Текст и перевод песни Creutzfeld & Jakob feat. J-Luv - Engel In LV
//Creutzfeld
Jakob!
J!
Come
on!
//Кройцфельд
Якоб!
Джей,
Давай!
Aha!
Babe,
Du
liebst
die
Dekadenz,
doch
du
tanzt
im
Ghetto,
Girl!
Aha!
So
teuer
und
so
dekadent
bist
Du
mein
Engel
in
Louis
Viton!
Ага!
Детка,
Ты
любишь
декаданс,
но
танцуешь
в
гетто,
девочка!
Ага!
Такой
дорогой
и
такой
декадентский,
ты
мой
ангел
в
Луи
Витоне!
Oho!
So
sexy
und
so
dekadent
bist
Du
die
Bombe
und
so
asozial!
Geil,
Girl!
Und
Du
bist
mein
Girl!
Охо!
Такая
сексуальная
и
такая
декадентская,
ты
бомба
и
такая
антиобщественная!
Возбуждена,
девочка!
И
ты
моя
девочка!
//sexy
Girl,
auch
mein
Girl.
//
сексуальная
девушка,
тоже
моя
девушка.
//Flow.
Baby,
Du
bist
mein
Star
for
sure.
//Поток.
Детка,
ты
моя
звезда,
конечно.
//Süss
wie
Sweets,
Styles
wie.
Baby,
Du
bist
mein
Star
for
sure.
//Сладкое,
как
сладости,
фасоны,
как.
Детка,
ты
моя
звезда,
конечно.
Ich
fahr'
dreimal
um
den
Block
und
pump'
meinen
Sound.
Und
neunzehn
Zoll
Metall
rollt
durch
den
Staub.
Я
трижды
обхожу
квартал
и
прокачиваю
свой
звук.
И
девятнадцать
дюймов
металла
катятся
по
пыли.
Dein
Auto,
Deine
Kohle,
Dein
Haus!
Mein
Viertel,
meine
Strassen,
meine
Crowd!
Твоя
машина,
твой
уголь,
твой
дом!
Мой
квартал,
мои
улицы,
моя
толпа!
Vergiss
Rockefeller,
vergiss
Murder-Inc,
denn
der
Murder-Pimp
arbeitet
bei
Burger
King.
Забудь
о
Рокфеллере,
забудь
об
Murder-Inc,
потому
что
сутенер-убийца
работает
в
Burger
King.
Es
geht
wieder
tighter
diesen
Sommer
weiter.
Und
der
Proll
am
Mic
wird
einen
Dollar
reicher.
Этим
летом
все
снова
станет
сложнее.
И
прибыль
от
микрофона
становится
на
доллар
богаче.
Frauen
lieben
mich
und
dancen
halbnackt,
denn
ich
trag'
meine
Pants
auf
halb
acht.
Женщины
любят
меня
и
танцуют
полуобнаженным,
потому
что
я
надеваю
брюки
в
половине
восьмого.
Ich
roll'
ein
und
die
Nachbarschaft
singt
über
Flip,
Witten-Erbe
des
Hustler
und
Pimp.
Я
вхожу,
и
окрестности
поют
о
Флипе,
наследнике
Виттена,
мошеннике
и
сутенере.
Ja,
es
stimmt,
ich
seh'
gut
aus
in
meinem
Outfit
und
brech'
Herzen
bei
jedem
zweiten
Auftritt.
Да,
это
правда,
я
хорошо
выгляжу
в
своем
наряде
и
разбиваю
сердца
при
каждом
втором
появлении.
Ich
sag's
Euch
jetzt,
denn
kein
anderer
traut
sich:
Warum
Ihr
wack
seid,
weiss
ich
leider
auch
nicht.
Я
скажу
вам
сейчас,
потому
что
никто
другой
не
осмелится:
к
сожалению,
я
тоже
не
знаю,
почему
вы
не
в
себе.
Unglaublich,
echt,
die
Konkurrenz
hat
recht.
Denn
Creutzfeld
Jakob
ist
und
bleibt
der
Chef.
Невероятно,
по-настоящему,
конкуренция
права.
Потому
что
Кройцфельд
Якоб
был
и
остается
боссом.
Und
Mister
Flipstar
ist
und
bleibt
der
fresheste
Fucker,
der
je
in
Deiner
Stadt
war.
И
мистер
Флипстар
был
и
остается
самым
свежим
ублюдком,
который
когда-либо
был
в
вашем
городе.
Aha!
Babe,
Du
liebst
die
Dekadenz,
doch
du
tanzt
im
Ghetto,
Girl!
Aha!
So
teuer
und
so
dekadent
bist
Du
mein
Engel
in
Louis
Viton!
Ага!
Детка,
Ты
любишь
декаданс,
но
танцуешь
в
гетто,
девочка!
Ага!
Такой
дорогой
и
такой
декадентский,
ты
мой
ангел
в
Луи
Витоне!
Oho!
So
sexy
und
so
dekadent
bist
Du
die
Bombe
und
so
asozial!
Geil,
Girl!
Und
Du
bist
mein
Girl!
Охо!
Такая
сексуальная
и
такая
декадентская,
ты
бомба
и
такая
антиобщественная!
Возбуждена,
девочка!
И
ты
моя
девочка!
//Ich
komm'
auf
Deine
Party
und
laber'
so
rum,
wie
ich
Dir
das
Mic
in
die
Fresse
stopfe,
als
wär'
mein
Name.
//
Я
прихожу
на
твою
вечеринку
и
болтаю,
засовывая
тебе
в
рот
микрофон,
как
будто
это
мое
имя.
//Dein
Flow
ist
und
Horror,
ich
flow'
Sodom
und
Gomorrha
in
Deiner
Wohnung,
ich
komm'
auf
Deine
Party,
aber
die
Frage
ist
wie,
ich
spring'
aus
'm
fahrenden
Wagen.
//
Твой
поток
- это
ужас
и
ужас,
я
теку
по
Содому
и
Гоморре
в
твоей
квартире,
я
прихожу
на
твою
вечеринку,
но
вопрос
в
том,
как,
я
выпрыгиваю
из
движущейся
машины.
Ich
hab'
'nen
Fahrer
für
'n
Abend
und
'n
Alibi,
also
bitch'
mich
nicht
an,
Gangster,
Du
bist
weak
und
erkennst
es.
Und
ich
spring'
aus
drei
Metern
in
Dein
Gesicht,
als
wär'
ich
Steve
Francis.
У
меня
есть
водитель
на
вечер
и
алиби,
так
что
не
злись
на
меня,
бандит,
ты
слабак
и
сам
это
понимаешь.
И
я
прыгаю
тебе
в
лицо
с
трех
метров,
как
если
бы
я
был
Стивом
Фрэнсисом.
//Wer
ist
der
Gee?
Namen,
doch
ich
zeig'
kein
Erbarmen.
//
Кто
такой
Джи?
Имена,
но
я
не
проявляю
милосердия.
//Dieser
Style
geht
pam-pam,
Ihr
seid
arm
dran,
Deine
Party
scheisse
und
arm.
Und
ich
chill'
lieber
vor
'ner
Wand
voller
Graffiti.
//
Этот
стиль
- пам-пам,
ваша
очередь
бедна,
ваша
вечеринка
дерьмовая
и
бедная.
И
я
бы
предпочел
расслабиться
перед
стеной,
полной
граффити.
Friss'
Chili,
trink'
Whisky,
es
is'
Deine
Party,
aber
scheiss'
mich
nicht
an,
sondern
schrei'
meinen
Namen
oder
what
the
fuck!
Ешь
чили,
пей
виски,
это
твоя
вечеринка,
но
не
ори
на
меня,
а
кричи
мое
имя
или
что
за
хрень!
//Ich
bin
auf
Deiner
Party
und
erkenn',
sie
is'
wack,
und
renn'
wieder
weg.
und
ich
brenn'
Track.
//
Я
на
твоей
вечеринке,
и
я
понимаю,
что
она
сумасшедшая,
и
снова
убегаю.
и
я
сжигаю
трек.
//Ich
komm'
auf
Deine
Party,
hör',
Trenchcoat,
Game
over.
Du
meinen
Ranchrover.
//
Я
приду
на
твою
вечеринку,
слушай,
Плащ,
игра
окончена.
Ты
имеешь
в
виду
ранчо.
//Underground-King.
Du
weisst,
was
ich
bin,
oder?
Ich
komm'
auf
Deine
Party
voller
Zorn,
Du
weisst
nicht,
was
ich
vorhab'.
//
Подземный
король.
Ты
ведь
знаешь,
кто
я,
верно?
Я
прихожу
на
твою
вечеринку,
полный
гнева,
ты
не
знаешь,
что
я
задумал".
Aha!
Babe,
Du
liebst
die
Dekadenz,
doch
du
tanzt
im
Ghetto,
Girl!
Aha!
So
teuer
und
so
dekadent
bist
Du
mein
Engel
in
Louis
Viton!
Ага!
Детка,
Ты
любишь
декаданс,
но
танцуешь
в
гетто,
девочка!
Ага!
Такой
дорогой
и
такой
декадентский,
ты
мой
ангел
в
Луи
Витоне!
Oho!
So
sexy
und
so
dekadent
bist
Du
die
Bombe
und
so
asozial!
Geil,
Girl!
Und
Du
bist
mein
Girl!
Охо!
Такая
сексуальная
и
такая
декадентская,
ты
бомба
и
такая
антиобщественная!
Возбуждена,
девочка!
И
ты
моя
девочка!
Aha!
Babe,
Du
liebst
die
Dekadenz,
doch
du
tanzt
im
Ghetto,
Girl!
Aha!
So
teuer
und
so
dekadent
bist
Du
mein
Engel
in
Louis
Viton!
Ага!
Детка,
Ты
любишь
декаданс,
но
танцуешь
в
гетто,
девочка!
Ага!
Такой
дорогой
и
такой
декадентский,
ты
мой
ангел
в
Луи
Витоне!
Oho!
So
sexy
und
so
dekadent
bist
Du
die
Bombe
und
so
asozial!
Geil,
Girl!
Und
Du
bist
mein
Girl!
Охо!
Такая
сексуальная
и
такая
декадентская,
ты
бомба
и
такая
антиобщественная!
Возбуждена,
девочка!
И
ты
моя
девочка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evangelos Polichronidis, Till Groenemeyer, Philipp Dammann, Julian Williams I
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.