Текст и перевод песни Cradle of Filth - Unleash the Hellion
I
have
basked
like
a
phantom
in
shadow
Я
грелся,
как
призрак
в
тени.
Haunting
gauntest
opera
eaves
Призрачные
тощие
карнизы
оперы
As
the
cast
was
aware
of
nothing
more
in
the
air
Так
как
актеры
ничего
больше
не
замечали
в
воздухе
Than
the
whisper
of
snow
on
the
Autumnal
breeze
Чем
шепот
снега
на
осеннем
ветру.
As
the
ignorant
waltzed
Пока
невежественные
танцевали
вальс.
The
ballad
changed
it′s
melody
Баллада
изменила
мелодию.
Shunning
the
sun
for
infernal
gloom
Избегая
солнца
ради
адского
мрака.
I
felt
joy
in
deep
misery
Я
чувствовал
радость
в
глубоком
страдании.
But
fate's
found
me
out
by
the
plight
of
the
moon
Но
судьба
нашла
меня
в
бедственном
положении
Луны.
Blazing
a
path
that
laughed
at
my
own
ill-ease
Прокладывая
путь,
который
смеялся
над
моей
собственной
непринужденностью.
Drown
despair
with
molten
deeds
Утопи
отчаяние
в
расплавленных
делах.
Fell
the
beast
before
it
feeds
Убей
зверя
прежде
чем
он
насытится
Master
the
sacred
Владыка
священного
Blast
the
horns
that
razed
cities
Трубите
в
рога,
что
снесли
города.
Tell
the
grating
world
upon
its
knees
Скажи
скрежещущему
миру,
стоящему
на
коленях.
That
I
am
free
Что
я
свободен.
This
tethered
Hellcat
is
unleashed
Этот
привязанный
адский
кот
спущен
с
цепи
Unwinding,
sore
Раскручивание,
боль
Grinding
to
the
core
Измельчение
до
самой
сердцевины
This
fucking
Hellion
is
unleashed
Этот
чертов
ад
вырвался
на
свободу
The
feeling
is
back
like
a
Pharaonic
curse
Чувство
вернулось,
как
проклятие
фараона.
The
scent
of
fresh
blood
to
a
ravenous
thirst
Запах
свежей
крови
к
ненасытной
жажде.
Lazarus
risen,
brought
back
from
the
dead
Лазарь
воскрес,
воскрес
из
мертвых.
Realisation,
this
seasoning
dread
Осознание,
этот
приправленный
страх
Adrift
in
the
cosmos,
naked
and
rife
Плыву
по
течению
космоса,
обнаженный
и
изобилующий.
We
breed
without
meaning
Мы
размножаемся
бессмысленно.
Gifted
with
fleeting
life
Одаренный
мимолетной
жизнью
Drown
despair
with
molten
deeds
Утопи
отчаяние
в
расплавленных
делах.
Fell
the
beast
before
it
feeds
Убей
зверя
прежде
чем
он
насытится
Master
the
sacred
Владыка
священного
Blast
the
horns
that
razed
cities
Трубите
в
рога,
что
снесли
города.
Tell
the
grating
world
upon
its
knees
Скажи
скрежещущему
миру,
стоящему
на
коленях.
That
I
am
free
Что
я
свободен.
The
gates
of
the
mind
splinter
open
wide
Врата
разума
распахиваются
настежь.
On
rusted
hinges,
must
infringes
На
ржавых
петлях,
должно
быть,
ущемляет
Senses
thrust
to
override
Толчок
чувств
к
преодолению
Explode
upon
reality,
I
thought
long-lost,
I
failed
to
see
Взорвись
наяву,
я
думал,
давно
потерянный,
я
не
смог
увидеть.
The
forest
for
the
trees
Лес
для
деревьев
My
fire
had
fled
and
died
Мой
огонь
угас
и
погас.
I
now
behold
a
dawn
adorned
with
majesty
Теперь
я
вижу
рассвет,
украшенный
величием.
To
never
dare
embrace
it
would
be
a
travesty
Никогда
не
осмелиться
принять
это
было
бы
пародией
A
seething
Chaotopia,
a
bedlam
time
story
Бурлящая
Хаотопия,
история
о
времени
бедлама.
For,
if
this
is
the
end
Ибо,
если
это
конец
...
I
want
my
wretched
scars
to
breathe
Я
хочу,
чтобы
мои
жалкие
шрамы
дышали.
Now
sinkholes
spit
me
back
Теперь
провалы
выплюнули
меня
обратно.
The
shades
retreat
like
scattered
dogs
Тени
отступают,
как
разбегающиеся
псы.
As
the
earth
is
ablaze
with
the
end
of
days
Как
земля
пылает
в
конце
дней.
I
watch
the
palaces
burn
along
with
gods
Я
смотрю,
как
горят
дворцы
вместе
с
богами.
Portals
of
thought
have
delivered
me
Порталы
мысли
освободили
меня.
From
the
brink
of
a
stinking
abyss
С
края
зловонной
пропасти.
Wherein
the
view
was
of
pain
and
askew
Там,
где
вид
был
боли
и
искривления.
With
an
apathy
born
of
crisis
С
апатией,
рожденной
кризисом.
Existential,
for
our
place
in
the
spheres
Экзистенциально,
ради
нашего
места
в
сферах.
Gleamed
meaningless,
I
must
confide
Бессмысленный
блеск,
должен
признаться.
I
suffered,
a
fool
at
the
mercy
of
fear
Я
страдал,
глупец
во
власти
страха.
For
what
good
was
living
when
dying
inside?
Какой
смысл
жить,
когда
внутри
умираешь?
Drown
despair
with
molten
deeds
Утопи
отчаяние
в
расплавленных
делах.
Fell
the
beast
before
it
feeds
Убей
зверя
прежде
чем
он
насытится
Master
the
sacred
Владыка
священного
Blast
the
horns
that
razed
cities
Трубите
в
рога,
что
снесли
города.
Tell
the
grating
world
upon
its
knees
Скажи
скрежещущему
миру,
стоящему
на
коленях.
That
I
am
free
Что
я
свободен.
This
tethered
Hellcat
is
unleashed
Этот
привязанный
адский
кот
спущен
с
цепи
Unwinding,
sore
Раскручивание,
боль
Grinding
to
the
core
Измельчение
до
самой
сердцевины
This
fucking
Hellion
is
upon
them
Этот
чертов
Хеллион
надвигается
на
них.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.