Текст и перевод песни Conjunto Primavera - Ese
No
llores
por
él
Не
плачь
о
нем
Él
no
merece
cada
lágrima
que
sale
de
tus
ojos
Он
не
заслуживает
каждой
слезинки,
что
катится
из
твоих
глаз
No
llores
por
él
Не
плачь
о
нем
Yo
fuí
su
amigo
y
sé
que
solo
se
burlaba
de
tú
amor
Я
был
его
другом
и
знаю,
что
он
только
смеялся
над
твоей
любовью
No
llores
por
él
Не
плачь
о
нем
Debes
saber
qué
existe
alguien
qué
te
quiere
de
verdad
Ты
должна
знать,
что
есть
кто-то,
кто
действительно
любит
тебя
Que
da
la
vida
si
es
preciso
por
qué
tú
le
puedas
dar
Кто
отдаст
жизнь,
если
это
необходимо,
чтобы
ты
могла
дать
ему
Una
esperanza
de
cariño
una
limosna
Надежду
на
ласку,
подаяние
Tan
solo
míralo
y
verás
Просто
посмотри
на
него
и
увидишь
Que
te
lo
puede
demostrar
Что
он
может
это
доказать
Ese
qué
se
muere
por
tí
Тот,
кто
умирает
по
тебе
El
qué
ha
soñado
con
ser
tú
amor
Тот,
кто
мечтал
стать
твоей
любовью
El
qué
daría
cualquier
cosa
por
llegar
a
ser
el
dueño
de
tu
corazón
Тот,
кто
отдал
бы
все,
чтобы
стать
хозяином
твоего
сердца
Ese
qué
se
muere
por
tí
Тот,
кто
умирает
по
тебе
El
qué
ha
soñado
con
ser
tú
amor
Тот,
кто
мечтал
стать
твоей
любовью
El
qué
daría
cualquier
cosa
por
llegar
a
ser
el
dueño
de
tú
corazón
Тот,
кто
отдал
бы
все,
чтобы
стать
хозяином
твоего
сердца
No
llores
por
él
Не
плачь
о
нем
Debes
saber
qué
existe
alguien
qué
te
quiere
de
verdad
Ты
должна
знать,
что
есть
кто-то,
кто
действительно
любит
тебя
Que
da
la
vida
si
es
preciso
por
qué
tú
le
puedas
dar
Кто
отдаст
жизнь,
если
это
необходимо,
чтобы
ты
могла
дать
ему
Una
esperanza
de
cariño
una
limosna
Надежду
на
ласку,
подаяние
Tan
solo
míralo
y
verás
Просто
посмотри
на
него
и
увидишь
Que
te
lo
puede
demostrar
Что
он
может
это
доказать
Ese
qué
se
muere
por
tí
Тот,
кто
умирает
по
тебе
El
qué
ha
soñado
con
ser
tú
amor
Тот,
кто
мечтал
стать
твоей
любовью
El
qué
daría
cualquier
cosa
por
llegar
a
ser
el
dueño
de
tú
corazón
Тот,
кто
отдал
бы
все,
чтобы
стать
хозяином
твоего
сердца
Ese
qué
se
muere
por
tí
Тот,
кто
умирает
по
тебе
El
que
ha
soñado
con
ser
tú
amor
Тот,
кто
мечтал
стать
твоей
любовью
El
que
daría
cualquier
cosa
por
llegar
a
ser
el
dueño
de
tú
corazón
Тот,
кто
отдал
бы
все,
чтобы
стать
хозяином
твоего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Rafael Paz, Alejandro Jaen Palacios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.