Текст и перевод песни Conjunto Clásico con Tito Nieves - La Corriente
Bajando
la
dura
cuesta
resbalosa
por
la
lluvia
Спускаясь
вниз
по
крутому,
скользкому
от
дождя
склону,
El
camino
a
la
llanura
difícil
se
me
iba
hacer
Дорога
к
равнине
мне
представлялась
трудной.
Pegado
a
la
verde
hierba
y
a
los
ganchos
de
guayaba
Держась
за
зеленую
траву
и
цепляясь
за
ветки
гуаявы,
Cuidándome
de
la
malla
que
no
me
fuera
cortar,
con
las
espinas.
Я
остерегался
колючек,
чтобы
они
не
порезали
меня.
En
la
orilla
del
camino
corriente
se
iba
formando
На
обочине
дороги
образовалось
течение,
Y
poco
a
poco
bajando
en
la
llanura
fui
a
dar.
И
постепенно,
спускаясь,
я
вышел
на
равнину.
Por
causas
de
la
corriente,
no
pude
cruzar
el
río
Из-за
течения
я
не
смог
перейти
реку,
Tembloroso
por
el
frío,
allí
me
puse
a
esperar
que
la
corriente
bajara
Дрожа
от
холода,
я
стал
ждать,
когда
течение
утихнет.
De
pronto
un
ruido
se
oyó
como
sordo
me
dejó
Вдруг
раздался
громкий
шум,
оглушивший
меня,
Y
una
fuerte
corriente
de
agua
se
И
сильное
течение
воды
Dejó
escuchar
alejándome
hacía
atrás.
Унесло
меня
назад.
Tan
solo
pude
gritar:
Все,
что
я
смог
сделать,
- это
крикнуть:
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente,
Рыбаки,
сюда
идет
течение,
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente.
Рыбаки,
сюда
идет
течение.
Que
se
cuiden
del
río
los
pescadores,
por
ahí
viene
la
corriente.
Берегитесь
реки,
рыбаки,
сюда
идет
течение.
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente.
Рыбаки,
сюда
идет
течение.
Y
cuando
el
golpe
se
forma
en
la
montaña,
se
lleva
lo
que
aparece.
И
когда
удар
формируется
в
горах,
он
уносит
все,
что
попадается
на
пути.
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente.
Рыбаки,
сюда
идет
течение.
Se
va
llevando,
las
piedras
del
río
cuál
varas
y
camarones.
Оно
уносит
с
собой
камни
из
реки,
как
водоросли
и
креветки.
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente.
Рыбаки,
сюда
идет
течение.
Que
tengan
cuidado
los
pescadores
que
se
lleva
hasta
los
puentes.
Будьте
осторожны,
рыбаки,
оно
уносит
даже
мосты.
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente.
Рыбаки,
сюда
идет
течение.
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente,
Рыбаки,
сюда
идет
течение,
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente.
Рыбаки,
сюда
идет
течение.
Y
el
jíbaro
se
queda
esperando
en
la
orilla
hasta
que
desaparece.
А
крестьянин
остается
ждать
на
берегу,
пока
оно
не
исчезнет.
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente.
Рыбаки,
сюда
идет
течение.
A
las
mujeres
que
lavan
su
ropa
en
el
río,
Женщины,
которые
стирают
одежду
в
реке,
Qué
lío
si
el
río
crece.
Будет
беда,
если
река
выйдет
из
берегов.
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente.
Рыбаки,
сюда
идет
течение.
Sí.
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente,
Да.
Рыбаки,
сюда
идет
течение,
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente.
Рыбаки,
сюда
идет
течение.
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente.
Рыбаки,
сюда
идет
течение.
Aguacero
de
mayo
que
va
a
caer
Майские
ливни
приближаются,
Qué
no
destruya
mi
siembra,
no
puede
ser.
Пусть
они
не
разрушат
мои
посевы,
этого
нельзя
допустить.
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente.
Рыбаки,
сюда
идет
течение.
Qué
no
se
lleve
mi
finca
ni
platanar
Пусть
оно
не
унесет
мою
ферму
и
банановую
плантацию,
Qué
sin
na'
voy
a
quedar.
Иначе
я
останусь
без
ничего.
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente.
Рыбаки,
сюда
идет
течение.
Sí.
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente,
Да.
Рыбаки,
сюда
идет
течение,
Pescadores
por
ahí
viene
la
corriente.
Рыбаки,
сюда
идет
течение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Rodriguez Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.