Текст и перевод песни Coki Ramirez - Este Amor
Tengo
un
amor
que
enciende
mis
venas
У
меня
есть
любовь,
которая
зажигает
мои
вены
Me
hace
romper
las
cadenas
Она
разрывает
мои
цепи
Hasta
perder
el
control
И
я
теряю
контроль
Yo
ya
no
me
resisto
más
Я
больше
не
сопротивляюсь
Con
él
yo
solo
quiero
estar
Я
хочу
быть
только
с
тобой
Es
dueño
de
mi
corazón.
Ты
обладаешь
моим
сердцем.
Y
paso
toda
la
noche
soñando
И
я
всю
ночь
мечтаю
Que
me
despierto
en
sus
brazos
Просыпаюсь
в
твоих
объятиях
Y
que
me
da
su
calor
И
ты
даришь
мне
свое
тепло
Ya
llegará
ese
día
que
espero
Этот
день,
который
я
жду
Con
tanta
pasión.
Наступит
с
такой
страстью.
Me
lleva
hasta
el
cielo
Возносит
меня
до
небес
Me
eleva
del
suelo
Поднимает
меня
над
землей
Regalo
divino
Божественный
дар
Cambió
mi
destino
Она
изменила
мою
судьбу
Me
dió
una
ilusión.
Она
дала
мне
мечту.
Se
lleva
mis
penas
Уносит
мои
печали
Mi
dulce
condena
Мое
сладкое
проклятие
Me
tiene
encendida
Зажигает
меня
Me
alumbra
la
vida
Она
освещает
мою
жизнь
Es
todo
mi
sol.
Она
мое
солнце.
Tengo
un
amor
que
enciende
el
deseo
У
меня
есть
любовь,
которая
разжигает
желание
Es
flaco
y
es
feo
Он
худой
и
некрасивый
Pero
me
gusta
igual
Но
мне
все
равно
нравится
Ya
sé,
pero
que
voy
a
hacer
Я
знаю,
но
что
я
могу
поделать
Si
de
él
yo
ya
me
enamoré
Если
я
уже
влюбилась
Es
dueño
de
mi
corazón.
Он
обладает
моим
сердцем.
Y
cuando
me
roza
con
su
piel
И
когда
он
касается
меня
своей
кожей
Siento
que
voy
a
enloquecer
Я
чувствую,
что
схожу
с
ума
Tiembla
todo
mi
cuerpo
y
soy
Мое
тело
дрожит
и
я
La
mujer
más
feliz
y
doy
Самая
счастливая
женщина,
и
я
La
vida
por
un
beso
suyo
Отдам
жизнь
за
его
поцелуй
Un
abrazo
y
un
arruyo
Объятие
и
нежное
ласка
Un
suave
cariñito
de
su
voz.
Нежный
шепот
его
голоса.
Me
lleva
hasta
el
cielo
Возносит
меня
до
небес
Me
eleva
del
suelo
Поднимает
меня
над
землей
Regalo
divino
Божественный
дар
Cambió
mi
destino
Она
изменила
мою
судьбу
Me
dió
una
ilusión.
Она
дала
мне
мечту.
Se
lleva
mis
penas
Уносит
мои
печали
Mi
dulce
condena
Мое
сладкое
проклятие
Me
tiene
encendida
Зажигает
меня
Me
alumbra
la
vida
Она
освещает
мою
жизнь
Es
todo
mi
sol.
Она
мое
солнце.
(La
tristeza
el
viento
ya
borró
(Печаль
уже
развеял
ветер
El
dolor
el
mar
se
lo
llevó)
Боль
смыло
море)
Me
lleva
hasta
el
cielo
Возносит
меня
до
небес
Me
eleva
del
suelo
Поднимает
меня
над
землей
Regalo
divino
Божественный
дар
Cambió
mi
destino
Она
изменила
мою
судьбу
Me
dió
una
ilusión.
Она
дала
мне
мечту.
Es
un
amor
que
me
hipnotiza
y
me
domina
Это
любовь,
которая
завораживает
и
подчиняет
меня
Que
me
hace
andar
en
una
nube
por
la
vida
Она
заставляет
меня
ходить
по
жизни
на
облаке
Como
tomar
una
botella
de
vitaminas
Как
будто
я
принял
бутылку
витаминов
Lo
comeria
como
si
fuera
golosina
Я
съел
бы
ее,
как
конфету
Lo
quiero,
para
mi
Я
хочу
тебя
для
себя
Alumbra
como
el
sol
Светит
как
солнце
Enciende
mi
pasión).
Зажигает
мою
страсть).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto, Ciero, Jaime, Plaza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.