Текст и перевод песни Christy Altomare - Pretty Little Things
My
brother
Shane
Мой
брат
Шейн
Used
to
play
on
the
lacrosse
team
Раньше
играл
в
команде
по
лакроссу
He
was
the
MVP
Он
был
самым
ценным
игроком
Shane's
silver
number
nine
Девятый
серебряный
номер
Шейна
He
was
the
captain
Он
был
капитаном
And
no
one
was
quite
as
proud
as
me
И
никто
не
был
так
горд,
как
я
And
when
they
won
И
когда
они
победили
Which
they
did
a
lot
Что
они
часто
и
делали
He
got
these
pretty
little
things
Он
купил
эти
прелестные
вещицы
These
championship
rings
Эти
чемпионские
кольца
And
he
had
fun
И
ему
было
весело
At
least
that's
what
we
thought
По
крайней
мере,
мы
так
думали
He
got
those
pretty
little
things
У
него
есть
эти
прелестные
вещицы
To
last
forever
Чтобы
это
длилось
вечно
My
brother
Shane
Мой
брат
Шейн
Was
not
a
slacker
in
the
least
Ни
в
малейшей
степени
не
был
бездельником
He
was
also
captain
of
debate
Он
также
был
капитаном
дебатов
My
brother
Shane
Мой
брат
Шейн
Was
a
straight-A
student
Был
круглым
отличником
He
kept
a
lot
there
on
his
plate
Он
много
чего
держал
на
своей
тарелке
And
when
he
won
И
когда
он
победил
Which
he
did
a
lot
Что
он
часто
делал
He
got
these
pretty
little
things
Он
купил
эти
прелестные
вещицы
Pretty
little
things
Хорошенькие
вещички
And
he
had
fun
И
ему
было
весело
Well,
sometimes,
maybe
not
Ну,
иногда,
может
быть,
и
нет
But
he
had
those
pretty
little
things
Но
у
него
были
эти
прелестные
вещицы
Those
trophies
Эти
трофеи
To
last
forever
Чтобы
это
длилось
вечно
But
now
he's
gone
Но
теперь
он
ушел
He
took
a
joyride
down
a
slippery
road
Он
совершил
увеселительную
прогулку
по
скользкой
дороге
He's
gone
forever
Он
ушел
навсегда
And
those
pretty
little
things
И
эти
прелестные
вещицы
Are
the
only
goddamn
things
Это
единственные
чертовы
вещи
That
we
can
remember
him
by
Что
мы
можем
помнить
его
по
I
still
remember
the
day
Я
до
сих
пор
помню
тот
день
That
curved
road
took
him
away
Эта
извилистая
дорога
унесла
его
прочь
Without
a
chance
Без
единого
шанса
People
always
call
me
pretty
Люди
всегда
называют
меня
хорошенькой
Not
funny,
not
smart
Не
смешно,
не
умно
Just
pretty
Просто
хорошенькая
And
isn't
it
the
biggest
pity
И
разве
это
не
самая
большая
жалость
That
she'll
never
be
her
brother?
Что
он
никогда
не
будет
ее
братом?
And
they're
right
И
они
правы
I'll
never
be
my
brother
Я
никогда
не
буду
своим
братом
I'll
never
win
Я
никогда
не
выиграю
Like
he
did
all
the
time
Как
он
делал
все
это
время
He
got
those
pretty
little
things
У
него
есть
эти
прелестные
вещицы
Those
pretty
little
things
Эти
прелестные
маленькие
штучки
To
my
chagrin
К
моему
огорчению
I'm
just
a
cheerleader
Я
всего
лишь
болельщица
Almost
past
her
prime
Почти
миновала
свой
расцвет
I'm
just
a
pretty
little
thing
Я
просто
хорошенькая
малышка
And
that's
what
I'll
always
be
И
это
то,
кем
я
всегда
буду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Sage Oyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.