Текст и перевод песни Clipse - Counseling
Look
at
that
ass
just
bouncing
Посмотри,
как
эта
задница
подпрыгивает.
Oh
God,
I
need
counseling
О
Боже,
мне
нужна
консультация.
Images
in
my
head
steady
hounding
Образы
в
моей
голове
постоянно
преследуют
меня.
Oh
God,
I
need
counseling
О
Боже,
мне
нужна
консультация.
You
don't
want
to
bring
your
chicks
around
him
Ты
же
не
хочешь
приводить
к
нему
своих
цыпочек
Oh
God,
I
need
counseling
О
Боже,
мне
нужна
консультация.
How
many
chicks
do
I
got?
I'm
still
counting
Сколько
у
меня
цыпочек?
- я
все
еще
считаю.
Man,
I
need
counseling
Чувак,
мне
нужна
консультация.
Hey!
I
think
I
got
a
problem
problem
Эй,
кажется,
у
меня
проблема,
проблема
And
I
need
an
open
ear
to
try
to
solve
'em
И
мне
нужен
открытый
слух,
чтобы
попытаться
их
разгадать.
Having
a
hard
time
picking
out
my
darling
Мне
трудно
выбрать
свою
любимую
So
until
then
I
guess
I
juggle
all
'em
Так
что
до
тех
пор
я
думаю,
что
буду
жонглировать
ими
всеми.
Nah,
I
ain't
gonna
beg
my
pardon
Нет,
я
не
собираюсь
просить
прощения.
'Cause
I
don't
shop
for
none
ya'll
bitches
at
Arden
Потому
что
я
не
покупаю
ничего
из
того,
что
вы,
сучки,
покупаете
в
Ардене.
B,
sippin'
on
a
sweet
as
a
Chardonnay
Би,
потягиваю
сладкое,
как
Шардоне.
I
balls,
I
don't
bargain,
see
Я
не
торгуюсь,
понимаешь?
I
used
to
be
all
about
a
fat
ass
Раньше
я
был
помешан
на
толстой
заднице
Then
I
found
a
cutie
with
a
flat
ass
Потом
я
нашел
милашку
с
плоской
задницей
Good
head,
nice
smile
but
her
flat
ass
Хорошая
голова,
приятная
улыбка,
но
ее
плоская
задница
Two
out
of
three,
shit,
I
couldn't
let
that
pass
Два
из
трех,
черт,
я
не
мог
этого
упустить.
Doc,
what
you
gon'
about
this?
Док,
что
ты
собираешься
делать?
'Cause
I
ain't
got
a
clue
about
this
Потому
что
я
понятия
не
имею
об
этом
I'm
use
to
getting
what
I
want,
when
I
want,
where
I
want,
how
I
want
Я
привык
получать
то,
что
хочу,
когда
хочу,
где
хочу,
как
хочу.
Then
them
girls
holler
"You
ain't
shit!"
А
потом
девчонки
кричат
:"
Ты
не
дерьмо!"
Look
at
that
ass
just
bouncing
Посмотри,
как
эта
задница
подпрыгивает.
Oh
God,
I
need
counseling
О
Боже,
мне
нужна
консультация.
Images
in
my
head
steady
hounding
Образы
в
моей
голове
постоянно
преследуют
меня.
Oh
God,
I
need
counseling
О
Боже,
мне
нужна
консультация.
You
don't
want
to
bring
your
chicks
around
him
Ты
же
не
хочешь
приводить
к
нему
своих
цыпочек
Oh
God,
I
need
counseling
О
Боже,
мне
нужна
консультация.
How
many
chicks
do
I
got?
I'm
still
counting
Сколько
у
меня
цыпочек?
- я
все
еще
считаю.
Man,
I
need
counseling
Чувак,
мне
нужна
консультация.
So
many
chicks,
I
can't
pick
a
favorite
Так
много
цыпочек,
что
я
не
могу
выбрать
любимую.
My
shrink
even
say
my
behavior's
sick
Мой
психиатр
даже
говорит,
что
мое
поведение
отвратительно.
The
hips
to
how
shawty
lick
her
lips
Бедра
к
тому,
как
малышка
облизывает
губы.
Just
a
few
thoughts
that
come
to
mind
as
a
reminisce
Просто
несколько
мыслей
которые
приходят
на
ум
как
воспоминание
Temptation
always
been
my
nemesis
Искушение
всегда
было
моим
заклятым
врагом.
A
few
sips
then
take
her
back
to
my
premises
Несколько
глотков,
а
потом
отведи
ее
ко
мне.
Innocence
lost
once
again
Невинность
вновь
потеряна.
How
can
we
be
more
than
friends?
Как
мы
можем
быть
больше,
чем
друзьями?
Baby
don't
be
mad,
think
back
of
the
fun
that
we
had
Детка,
не
злись,
вспомни,
как
нам
было
весело.
The
love
we
share
is
so
cheap
like
a
E-Class
Любовь,
которую
мы
разделяем,
так
дешева,
как
Е-класс.
You
ain't
alone,
I
too
am
a
sleaze
bag
Ты
не
одинок,
я
тоже
подлец.
I
guess
I
need
Celebrity
Rehab
because
Наверное
мне
нужна
реабилитация
знаменитостей
потому
что
Ain't
no
Real
Chance
at
Love
В
любви
нет
ни
единого
шанса.
All
my
wrongdoings
forbid
me
to
trust
Все
мои
проступки
запрещают
мне
доверять.
Oh
God,
forgive
me
for
lust
О
Боже,
прости
меня
за
похоть.
Don't
let
another
heart
get
crushed,
come
on
Не
дай
разбить
еще
одно
сердце,
давай
же!
Look
at
that
ass
just
bouncing
Посмотри,
как
эта
задница
подпрыгивает.
Oh
God,
I
need
counseling
О
Боже,
мне
нужна
консультация.
Images
in
my
head
steady
hounding
Образы
в
моей
голове
постоянно
преследуют
меня.
Oh
God,
I
need
counseling
О
Боже,
мне
нужна
консультация.
You
don't
want
to
bring
your
chicks
around
him
Ты
же
не
хочешь
приводить
к
нему
своих
цыпочек
Oh
God,
I
need
counseling
О
Боже,
мне
нужна
консультация.
How
many
chicks
do
I
got?
I'm
still
counting
Сколько
у
меня
цыпочек?
- я
все
еще
считаю.
Man,
I
need
counseling
Чувак,
мне
нужна
консультация.
Caught,
you
sneaking
in
the
doorway
late
last
night
Пойман,
ты
крадешься
в
дверях
прошлой
ночью.
But
I
ain't
got
the
will
to
try
and
fight
Но
у
меня
нет
желания
бороться.
These
bitches
steady
hounding
Эти
суки
постоянно
преследуют
меня.
Think
you
better
go
to
counseling
Думаю
тебе
лучше
пойти
к
психологу
Tame
the
beast
you
keep
inside
Приручи
зверя,
которого
держишь
внутри.
Yo,
maybe
I'm
crazy,
maybe,
just
maybe
Эй,
может
быть,
я
сошел
с
ума,
может
быть,
просто
может
быть
It's
hard
finding
time,
can't
tell
me
I'm
lazy
Трудно
найти
время,
не
говори
мне,
что
я
ленивый.
The
way
my
phone
ring
may
seem
a
bit
shady
То
как
звонит
мой
телефон
может
показаться
немного
сомнительным
I'm
'bout
my
cash
money,
ma,
maybe
it's
baby
Я
насчет
своих
наличных
денег,
Ма,
может
быть,
это
малышка
How
you
persuade
me
via
email?
Как
ты
убеждаешь
меня
по
электронной
почте?
Fresh
out
the
shower,
sending
pics
from
your
cell
Только
что
из
душа,
отправляю
фотки
с
твоего
мобильника.
Wishing
I
was
there
taking
a
flick
myself
Хотел
бы
я
быть
там,
снимая
фильм
сам.
And
then
hit
delete,
I
can't
afford
to
leave
a
trail
А
потом
нажми
"Удалить",
я
не
могу
позволить
себе
оставить
след.
Look
at
that
ass
just
bouncing
Посмотри,
как
эта
задница
подпрыгивает.
Oh
God,
I
need
counseling
О
Боже,
мне
нужна
консультация.
Images
in
my
head
steady
hounding
Образы
в
моей
голове
постоянно
преследуют
меня.
Oh
God,
I
need
counseling
О
Боже,
мне
нужна
консультация.
You
don't
want
to
bring
your
chicks
around
him
Ты
же
не
хочешь
приводить
к
нему
своих
цыпочек
Oh
God,
I
need
counseling
О
Боже,
мне
нужна
консультация.
How
many
chicks
do
I
got?
I'm
still
counting
Сколько
у
меня
цыпочек?
- я
все
еще
считаю.
Man,
I
need
counseling
Чувак,
мне
нужна
консультация.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.