Текст и перевод песни Cherrie - Maria
Kommer
up
E4:n,
låter
din
tjej
styra
Поднимаюсь
по
E4,
позволяю
твоей
девушке
править.
Vi
aktiva,
håller
i
ratten
stadigt
Наклонитесь,
крепко
держите
руль.
Double
up
eller
ingenting,
yeah
Удваивай
или
ничего,
да
Sjunger
för
mig
när
jag
ensam
Пой
мне,
когда
я
один.
Varje
gång
det
är
en
känsla
Каждый
раз
возникает
чувство
Vet
jag
längtar
efter
nästa
Я
знаю,
что
жажду
следующего.
Sen
nästa
Затем
следующий
Ingen
annan
Больше
никого.
Ingen
annanstans
Больше
нигде
När
vi
andas
(det
är
för
högt)
Когда
мы
дышим
(это
слишком
громко).
Ingen
annan
Больше
никого.
Vi
kan
vara
kvar
Мы
можем
остаться.
Tills
vi
landar
Пока
мы
не
приземлимся
När
jag
njuter,
öppnar
huvet
Когда
я
наслаждаюсь,
Голова
открывается.
Tar
mig
hem,
flyger
Везет
меня
домой,
летит
...
Övertid,
sliten
Сверхурочная
работа,
усталость
De
tror
dom
vet
nånting,
vet
ingenting
Они
думают,
что
знают
что-то,
но
не
знают
ничего.
Pull
up
med
nåt
de
inte
sett—
Подъезжай
с
чем-нибудь,
чего
они
не
видели.—
Sjunger
för
mig
när
jag
ensam
Пой
мне,
когда
я
один.
Varje
gång
det
är
en
känsla
Каждый
раз
возникает
чувство
Vet
jag
längtar
efter
nästa
Я
знаю,
что
жажду
следующего.
Sen
nästa
Затем
следующий
Ingen
annan
Больше
никого.
Ingen
annanstans
Больше
нигде
När
vi
andas
(det
är
för
högt)
Когда
мы
дышим
(это
слишком
громко).
Ingen
annan
Больше
никого.
Vi
kan
vara
kvar
Мы
можем
остаться.
Tills
vi
landar
Пока
мы
не
приземлимся
Känner
mig
så
lätt
Чувствую
себя
так
легко
Varje
gång
vi
svävar
här
igen
Каждый
раз,
когда
мы
снова
парим
здесь.
Baby,
let
me
get
you
high
like
this
Детка,
позволь
мне
поднять
тебя
вот
так
высоко.
När
vi
kommer
dit,
är
det
som
vi
vill?
Когда
мы
доберемся
туда,
это
то,
чего
мы
хотим?
Jag
ser
allt
i
ultraviolett
Я
все
вижу
в
ультрафиолете.
Varje
gång
vi
svävar
här
igen
Каждый
раз,
когда
мы
снова
парим
здесь.
Baby,
let
me
get
you
high
off
this
Детка,
позволь
мне
поднять
тебе
настроение.
När
vi
kommer
dit,
lovar
dig
det
finns
Когда
мы
доберемся
туда,
я
обещаю
тебе,
что
там
будет
...
Ingen
annan
Больше
никого.
Ingen
annanstans
Больше
нигде
När
vi
andas
(det
är
för
högt)
Когда
мы
дышим
(это
слишком
громко).
Ingen
annan
Больше
никого.
Vi
kan
vara
kvar
Мы
можем
остаться.
Tills
vi
landar
Пока
мы
не
приземлимся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonny Fahlberg, John Mendoza, Christian Ramirez, Shiriihan Mohamed Abdulle, Leslie Kocuvie-tay
Альбом
Maria
дата релиза
25-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.