to
stay
good
for
them,
Все
тем
же
примерным
соседским
мальчиком
–Алешей.
The
same
exemplary
neighbor
boy
– Alyosha.
И
позже
7 утра
я
их
не
тревожу.
I
don't
disturb
them
before
7 am.
Я
их
люблю,
соответственно
они
меня
любят
тоже.
I
love
them,
and
accordingly,
they
love
me
too.
Я
знаю
всех
бабулек
на
лавочке
по
именам.
I
know
all
the
grannies
on
the
bench
by
name.
Могу
забыть
в
лифте
булик,
но
не
хулиган.
I
might
forget
a
bag
of
weed
in
the
elevator,
but
I'm
not
a
hooligan.
И
выходя
из
подъезда
я
включаю
свет.
And
I
turn
on
the
light
when
I
leave
the
entrance.
И
лучше
соседа
чем
я
в
этом
доме
нет.
There's
no
better
neighbor
in
this
building
than
me.
Есть
и
такие,
кто
вечно
чем-то
не
довольны,
There
are
those
who
are
always
unhappy
with
something,
Но
они
всегда
на
чеку
и
с
ними
даже
спокойней.
But
they're
always
alert,
and
it's
even
calmer
with
them
around.
Я
с
ними
здороваюсь,
но
не
более,
I
greet
them,
but
nothing
more,
Конечно
кроме
тех,
кто
совсем
недавно
в
моем
доме.
Except
for
those
who
are
new
to
my
building.
Original-Ба
смотрит
на
телефон
Original-Ba
stares
at
her
phone
И
ей
тупо
некому
позвонить.
And
she
has
literally
no
one
to
call.
Большинство
ее
подруг
уже
давным-давно
Most
of
her
friends
have
long
since
Дочитали
до
конца
свою
газету
"Жизнь".
Finished
reading
their
"Life"
newspaper.
Зато
она
ходит
к
старичку
из
девятого,
But
she
visits
the
old
man
from
the
ninth
floor,
У
него
чай
из
блюдечек
и
много
антиквариата.
He
has
tea
from
saucers
and
lots
of
antiques.
Хотя,
говорят,
недавно
она
нашла
себе
другова:
Although,
they
say
she
recently
found
a
new
man:
Молодого
из
второго.
A
young
guy
from
the
second
floor.
У
кого-то
рождаются
дети,
кто-то
умирает.
Some
have
children,
some
die.
У
всех
есть
соседи
– с
кем
не
бывает?
Everyone
has
neighbors
– it
happens
to
everyone,
right?
Бывают
драмы,
а
бывают
комедии
There
are
dramas,
and
there
are
comedies,
И
все
таки
я
их
обожаю,
моих
соседей.
And
still,
I
love
them,
my
neighbors.
Бывает
они
бесят
на
отходняках
с
утра.
Sometimes
they
piss
me
off
during
morning
withdrawals.
Мне
кажется
смотрят
как-то
не
так
на
меня.
I
feel
like
they're
looking
at
me
strangely.
Захожу
в
подъезд
-на
полу
пятна.
I
enter
the
building
– stains
on
the
floor.
Нажимаю
пятый
и
поднимаюсь
до
хаты.
I
press
the
fifth
button
and
go
up
to
my
place.
И
мало
вероятно,
что
они
знают
And
it's
unlikely
that
they
know
Больше
чем
я
хотел
бы,
More
than
I'd
like
them
to,
Хотя,
бывает,
палят.
Although,
sometimes
they
catch
on.
Кто-то
помнит
меня
маленьким
с
маркером
Someone
remembers
me
as
a
kid
with
a
marker,
Я
расписывал
стены,
собирал
монеты
и
марки.
I
used
to
draw
on
the
walls,
collected
coins
and
stamps.
Кого
знала
мама
я
для
себя
выделял:
I
singled
out
those
my
mom
knew:
Я
здоровался
первым
и
вперед
пропускал.
I
greeted
them
first
and
let
them
pass.
Я
не
люблю
с
кем-то
из
них
ехать
в
лифте
I
don't
like
riding
the
elevator
with
any
of
them,
И
мне
по
сути
не
о
чем
с
ними
говорить.
And
I
essentially
have
nothing
to
talk
to
them
about.
У
них
своя
жизнь
–она
меня
не
волнует.
They
have
their
own
lives
– it
doesn't
concern
me.
Надеюсь,
что
моя
не
сильно
их
интересует.
I
hope
mine
doesn't
interest
them
much
either.
Если
громко
тусуюсь
–стучат
по
батарее,
If
I
party
loud
– they
knock
on
the
radiator,
Я
бы
посоветовал
стучать
себе
по
голове.
I'd
advise
them
to
knock
on
their
own
heads.
Люди
в
форме
часов
в
7 звонили
в
дверь-
People
in
uniform
rang
the
bell
at
7 am
–
Взяли
500
рублей
и
больше
не
заходили
ко
мне.
Took
500
rubles
and
never
came
back.
В
колонках
стерео.
В
колонках
негры
стелят.
Stereo
in
the
speakers.
Black
guys
spitting
rhymes.
Я
приучаю
соседей,
а
они
это
не
ценят.
I'm
educating
the
neighbors,
but
they
don't
appreciate
it.
Девочка
Света
легла
в
наркологичку,
Sveta
the
girl
went
to
rehab,
У
меня
с
ней
так
и
не
вышло,
Things
didn't
work
out
between
us,
Хотя
она
писала
мне
в
личку.
Even
though
she
messaged
me.
Отлично
проводила
время
в
Дягелове
She
had
a
great
time
in
Dyagilevo,
Несколько
раз
в
туалете
ее
там
жестко
пялили
Got
banged
hard
in
the
toilet
there
a
few
times,
На
двухэтажной
хате
с
такими
же
мажорами
In
a
two-story
house
with
similar
rich
kids,
Ей
было
хорошо,
но
кончился
порошок.
She
was
having
fun,
but
the
powder
ran
out.
Кто-то
сказал:
Someone
said:
-Давай
еще!
– И
они
погнали.
-Let's
get
more!
– And
they
took
off.
На
Bentley-
Continental'е,
подаренном
папой
маме.
In
a
Bentley
Continental,
a
gift
from
dad
to
mom.
Полоса
сплошная,
кровосток
играет.
Solid
line,
Krovostok
playing.
Взяли
10
инь-яней
и
кокер
бодяженный
дрянью.
They
got
10
yin-yangs
and
coke
cut
with
crap.
В
итоге
Bentley
в
мясо
- Света
ломает
нос.
The
Bentley
is
totaled
– Sveta
breaks
her
nose.
Мусора,
палево,
ОВД,
лавандос.
Cops,
exposure,
police
station,
bribe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.