Текст и перевод песни Coşkun Demir - Kim O
Her
akşam
yorgun
argın
eve
girince
Каждый
вечер,
когда
ты
входишь
в
усталый
дом
Her
akşam
şehir
kendine
dönünce
Каждый
вечер,
когда
город
возвращается
в
себя
Bir
fısıltı
çağırır
beni,
sessizce
Он
зовет
меня
шепотом,
тихо.
Aranırım
karanlıkların
içinde
Меня
ищут
во
тьме
Yıllardır
seslenen
o
sevgili
ner'de?
Где
этот
любовник,
который
много
лет
звал?
Her
akşam
anıları
yere
serince
Каждый
вечер,
когда
их
воспоминания
сбиваются
с
ног
Kendimi
geçmişin
eline
verince
Когда
я
отдам
себя
в
руки
прошлого
Bir
fısıltı
çağırır
beni,
sessizce
Он
зовет
меня
шепотом,
тихо.
Aranırım
karanlıkların
içinde
Меня
ищут
во
тьме
Yıllardır
gizlenen
o
sevgili
ner'de?
Где
этот
любовник,
который
много
лет
скрывался?
Yüreğimde
dolaşan
kim
o?
Кто
это
в
моем
сердце
ходит?
Çözüldükçe
dolaşıyor
Он
блуждает,
когда
растворяется
Gecelere
karışan
kim
o?
Кто
это
замешан
в
ночах?
Arıyorum
bulunmuyor
Ищу
не
найду
Yine
sen
misin
başımda
duman
duman?
Это
ты
опять
дым
в
моей
голове?
Yoruldum
varılmayan
yolculuklardan
Я
устал
от
бесконечных
поездок
Galiba
bir
şeyleri
silmiyor
zaman
Думаю,
когда
он
ничего
не
стирает
Yoruldum
varılmayan
yolculuklardan
Я
устал
от
бесконечных
поездок
Galiba
bir
şeyleri
silmiyor
zaman
Думаю,
когда
он
ничего
не
стирает
Her
sabah
bahçelerde
öten
uçuşan
Тот,
кто
каждое
утро
щебетает
в
садах
Her
sabah
gülüşü
odama
doluşan
Каждое
утро
его
улыбка
наполняется
моей
комнатой
Düş
olup
bazen
de
uykulardan
taşan
Сны
и
иногда
переполняются
сном
Zamana
gömdüğüm
sevgilim
misin
sen?
Ты
мой
парень,
которого
я
похоронил
во
времени?
Dökülsün
sırların
artık
can
evimden
Пусть
твои
секреты
исчезнут
из
моего
дома
Her
zaman
aynalardan
bakıştığımız
Мы
всегда
смотрим
в
зеркала
Bir
zaman
gülüşüpte
ağlaştığımız
Когда-то
мы
смеялись
и
плакали
Bütün
güzellikleri
paylaştığımız
Мы
разделяем
все
красоты
Zamana
gömdüğüm
sevgilim
misin
sen?
Ты
мой
парень,
которого
я
похоронил
во
времени?
Güneşin
gitmesin
artık
can
evimden
Не
позволяй
солнцу
уходить,
я
больше
не
могу
жить
в
моем
доме
Yüreğimde
dolaşan
kim
o?
Кто
это
в
моем
сердце
ходит?
Çözüldükçe
dolaşıyor
Он
блуждает,
когда
растворяется
Gecelere
karışan
kim
o?
Кто
это
замешан
в
ночах?
Arıyorum
bulunmuyor
Ищу
не
найду
Yine
sen
misin
başımda
duman
duman?
Это
ты
опять
дым
в
моей
голове?
Yoruldum
varılmayan
yolculuklardan
Я
устал
от
бесконечных
поездок
Galiba
bir
şeyleri
silmiyor
zaman
Думаю,
когда
он
ничего
не
стирает
Yoruldum
varılmayan
yolculuklardan
Я
устал
от
бесконечных
поездок
Galiba
bir
şeyleri
silmiyor
zaman
(La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la)
Думаю,
когда
он
ничего
не
стирает
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilhan Irem, Melih Kibar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.