Текст и перевод песни Charlie Zaa - Anhelos: Me Voy Pa'L Pueblo / Ahora Seremos Felices
Anhelos: Me Voy Pa'L Pueblo / Ahora Seremos Felices
Стремления: Я еду в деревню / Теперь мы будем счастливы
Me
voy
pal
pueblo,
Hoy
es
mi
dia,
Я
еду
в
деревню,
сегодня
мой
день,
Voy
alegrar
toda
el
alma
mia.
Я
обрадую
всю
мою
душу.
Me
voy
pal
pueblo,
Hoy
es
mi
dia,
Я
еду
в
деревню,
сегодня
мой
день,
Voy
alegrar
toda
el
alma
mia.
Я
обрадую
всю
мою
душу.
Tanto
como
yo
trabajo,
Сколько
я
работал,
Y
nunca
he
podido
irme
a
un
vacilon.
И
я
так
никогда
и
не
смог
поехать
на
вечеринку.
No
se
que
pasa
con
esa
guajira,
Не
знаю,
что
происходит
с
этой
деревенщиной,
Que
no
le
gusta
el
guateque
ni
el
ron.
Ей
не
нравится
ни
гулянка,
ни
ром.
Ahora
mismo
la
voy
a
dejar,
Прямо
сейчас
я
ее
оставлю,
En
su
bohio
azando
maiz.
В
ее
хижине
жарить
кукурузу.
Me
voy
pal
pueblo
a
tomarme
un
galon,
Поеду
в
деревню
выпить
галлон,
Y
cuando
vuelva
se
acabo
el
carbon.
И
когда
вернусь,
углей
уже
не
будет.
Me
voy
pal
pueblo,
hoy
es
mi
dia,
Я
еду
в
деревню,
сегодня
мой
день,
Voy
a
alegrar
toda
el
alma
mia.
Поеду
обрадовать
всю
свою
душу.
Me
voy
pal
pueblo,
hoy
es
mi
dia,
Я
еду
в
деревню,
сегодня
мой
день,
Voy
a
alegrar
toda
el
alma
mia.
Поеду
обрадовать
всю
свою
душу.
Desde
el
dia
en
que
nos
casamos,
С
того
дня,
как
мы
поженились,
Hasta
la
fecha
trabajando
estoy.
Я
до
сих
пор
работаю.
Quiero
que
sepas
que
no
estoy
dispuesto,
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
не
готов,
A
enterrarme
en
vida
en
un
rincon.
Жить
в
каком-то
уголке,
как
закопанный
заживо.
Es
lindo
el
campo
muy
bien
ya
lo
se,
В
деревне
красиво,
я
это
прекрасно
знаю,
Pero
pal
pueblo
voy
echando
un
pie.
Но
в
город
я
подамся
пешком.
Si
tu
no
vienes
mejor
es
asi,
Если
ты
не
поедешь,
так
будет
лучше,
Pues
yo
no
se
que
sera
de
mi.
Потому
что
я
не
знаю,
что
будет
со
мной.
Me
voy
pal
pueblo,
hoy
es
mi
dia,
Я
еду
в
деревню,
сегодня
мой
день,
Voy
a
alegrar
toda
el
alma
mia.
Поеду
обрадовать
всю
свою
душу.
Me
voy
pal
pueblo,
hoy
es
mi
dia,
Я
еду
в
деревню,
сегодня
мой
день,
Voy
a
alegrar
toda
el
alma
mia.
Поеду
обрадовать
всю
свою
душу.
Yo
tengo
ya
la
casita
que
tanto
te
prometi
У
меня
уже
есть
дом,
который
я
тебе
обещал,
Y
llena
de
margaritas
para
ti,
para
mí.
И
полный
маргариток
для
тебя,
для
меня.
Será
un
refugio
de
amores
será
una
caso
ideal
Он
станет
пристанищем
для
любви,
станет
нашим
идеальным
домом,
Y
entre
romances
y
flores
formaremos
nuestro
hogar.
И
среди
романов
и
цветов
мы
создадим
свое
гнездышко.
Ahora
seremos
felices
ahora
podemos
cantar,
Теперь
мы
будем
счастливы,
теперь
мы
можем
петь,
Aquella
canción
que
dice
asi
con
su
ritmo
tropical...
Эту
песню,
которая
звучит
так:
с
ее
тропическим
ритмом...
La
ra
la
la
ra
la
la
ra
ra
la
ra
la
Ia
ra
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля
ля-ля
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
Negra
Дай
нам
Бог
долгих
лет,
дорогая,
Y
mucha
felicidad.
И
много
счастья.
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
Negra
Дай
нам
Бог
долгих
лет,
дорогая,
Y
mucha
felicidad.
И
много
счастья.
Para
completar
la
dicha
y
nuestra
felicidad
Чтобы
сделать
счастье
и
наше
блаженство
полным,
Hace
falta
una
cosita
¿qué
será?
¿qué
será?
Не
хватает
чего-то
- что
же
это?
Что
же
это?
Será
una
cosa
chiquita
por
cierto
muy
singular,
Это
что-то
маленькое,
но,
безусловно,
очень
необычное,
Es
como
una
muñequita
que
alegrará
nuestro
hogar.
Это
как
кукла,
которая
украсит
наш
дом.
Ahora
seremos
felices
y
ahora
podemos
cantar,
Теперь
мы
будем
счастливы
и
теперь
мы
можем
петь,
Aquella
canción
que
dice
asi
con
su
ritmo
tropical...
Эту
песню,
которая
звучит
так:
с
ее
тропическим
ритмом...
La
ra
la
la
ra
la
la
ra
ra
la
ra
la
Ia
ra
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля-ля
ля-ля
ля-ля
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
Negra
Дай
нам
Бог
долгих
лет,
дорогая,
Y
mucha
felicidad.
И
много
счастья.
Que
Dios
nos
dé
mucha
vida,
Negra
Дай
нам
Бог
долгих
лет,
дорогая,
Y
mucha
felicidad.
И
много
счастья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.