Текст и перевод песни Claudia Jung - Auch Wenn Es Nicht Vernünftig Ist
Soll
ich
ihn
noch
treffen
heute
Nacht?
Хочешь,
я
все-таки
встречусь
с
ним
сегодня
вечером?
Du
sagst
einfach:
"Bleib
doch
hart"
Вы
просто
говорите:
"Держись
крепче"
Doch
ich
hab
keine
Wahl
Но
у
меня
нет
выбора
Auch
wenn
du
sagst,
ich
wäre
dumm
Даже
если
ты
скажешь,
что
я
глуп
Und
mich
dauernd
fragst,
warum
И
постоянно
спрашиваешь
меня,
почему
Ich
liebe
ihn
nun
mal
Теперь
я
люблю
его
Leih
mir
deinen
Wagen,
ich
muss
gehen
Одолжи
мне
свою
машину,
мне
нужно
идти
Ich
kann
nicht
anders,
ich
muss
ihn
heut
noch
sehen
Я
не
могу
иначе,
мне
еще
нужно
увидеть
его
сегодня
Auch
wenn
es
nicht
vernünftig
ist
Даже
если
это
не
разумно
Ich
kann
mich
nicht
dagegen
wehren
Я
не
могу
сопротивляться
этому
Mein
Herz,
nur
mein
Herz
entscheidet
sich
Мое
сердце,
только
мое
сердце
решает
Auf
meinen
Kopf
kann
ich
nicht
hören
На
мою
голову
я
не
могу
слушать
Ich
muss
einfach
bei
ihm
sein
Мне
просто
нужно
быть
с
ним
Werd
ich's
morgen
auch
bereuen
Я
тоже
буду
сожалеть
об
этом
завтра
Auch
wenn
es
nicht
vernünftig
ist
Даже
если
это
не
разумно
Ich
bin
unheilbar
vor
Begehren
nach
ihm
Я
неизлечима
от
желания
его
Wie
oft
hab
ich
mir
schon
gesagt
Сколько
раз
я
уже
говорил
себе
"Nein,
diesmal
bleibst
du
hart"
"Нет,
на
этот
раз
ты
будешь
упорствовать"
Und
geb
doch
immer
nach
И
всегда
уступай
Überall
kann
ich
mich
kontrollieren
Везде,
где
я
могу
контролировать
себя
Und
ich
kann
es
nicht
kapieren
И
я
не
могу
этого
понять
Bei
ihm,
da
werd
ich
schwach
С
ним,
я
становлюсь
слабым
Leih
mir
deinen
Wagen,
ich
muss
gehen
Одолжи
мне
свою
машину,
мне
нужно
идти
Kann
dem
Drang
nicht
widerstehen
Не
могу
устоять
перед
желанием
Auch
wenn
es
nicht
vernünftig
ist
Даже
если
это
не
разумно
Ich
kann
mich
nicht
dagegen
wehren
Я
не
могу
сопротивляться
этому
Mein
Herz,
nur
mein
Herz
entscheidet
sich
Мое
сердце,
только
мое
сердце
решает
Auf
meinen
Kopf
kann
ich
nicht
hören
На
мою
голову
я
не
могу
слушать
Ich
muss
einfach
bei
ihm
sein
Мне
просто
нужно
быть
с
ним
Werd
ich's
morgen
auch
bereuen
Я
тоже
буду
сожалеть
об
этом
завтра
Auch
wenn
es
nicht
vernünftig
ist
Даже
если
это
не
разумно
Ich
bin
unheilbar
vor
Begehren
nach
ihm
Я
неизлечима
от
желания
его
Auch
wenn
es
nicht
vernünftig
ist
Даже
если
это
не
разумно
Ich
kann
mich
nicht
dagegen
wehren
Я
не
могу
сопротивляться
этому
Mein
Herz,
nur
mein
Herz
entscheidet
sich
Мое
сердце,
только
мое
сердце
решает
Auf
meinen
Kopf
kann
ich
nicht
hören
На
мою
голову
я
не
могу
слушать
Ich
muss
einfach
bei
ihm
sein
Мне
просто
нужно
быть
с
ним
Werd
ich's
morgen
auch
bereuen
Я
тоже
буду
сожалеть
об
этом
завтра
Auch
wenn
es
nicht
vernünftig
ist
Даже
если
это
не
разумно
Ich
bin
unheilbar
vor
Begehren
nach
ihm
Я
неизлечима
от
желания
его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Joachim Horn Bernges, Johannes Madaus-brueck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.