Текст и перевод песни Christian Villanueva - Quédate Conmigo
Quédate Conmigo
Останься со мной
Perdón
si
no
supe
decir
Прости,
если
я
не
смог
сказать,
Que
lo
eras
todo
para
mi
Что
ты
была
всем
для
меня.
Perdón
por
el
dolor
Прости
за
боль,
Perdona
cada
lágrima
Прости
за
каждую
слезу.
Yo
sé
que
no
merezco
más
Я
знаю,
что
большего
не
заслуживаю,
Pero
si
no
te
tengo
aquí
Но
если
тебя
тут
нет,
No
sé
vivir
Я
не
могу
жить
Quédate
con
migo
Останься
со
мной,
Si
no
supe
amarte,
amor
Если
я
не
умел
любить
тебя,
любимая,
No
era
mío
el
corazón
Сердце
мое
не
было
моим.
Quédate
con
migo,
Останься
со
мной,
Quédate
con
migo,
Останься
со
мной,
Si
no
estás,
no
sale
el
sol.
Без
тебя
не
взойдет
солнце.
Ya
no
hay
recuerdos
del
ayer
Уже
нет
воспоминаний
о
вчера,
Sólo
las
horas
en
tu
piel,
Только
часы
в
твоей
коже,
Quédate
con
migo,
Останься
со
мной,
Si
no
supe
amarte,
amor
Если
я
не
умел
любить
тебя,
любимая,
No
era
mío
el
corazón
Сердце
мое
не
было
моим.
Quédate
con
migo,
Останься
со
мной,
Quédate
con
migo,
Останься
со
мной,
Si
no
estas,
no
sale
el
sol.
Без
тебя
не
взойдет
солнце.
Y
ahora
que
te
veo
marchar
А
теперь,
когда
я
вижу,
как
ты
уходишь,
Sé
que
no
te
voy
a
olvidaaaar...
Знаю,
что
не
забуду
тебя...
Si
no
supe
amarte,
amor
Если
я
не
умел
любить
тебя,
любимая,
Noooo
era
mío
el
corazón
Нет,
сердце
мое
не
было
моим
Quédate
con
migo,
Останься
со
мной,
Quédate
con
migo,
Останься
со
мной,
Si
no
estas,
no
sale
el
sol.
Без
тебя
не
взойдет
солнце.
Y
ahora
que
te
veo
marchar
А
теперь,
когда
я
вижу,
как
ты
уходишь,
Sé
que
no
te
voy
a
olvidaaaar...
Знаю,
что
не
забуду
тебя...
Quédate
con
migo,
Останься
со
мной,
Quédate
con
migo,
Останься
со
мной,
Si
no
estas,
no
sale
el
sol.
Без
тебя
не
взойдет
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.