Текст и перевод песни Corinne Hermès - Dessine moi
Désir
de
toi,
au
fond
de
moi,
dévoile-moi
comme
tu
me
vois.
Желание
тебя,
в
глубине
души,
представь
меня
таким,
каким
ты
меня
видишь.
Que
ce
soit
ma
fièvre,
qui
t'emporte
jusque
dans
mes
rêves,
rêves
Пусть
это
будет
моя
лихорадка,
которая
унесет
тебя
в
мои
мечты,
мечты
Comme
une
vision
bien
trop
brève,
brève,
je
n'attends
plus
que
toi.
Как
слишком
короткое,
краткое
видение,
я
жду
только
тебя.
Dessine-moi
du
bout
des
doigts,
décide-toi
tout
contre
moi.
Нарисуй
меня
на
кончиках
пальцев,
реши
все
против
меня.
Comme
un
modèle
qui
prendrait
vie
Как
образец
для
подражания,
который
ожил
бы
Sous
des
regards
interdits,
interdits.
Под
запретными,
запретными
взглядами.
Esquisse-moi
et
refais-moi,
exquise
de
toi,
rien
que
pour
toi.
Нарисуй
меня
и
сделай
меня
снова,
восхитительно
для
тебя,
только
для
тебя.
Apprends
les
couleurs
d'un
tableau
caché
là,
dans
mon
cœur,
cœur
Изучи
цвета
картины,
спрятанной
там,
в
моем
сердце,
сердце
Comme
une
blessure
de
bonheur,
cœur
qui
ne
s'ouvre
que
pour
toi.
Как
рана
от
счастья,
сердце,
которое
открывается
только
для
тебя.
Et
face
à
moi,
efface-moi,
déchire-moi
et
refais-moi.
И
лицом
ко
мне,
сотри
меня,
разорви
меня
на
части
и
сделай
меня
снова.
Efforce-toi,
là
sur
mes
lèvres,
d
Постарайся,
там,
на
моих
губах,
чтобы
E
peindre
une
passion
sans
trêve,
rêve.
Е
рисование
страсти
без
перемирия,
мечты.
Destine-moi
à
d'autres
fois,
ébauche-moi,
libre
avec
toi
Назначай
меня
в
другое
время,
планируй
меня,
свободно
с
тобой
Que
ce
soit
ma
fièvre
qui
t'emporte,
jusque
dans
mes
rêves.
Пусть
это
будет
моя
лихорадка,
которая
уносит
тебя
в
моих
снах.
(Synthé
solo)
(Синтезатор
Соло)
Dessine-moi
du
bout
des
doigts,
décide-toi
tout
contre
moi
Нарисуй
меня
кончиками
пальцев,
реши
все
против
меня
Et
là,
sur
mes
lèvres,
peins
la
couleur
d'un
amour
sans
trêve.
И
там,
на
моих
губах,
нарисован
цвет
любви
без
перемирия.
Esquisse-moi
et
refais-moi,
exquise
de
toi,
rien
que
pour
toi
Нарисуй
меня
и
сделай
меня
снова,
восхитительно
для
тебя,
только
для
тебя
Apprends
les
couleurs
d'un
tableau
caché
là,
dans
mon
cœur.
Изучи
цвета
картины,
спрятанной
там,
в
моем
сердце.
Dessine-moi
juste
du
bout
des
doigts,
ah
Просто
нарисуй
меня
кончиками
пальцев,
ах
Qui
t'emporte,
jusque
dans
mes
rêves.
Который
уносит
тебя
в
мои
мечты.
Dessine-moi
du
bout
des
doigts,
décide-toi
tout
contre
moi
Нарисуй
меня
кончиками
пальцев,
реши
все
против
меня
Et
là,
sur
mes
lèvres,
peins
la
couleur
d'un
amour
sans
trêve.
И
там,
на
моих
губах,
нарисован
цвет
любви
без
перемирия.
Dessine-moi
juste
du
bout
des
doigts,
ah
Просто
нарисуй
меня
кончиками
пальцев,
ах
Qui
t'emporte,
jusque
dans
mes
rêves.
Который
уносит
тебя
в
мои
мечты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franck Yvy, Jean Louis D'onorio
Альбом
Best Of
дата релиза
30-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.