Текст и перевод песни Clara Nunes - Deixa Clarear
'Inda
é
madrugada,
deixa
clarear
'Инда-это
рано,
оставляет
светлее
Deixa
o
sol
vir
dourar
os
cabelos
da
aurora
Пусть
солнце
прийти
золотистого
цвета
волосы
aurora
Deixa
o
dia
lá
fora
cantar
a
canção
dos
pardais
Пусть
день
там
петь,
песня
воробьев
É
cedo,
meu
amor,
fica
um
pouquinho
mais
Рано,
моя
любовь,
становится
немного
больше
'Inda
é
madrugada
'Инда-это
рассвет
Chega
mais
pra
cá
Приходит
сюда
E
espera
clarear
И
ожидания
светлее
'Inda
é
madrugada...
'Инда-это
рассвет...
Inda
é
madrugada,
deixa
clarear
Инда-это
рано,
оставляет
светлее
Deixa
o
sol
vir
dourar
os
cabelos
da
aurora
Пусть
солнце
прийти
золотистого
цвета
волосы
aurora
Deixa
o
dia
lá
fora
cantar
a
canção
dos
pardais
Пусть
день
там
петь,
песня
воробьев
É
cedo,
meu
amor,
fica
um
pouquinho
mais
Рано,
моя
любовь,
становится
немного
больше
'Inda
é
madrugada
'Инда-это
рассвет
Chega
mais
pra
cá
Приходит
сюда
E
espera
clarear
И
ожидания
светлее
Deixa
que
o
sol
nos
encontre
no
ato
do
amor
Выходит,
что
солнце
нас
найти
в
акт
любви
E
chorando
de
inveja
vá
morrendo
de
dor
se
pôr
И
плачет
от
зависти,
перейдите
умирает
от
боли,
если
положить
Só
quando
a
lua
no
céu
se
deitar
pra
dormir
Только
когда
луна
на
небе
лег
ты
спать
No
seu
leito
de
estrelas,
é
hora
de
ir,
de
ir
В
постели
звезд,
пришло
время,
идти,
идти
Mas
quando
o
sol
se
ofuscar
na
luz
do
teu
olhar
Но
когда
солнце
затмить
свет
твой
взгляд
É
melhor
outra
vez
esperar
clarear,
clarear
Лучше
еще
раз
ждать,
очищает,
отбеливает
'Inda
é
madrugada...
'Инда-это
рассвет...
Inda
é
madrugada,
deixa
clarear
Инда-это
рано,
оставляет
светлее
Deixa
o
sol
vir
dourar
os
cabelos
da
aurora
Пусть
солнце
прийти
золотистого
цвета
волосы
aurora
Deixa
o
dia
lá
fora
cantar
a
canção
dos
pardais
Пусть
день
там
петь,
песня
воробьев
É
cedo,
meu
amor,
fica
um
pouquinho
mais
Рано,
моя
любовь,
становится
немного
больше
'Inda
é
madrugada
'Инда-это
рассвет
Chega
mais
pra
cá
Приходит
сюда
E
espera
clarear
И
ожидания
светлее
'Inda
é
madrugada...
'Инда-это
рассвет...
'Inda
é
madrugada,
deixa
clarear
'Инда-это
рано,
оставляет
светлее
Deixa
o
sol
vir
dourar
os
cabelos
da
aurora
Пусть
солнце
прийти
золотистого
цвета
волосы
aurora
Deixa
o
dia
lá
fora
cantar
a
canção
dos
pardais
Пусть
день
там
петь,
песня
воробьев
É
cedo,
meu
amor,
fica
um
pouquinho
mais
Рано,
моя
любовь,
становится
немного
больше
'Inda
é
madrugada
'Инда-это
рассвет
Chega
mais
pra
cá
Приходит
сюда
E
espera
clarear
И
ожидания
светлее
'Inda
é
madrugada...
'Инда-это
рассвет...
Inda
é
madrugada,
deixa
clarear
Инда-это
рано,
оставляет
светлее
Deixa
o
sol
vir
dourar
os
cabelos
da
aurora...
Пусть
солнце
прийти
золотистого
цвета
волосы
рассвета...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nei Lopes, Wilson Moreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.