Текст и перевод песни Collin Raye - Quitters
Nobody
thinks
about
that
stuff,
like,
how
tall
he
might
have
been
Никто
не
думает
о
таких
вещах,
например,
о
том,
какого
он
мог
бы
быть
роста
Or
how
fast
he
could've
run,
they
just
stare
as
he
rolls
by
Или
как
быстро
он
мог
бы
бежать,
они
просто
смотрят,
как
он
проезжает
мимо
All
they
see
is
a
helpless
kid
with
no
chance
to
live
a
life
Все,
что
они
видят,
- это
беспомощный
ребенок,
у
которого
нет
шансов
прожить
свою
жизнь
If
they
only
knew
Если
бы
они
только
знали
He's
got
dreams
of
breaking
ribbons
in
a
hundred-yard
dash
Он
мечтает
порвать
ленточки
в
беге
на
сто
ярдов
Climbing
up
a
snow-capped
mountain
and
planting
his
flag
Взбираясь
на
заснеженную
гору
и
водружая
свой
флаг
He
believes
one
day
he'll
stand
up
and
walk
away
from
that
chair
Он
верит,
что
однажды
встанет
и
уйдет
с
этого
стула
He's
got
faith,
he's
got
hope
and
all
his
Mama's
prayers
У
него
есть
вера,
у
него
есть
надежда
и
все
молитвы
его
мамы.
He's
not
jaded
or
bitter
Он
не
пресыщен
и
не
озлоблен
He's
gonna
leave
the
giving
up
for
the
quitters
Он
собирается
оставить
сдаваться
тем,
кто
сдается
The
doctors
say
no
way
he'll
walk,
he
just
smiles
and
says
Врачи
говорят,
что
он
ни
за
что
не
сможет
ходить,
он
просто
улыбается
и
говорит
I'm
gonna
prove
you
wrong,
lots
of
falls
and
failed
attempts
Я
собираюсь
доказать,
что
ты
ошибаешься,
много
падений
и
неудачных
попыток
His
legs
keep
giving
out
but
his
heart
ain't
giving
in
Его
ноги
продолжают
отказывать,
но
его
сердце
не
сдается
What
they
don't
know
is
Чего
они
не
знают,
так
это
He's
got
dreams
of
breaking
ribbons
in
a
hundred-yard
dash
Он
мечтает
порвать
ленточки
в
беге
на
сто
ярдов
Pushing
Earnhardt
down
the
backstretch
in
a
Daytona
draft
Оттесняя
Эрнхардта
на
задний
план
на
драфте
в
Дейтоне
He
believes
one
day
he'll
stand
up
and
walk
away
from
that
chair
Он
верит,
что
однажды
встанет
и
уйдет
с
этого
стула
He's
got
faith,
he's
got
hope
and
all
his
Mama's
prayers'
У
него
есть
вера,
у
него
есть
надежда
и
все
молитвы
его
мамы'
He's
not
jaded
or
bitter
Он
не
пресыщен
и
не
озлоблен
He's
gonna
leave
the
giving
up
for
the
quitters
Он
собирается
оставить
сдаваться
тем,
кто
сдается
He
pulls
himself
up
on
the
bars
Он
подтягивается
на
прутьях
And
takes
a
long,
deep
breath
И
делает
долгий,
глубокий
вдох
Lifts
his
right
foot
off
the
mat
Поднимает
правую
ногу
с
коврика
With
all
that
he
has
left,
he
takes
a
step,
one
step
Со
всем,
что
у
него
осталось,
он
делает
шаг,
один
шаг
Toward
his
dream
of
breaking
ribbons
in
a
hundred-yard
dash
Навстречу
своей
мечте
разорвать
ленточки
в
беге
на
сто
ярдов
Going
long
for
a
touchdown
with
his
buddies
out
back
Собирается
долго
тачдаунить
со
своими
приятелями
на
заднем
дворе
He
believes
one
day
he'll
stand
up
and
walk
away
from
that
chair
Он
верит,
что
однажды
встанет
и
уйдет
с
этого
стула
He's
got
faith,
he's
got
hope
and
all
his
Mama's
prayers
У
него
есть
вера,
у
него
есть
надежда
и
все
молитвы
его
мамы.
He's
not
jaded
or
bitter
Он
не
пресыщен
и
не
озлоблен
He's
gonna
leave
the
giving
up
for
the
quitters,
he
ain't
no
quitter
Он
собирается
оставить
сдаваться
тем,
кто
сдается,
он
не
из
тех,
кто
сдается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wendell Mobley, Neil Thrasher, George Canyon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.