Текст и перевод песни Cradle of Filth - Lovesick for Mina
One
might
see
in
Mina
my
disease
В
Мине
можно
было
бы
увидеть
мою
болезнь
But
it
is
She
who
has
infected
me
for
all
eternity
Но
именно
она
заразила
меня
на
всю
вечность
As
the
sun
slips
the
tearaway
stars
Когда
солнце
скользит
по
оторвавшимся
звездам
Into
the
scented
scheme
of
night
В
благоухающий
мир
ночи
I
kissed
her
mouth
like
a
dark
red
rose
Я
поцеловал
ее
в
губы,
похожие
на
темно-красную
розу
Set
upon
a
marbled
dream
of
white
Погруженный
в
мраморную
мечту
о
белом
So
pure
of
thought
like
a
Vestal
statue
Такая
чистая
в
помыслах,
как
статуя
весталки
Jewelled
with
a
God-lent
grace
Украшенный
драгоценными
камнями
с
дарованной
Богом
благодатью
I
was
close
to
coming
when
She
bid
adieu
Я
был
близок
к
тому,
чтобы
кончить,
когда
она
попрощалась
Fuelled
by
the
heartache
rent
upon
her
face
there
Подпитываемый
душевной
болью,
отразившейся
на
ее
лице
там
Oh
Mina,
obscener
О,
Мина,
непристойница
Thoughts
obsess
my
days
Мысли
поглощают
мои
дни
Oh
Mina,
obscener
О,
Мина,
непристойница
Thoughts
possess
me
that
I
must
now
obey
Мной
овладевают
мысли,
которым
я
теперь
должен
повиноваться
They
say
the
darkest
hour
is
that
before
the
dawn
Говорят,
самый
темный
час
- это
перед
рассветом
When
nothing
in
one's
power
Когда
ничто
не
в
твоей
власти
Can
dissipate
the
great
forlorn
Может
рассеять
великую
тоску
Shadows
of
fire
that
haunt
me
Тени
огня,
которые
преследуют
меня
Like
risen
whispers
of
her
name
Как
громкий
шепот
ее
имени
For
dawn
is
a
dusk
wherein
needs
must
erupt
from
the
grave,
aflame
Ибо
рассвет
- это
сумерки,
в
которых
потребности
должны
восстать
из
могилы,
охваченные
пламенем
Written
in
the
dead
of
night,
dead
of
night
Написано
глубокой
ночью,
глубокой
ночью
And
riding
on
the
burning
wind
И
верхом
на
обжигающем
ветре
Smitten
by
her
read
delight,
read
delight
Сражен
ее
восторгом
от
чтения,
восторгом
от
чтения
My
words
alight
like
leaves
of
sin
Мои
слова
горят,
как
листья
греха
Stepping
through
a
mirror
Проходя
сквозь
зеркало
The
princess
of
the
emerald
glass
Принцесса
из
изумрудного
стекла
Brought
me
one
sip
nearer
Приблизил
меня
на
один
глоток
Love's
infernal
past
Адское
прошлое
любви
They
say
Hell
hath
no
furies
like
a
woman
scorned
by
life
Говорят,
в
аду
нет
таких
фурий,
как
женщина,
презираемая
жизнью
When
the
Heavenly
Judge
and
juries
Когда
Небесный
судья
и
присяжные
заседатели
Participate
to
chain
this
wife
Участвуйте
в
том,
чтобы
заковать
эту
жену
в
цепи
With
forced
virtues,
Her
secret
needs
drew
on
my
foreign
blood
С
напускными
добродетелями
ее
тайные
потребности
черпали
силу
в
моей
иностранной
крови
On
warm
wet
nights,
with
storm-wracked
bites
Теплыми
влажными
ночами,
с
укусами
во
время
шторма
I
gave
her
Eden
after
the
flood
Я
подарил
ей
Эдем
после
потопа
Written
in
the
dead
of
night,
dead
of
night
Написано
глубокой
ночью,
глубокой
ночью
And
riding
on
the
burning
wind
И
верхом
на
обжигающем
ветре
Smitten
by
her
read
delight,
read
delight
Сражен
ее
восторгом
от
чтения,
восторгом
от
чтения
My
words
alight
like
leaves
of
sin
Мои
слова
горят,
как
листья
греха
Verona,
Marishka,
Aleera
Верона,
Маришка,
Алира
Brides
of
old
and
goddesses
all
Невесты
древности
и
все
богини
Forgive
my
wishes
to
be
always
near
her
Прости
мое
желание
всегда
быть
рядом
с
ней
Forever
or
whenever
seas
recall
Навсегда
или
всякий
раз,
когда
моря
вспоминают
This
Aphrodite
from
my
embrace
for
as
Mars
whom
her
lips
placate
Эта
Афродита
из
моих
объятий
для
Марса,
которого
умиротворяют
ее
губы
I
tore
these
shores
with
wars
of
hatred
Я
опустошил
эти
берега
войнами
ненависти
Before
our
Paris
set
his
fate
in
Helen
До
того,
как
наш
Парис
определил
свою
судьбу
в
Елене
One
might
find
mistake
in
winning
tragedy
Можно
было
бы
найти
ошибку
в
победе
над
трагедией
For
all
eternity
На
всю
вечность
I
am
still
lovesick
for
Mina
Я
все
еще
страдаю
от
любви
к
Мине
I
am
still
so
lovesick
for
her
Я
все
еще
так
сильно
тоскую
по
ней
I
am
still
lovesick
for
Mina
Я
все
еще
страдаю
от
любви
к
Мине
I
am
still
so
lovesick
for
her
Я
все
еще
так
сильно
тоскую
по
ней
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Hedger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.