Текст и перевод песни Cheka - No Me Olviden
No Me Olviden
Не забывайте меня
Siento
el
aire
que
se
acaba
Я
чувствую,
что
жизнь
угасает
Lento
mi
respiración
Мое
дыхание
замедляется
Veo
la
luz
como
se
apaga
y
no
quiero
Я
вижу,
как
свет
меркнет,
и
я
не
хочу
этого
Pero
ya
no
veo
mi
habitación
Но
я
уже
не
вижу
свою
комнату
Siento
un
frío
que
me
atrapa
Я
чувствую
холод,
который
сковывает
меня
Y
siento
la
sensación
(siento
qué)
И
я
чувствую,
как
(чувствую
что)
Que
mi
vida
se
me
acaba,
no
lo
creo
Моя
жизнь
заканчивается,
я
не
верю
Tan
pronto
detuvo
mi
corazón
Так
скоро
остановилось
мое
сердце
No
he
terminado,
cuanto
he
caminado
Я
еще
не
закончил,
я
столько
прошел
Mi
Dios
no
me
dejes
ir
(por
favor)
Мой
Бог,
не
дай
мне
уйти
(пожалуйста)
Cosas
que
han
pasado,
tiempo
que
he
sufrido
Все,
что
произошло,
все,
что
я
пережил
Para
yo
poder
subir
Чтобы
я
мог
подняться
Mis
sueños
pasados
y
no
abandonados
Мои
мечты,
которые
я
не
оставил
No
me
pude
despedir
(te
suplico)
Я
не
смог
попрощаться
(я
умоляю
тебя)
Familia
que
llora,
gente
que
me
adora
Семья,
которая
плачет,
люди,
которые
любят
меня
Mi
Dios
no
quiero
morir
Мой
Бог,
я
не
хочу
умирать
No
me
olviden
Не
забывайте
меня
No
me
olviden
Не
забывайте
меня
No
se
olviden
de
mis
palabras,
cuando
en
la
tierra
caminaba
Не
забывайте
моих
слов,
когда
я
ходил
по
земле
No
me
olviden...
No
me
olviden...
Не
забывайте
меня...
Не
забывайте
меня...
Nunca
se
olviden
de
mi
nombre,
donde
vayan
lleven
mi
nombre
Никогда
не
забывайте
мое
имя,
где
бы
вы
ни
были,
несите
мое
имя
No
me
olviden...
No
me
olviden...
Не
забывайте
меня...
Не
забывайте
меня...
No
olvides
las
veces
Не
забывайте
все
моменты
Los
buenos
momentos
y
que
nadie
impida
Все
хорошие
времена,
и
не
позволяйте
никому
Borrar
de
la
historia,
los
grande
momentos
Стирать
из
истории,
все
великие
моменты
Que
tuve
en
la
vida
(gracias)
Которые
были
в
моей
жизни
(спасибо)
No
olviden
canciones
Не
забывайте
песни
Que
juntos
vivimos
y
son
para
siempre
Которые
мы
прожили
вместе,
и
которые
всегда
будут
с
нами
Y
aunque
el
tiempo
se
va
И
хотя
время
уходит
Ay
mi
cuerpo
se
va,
reacciono
y
pienso
que
Мое
тело
уходит,
я
прихожу
в
себя
и
думаю,
что:
No
he
terminado,
cuanto
he
caminado
Я
еще
не
закончил,
я
столько
прошел
Mi
Dios
no
me
dejes
ir
Мой
Бог,
не
дай
мне
уйти
Cosas
que
han
pasado,
tiempo
que
he
sufrido
Все,
что
произошло,
все,
что
я
пережил
Para
yo
poder
subir
Чтобы
я
мог
подняться
Mis
sueños
pasados
y
no
abandonados
Мои
мечты,
которые
я
не
оставил
No
me
pude
despedir
Я
не
смог
попрощаться
Familia
que
llora,
gente
que
me
adora
Семья,
которая
плачет,
люди,
которые
любят
меня
Mi
Dios
no
quiero
morir
Мой
Бог,
я
не
хочу
умирать
No
me
olviden
Не
забывайте
меня
No
me
olviden
Не
забывайте
меня
No
se
olviden
de
mis
palabras,
cuando
en
la
tierra
caminaba
Не
забывайте
моих
слов,
когда
я
ходил
по
земле
No
me
olviden...
No
me
olviden...
Не
забывайте
меня...
Не
забывайте
меня...
Nunca
se
olviden
de
mi
nombre,
donde
vayan
lleven
mi
nombre
Никогда
не
забывайте
мое
имя,
где
бы
вы
ни
были,
несите
мое
имя
No
me
olviden...
No
me
olviden...
Не
забывайте
меня...
Не
забывайте
меня...
Gracias,
a
los
que
en
vida
me
siguieron
Спасибо,
тем,
кто
следовал
за
мной
при
жизни
A
los
que
en
vida
fueron
protagonistas
de
mi
felicidad
Тем,
кто
был
главным
героем
моего
счастья
в
жизни
A
los
que
a
través
de
mi
música,
me
honraron
con
la
inmortalidad
Тем,
кто
через
мою
музыку
почтил
меня
бессмертием
Donde
estés,
donde
vayas,
dile
que
viví,
diles
que
vivo
en
la
música,
Где
бы
ты
ни
был,
куда
бы
ты
ни
шел,
скажи,
что
я
жил,
скажи,
что
я
живу
в
музыке,
Que
vivo
en
su
corazón,
Yo
soy
música!
Что
я
живу
в
вашем
сердце,
я
музыка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, David Lozada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.