Текст и перевод песни Chris Brown - Passing Time
Time
after
time,
I
tell
you
why
again
Раз
за
разом
я
снова
говорю
тебе,
почему
Why
won't
you
let
me
leave?
Почему
ты
не
даешь
мне
уйти?
Fuckin'
up
more
than
the
bag,
you
fuckin'
up
friends
Трахаешь
больше,
чем
сумку,
ты,
блядь,
трахаешь
друзей
If
I
told
you
the
whole
truth,
would
you
lie?
Если
бы
я
сказал
тебе
всю
правду,
ты
бы
солгал?
If
my
heart
is
in
your
hands,
will
I
die?
Если
мое
сердце
будет
в
твоих
руках,
умру
ли
я?
If
your
mama
and
your
daddy
don't
like
me
Если
я
не
нравлюсь
твоим
маме
и
папе
Would
you
stay
in
my
corner
when
I
fight?
Ты
бы
остался
в
моем
углу,
когда
я
буду
драться?
Would
you
love
me?
(Love
me)
Будешь
ли
ты
любить
меня?
(Люби
меня)
Do
you
believe
in
life
after
love?
Верите
ли
вы
в
жизнь
после
любви?
'Cause
I've
been
thinkin'
we
both
had
enough
Потому
что
я
думал,
что
с
нас
обоих
хватит.
But
I'm
not
sayin'
that's
the
answer
Но
я
не
говорю,
что
это
ответ.
Oh,
I
want
her
to
tell
me
if
it's
real,
if
there
really
ain't
no
trust
О,
я
хочу,
чтобы
она
сказала
мне,
реально
ли
это,
действительно
ли
нет
никакого
доверия
I'ma
make
you
bust,
but
I
need
you
to
be
cool
with
yourself
Я
заставлю
тебя
разориться,
но
мне
нужно,
чтобы
ты
был
спокоен
с
самим
собой.
Maybe
we
be
goin'
slo-mo
(yeah)
Может
быть,
мы
будем
двигаться
медленно
(да)
Maybe
we
should
pick
it
up
like
on
the
go-go
(go-go)
Может
быть,
нам
стоит
подхватить
это,
как
на
ходу
(вперед-вперед).
Maybe
change
of
pace
is
needed
for
the
glow
up
Может
быть,
для
того,
чтобы
накалиться,
нужно
сменить
темп
We
can
take
it
or
we
leave
it
or
we
show
out
Мы
можем
принять
это,
или
мы
оставим
это,
или
мы
покажемся
Time
after
time,
I
tell
you
why
again
Раз
за
разом
я
снова
говорю
тебе,
почему
Why
won't
you
let
me
leave?
(Pretty
lil'
bitch)
Почему
ты
не
даешь
мне
уйти?
(Хорошенькая
маленькая
сучка)
Fuckin'
up
more
than
the
bag,
you
fuckin'
up
friends
Трахаешь
больше,
чем
сумку,
ты,
блядь,
трахаешь
друзей
If
I
told
you
the
whole
truth,
would
you
lie?
(To
me)
Если
бы
я
сказал
тебе
всю
правду,
ты
бы
солгал?
(Для
меня)
If
my
heart
is
in
your
hands,
will
I
die?
(Will
I
die?)
Если
мое
сердце
будет
в
твоих
руках,
умру
ли
я?
(Умру
ли
я?)
If
your
mama
and
your
daddy
don't
like
me
(don't
like
me)
Если
я
не
нравлюсь
твоим
маме
и
папе
(не
нравлюсь)
Would
you
stay
in
my
corner
when
I
fight?
(When
I
fight)
Ты
бы
остался
в
моем
углу,
когда
я
буду
драться?
(Когда
я
сражаюсь)
Would
you
love
me?
(Love
me)
Будешь
ли
ты
любить
меня?
(Люби
меня)
Don't
start
nothin'
and
it
won't
be
nothin'
(it
won't
be
nothin')
Не
начинай
ничего,
и
это
не
будет
ничем
(это
не
будет
ничем).
Good
love
comes
with
a
little
bag
and
no
strings
(little
bag,
no
strings)
Хорошая
любовь
приходит
с
маленькой
сумкой
и
без
всяких
условий
(маленькая
сумка,
без
всяких
условий)
Say
it
now,
if
you
ready,
I
can
be
your
savior
(savior)
Скажи
это
сейчас,
если
ты
готов,
я
могу
быть
твоим
спасителем
(спасителем).
Say,
oh,
say
you
with
it,
I'ma
see
you
later
(later)
Скажи,
о,
скажи,
что
ты
с
этим,
я
увижу
тебя
позже
(позже)
Girl,
you
all
up
in
my
head,
I
keep
my
distance
Девочка,
ты
вся
у
меня
в
голове,
я
держусь
на
расстоянии.
I
been
wishin'
for
the
better
in
an
instant
Я
в
одно
мгновение
пожелал
лучшего.
I
been
handlin'
all
my
shit
'cause
it's
the
business
Я
справляюсь
со
всем
своим
дерьмом,
потому
что
это
бизнес.
But
I
know
if
I
let
go
that
I
will
miss
this
(miss
this)
Но
я
знаю,
что
если
я
отпущу
это,
то
буду
скучать
по
этому
(скучать
по
этому)
Miss
this
Скучаю
по
этому
Time
after
time,
I
tell
you
why
again
(why?
Why?)
Раз
за
разом
я
снова
говорю
тебе,
почему
(почему?
Почему?)
Why
won't
you
let
me
leave?
(Leave)
Почему
ты
не
даешь
мне
уйти?
(Уходи)
Fuckin'
up
more
than
the
bag,
you
fuckin'
up
friends
(oh-oh)
Трахаешься
больше,
чем
с
сумкой,
ты
трахаешься
с
друзьями
(о-о-о)
If
I
told
you
the
whole
truth,
would
you
lie?
(To
me)
Если
бы
я
сказал
тебе
всю
правду,
ты
бы
солгал?
(Для
меня)
If
my
heart
is
in
your
hands,
will
I
die?
(Will
I
die?)
Если
мое
сердце
будет
в
твоих
руках,
умру
ли
я?
(Умру
ли
я?)
If
your
mama
and
your
daddy
don't
like
me
(no,
woah)
Если
я
не
нравлюсь
твоим
маме
и
папе
(нет,
вау)
Would
you
stay
in
my
corner
when
I
fight?
(When
I
fight)
Ты
бы
остался
в
моем
углу,
когда
я
буду
драться?
(Когда
я
сражаюсь)
Would
you
love
me?
Будешь
ли
ты
любить
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Brown, Amish Dilipkumar Patel, Jamal Gaines, Tyler Hotston, Daecolm Diego Holland, Joseph William Gosling
Альбом
Breezy
дата релиза
24-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.