Cezinando - Ingenting blir det samme men samme for meg - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cezinando - Ingenting blir det samme men samme for meg




Ingenting blir det samme men samme for meg
Nothing Stays the Same but It's All the Same to Me
Jeg var et engstelig barn
I was an anxious child
Enebarn, ene karen som ikke ville
An only child, the only guy who didn't want to
Spille fotball
Play football
For jeg var ballettdanser
Because I was a ballet dancer
Gikk meg alltid bort i verden, jeg hadde aldri stedsanser
I always got lost in the world, I never had a sense of direction
Og pappaen min var utelivskonge
And my dad was the nightlife king
Jeg visste gavene var der når jeg bilen hans komme
I knew the gifts were there when I saw his car coming
Og hva som skjedde egentlig første skoledag blir bare gjetning
And what actually happened on the first day of school is just a guess
Men jeg nabogutten min i mot rektor med en kjetting
But I saw my neighbor boy walking towards the principal with a chain
Og det var da jeg ble redd for verden og alt den måtte romme
And that's when I became afraid of the world and everything it had to offer
Alle virka tomme,
Everyone seemed so empty
Jeg svarte stemmen i hodet mitt, gjemte meg inne rommet
I answered the voice in my head, hiding in my room
Jeg hadde en 50 kilos rottweiler
I had a 50 kilo Rottweiler
Mamma kalte Diva
Mom called her Diva
Som vi ende med å ta livet av
That we ended up putting down
Jeg fikk venner som var mennesker
I made friends who were human
Bumpa trippel 6 og flere størrelser opp i genser
Bumped triple 6 and several sizes up in sweaters
Det var da jeg begynte å like grenser
That's when I started to like boundaries
(Slipp meg av synet, for hauken kommer)
(Get me out of sight, because the hawk is coming)
Lei av å tråkke tilbake i mine spor
Tired of retracing my steps
Var det en ting jeg mista veien, vet ikke hvor eller hva?
Was there something I lost along the way, don't know where or what?
Der mine besteforeldre bor, jeg er alle noens fetter eller bro
Where my grandparents live, I'm everyone's cousin or brother
Når jeg tør å se tilbake, ser skygger
When I dare to look back, I see shadows
Prøvde å ta de etter kragen, men de rygger
Tried to grab them by the collar, but they backed away
Ga meg gåsehud magen, skjønte at alt jeg trodde var feil
Gave me goosebumps on my stomach, realized that everything I thought was wrong
Ingenting som blir det samme, men det er det samme for meg
Nothing stays the same, but it's all the same to me
Satt musestille til midnatt og latet som vi ikke gjorde no
Sat still until midnight and pretended we weren't doing anything
For da ble Nickelodeon til porno
Because then Nickelodeon turned into porn
Alle konger møter tilbakefall,
All kings face setbacks,
Ungdomsklubber, flasker med rare mikser og svart metall
Youth clubs, bottles with weird mixes and black metal
Selvmord og premature e-ord
Suicide and premature e-words
Jeg var flink, men dimmen klarte ikke å si det jeg ville med ord
I was clever, but the dimwit couldn't say what I wanted with words
Skrev ned til og gjemte det i skuffen do
Wrote it down and hid it in the bathroom drawer
Vi gjorde innbrudd i biler og delte potten to
We broke into cars and split the pot in two
Jeg likte logo-ting og Buhr Bree
I liked logo stuff and Buhr Bree
Gutta bare "bestemors gardiner"?
The guys just "grandma's curtains"?
De synes det var nørd, ærlig talt, vakke ille
They thought it was nerdy, honestly, wasn't that bad
Men pakka alt ned i boden og gråt av det i flere timer, da
But I packed everything down in the storage room and cried about it for hours, then
Da jeg og Eirik fikk en trehytte
When me and Eirik got a treehouse
Og jeg er bare glad for at vi fikk skygge til skjermen til våres
And I'm just glad we got shade for our
Gameboy, en verden der fantasier,
Gameboy, a world where fantasies,
Men voksnes fantasier og kanyler kom oss i veien
But adult fantasies and cannulas got in our way
Og det var da jeg ble redd for verden og alt den måtte romme
And that's when I became afraid of the world and everything it had to offer
Alle virka dumme,
Everyone seemed so stupid
Jeg svarte stemmen i hodet, mens øyelokka ble tunge
I answered the voice in my head as my eyelids grew heavy
Jeg hadde en 50 kilos rottweiler,
I had a 50 kilo Rottweiler
Mamma kalte Diva, som vi ende med å ta livet av
Mom called her Diva, that we ended up putting down
Jeg fikk venner i fra blokka
I made friends from the block
Sommerferier uten noen gang å se klokka
Summer vacations without ever looking at the clock
Det var der tiden skulle stoppa
That's where time was supposed to stop
Lei av å tråkke tilbake i mine spor
Tired of retracing my steps
Var det en ting jeg mista veien, vet ikke hvor eller hva?
Was there something I lost along the way, don't know where or what?
Der mine besteforeldre bor, jeg er alle noens fetter eller bro
Where my grandparents live, I'm everyone's cousin or brother
Når jeg tør å se tilbake, ser skygger
When I dare to look back, I see shadows
Prøvde å ta de etter kragen, men de rygger
Tried to grab them by the collar, but they backed away
Ga meg gåsehud magen, skjønte at alt jeg trodde var feil
Gave me goosebumps on my stomach, realized that everything I thought was wrong
Ingenting som blir det samme, men det er det samme for meg
Nothing stays the same, but it's all the same to me
Lei av å tråkke tilbake i mine spor
Tired of retracing my steps
Var det en ting jeg mista veien, vet ikke hvor eller hva?
Was there something I lost along the way, don't know where or what?
Der mine besteforeldre bor, jeg er alle noens fetter eller bro
Where my grandparents live, I'm everyone's cousin or brother
Når jeg tør å se tilbake, ser skygger
When I dare to look back, I see shadows
Prøvde å ta de etter kragen, men de rygger
Tried to grab them by the collar, but they backed away
Ga meg gåsehud magen, skjønte at alt jeg trodde var feil
Gave me goosebumps on my stomach, realized that everything I thought was wrong
Ingenting som blir det samme, men det er det samme for meg
Nothing stays the same, but it's all the same to me





Авторы: Ole Torjus Hofvind, Oyvind Mathisen, Kristoffer Cezinando Karlsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.