Текст и перевод песни Cypress Hill - Tú No Ajaunta (Checkmate) (Spanish Edit)
Tú No Ajaunta (Checkmate) (Spanish Edit)
You Can't Handle It (Checkmate) (Spanish Edit)
(Sen
Dog)Ahi
vamos
caballeros
ese
negro
lo
(Sen
Dog)Here
we
go
gentlemen
that
n***a
Correcta,
me
llaman
policia
porque
nada
That's
right,
call
me
the
police
because
nothing
Te
protecta,
empina
ese
pie,
persina
mas
un
poquito
Protects
you,
lift
that
foot,
bless
yourself
a
little
more
Con
el
perro
a
hueso
yo
lo
necesito
With
the
dog
to
the
bone,
I
need
it
Si
estas
a
cinco
pies
de
mi,
yo
te
lo
quito
If
you're
within
five
feet
of
me,
I'll
take
it
from
you
Pido
la
espalda
(espalda)
un
payasito
I
ask
for
the
back
(back)
a
little
clown
Te
tumbo,
como
un
control
remado
I
knock
you
down,
like
a
remote
control
Te
persigo
y
te
sigo
y
te
mato
con
un
palo
I
chase
you
and
follow
you
and
kill
you
with
a
stick
Juntando
raperos
como
adornos
en
la
mesa
Bringing
rappers
together
like
decorations
on
the
table
Sorpresa,
te
rompi
la
cabeza
Surprise,
I
broke
your
head
Te
pongo
a
dormir,
con
un
abrazo
de
pescueso
I
put
you
to
sleep,
with
a
hug
of
your
neck
No
me
importa
lo
que
tengo
que
hacer,
yo
hago
queso
I
don't
care
what
I
have
to
do,
I
make
cheese
Pasele,
cuidado
con
mi
estilo
Come
on,
watch
out
for
my
style
Te
mato
bien
matado,
y
a
dormir
un
ratito...
I'll
kill
you
dead
and
you'll
sleep
for
a
while...
(Checkeame
tu)
Te
cuelgo
alto
(Check
me
out)
I'll
hang
you
high
Tenemos
lo
que
suena,
vente
y
te
parto
We
have
what
it
sounds
like,
come
on
and
I'll
break
you
(Checkeame
tu)
Tira
la
bala
de
la
loma
con
la
bomba
(Check
me
out)
Drop
the
bullet
from
the
hill
with
the
bomb
(Checkeame
tu)
Ten
cuidado
que
no
te
rompa...
(Check
me
out)
Be
careful
not
to
break
you...
Mira
mira,
ten
cuidado,
ponte
en
fila
Look,
look,
watch
out,
get
in
line
Matando
raperos
y
quitandote
la
vida
Killing
rappers
and
taking
your
life
away
Me
llevo
la
tuya,
simple,
no
vales
nada
I
take
yours,
simple,
you're
worthless
El
ultimo
imagen
que
ves,
es
mi
cara
The
last
image
you
see,
is
my
face
Si
quieres
la
bomba
no
mas
llamenme
a
mi
If
you
want
the
bomb,
just
call
me
Cypress
Hill
vive,
siempre
tamos
aqui
Cypress
Hill
lives,
we're
always
here
Corriendo
el
juego
con
el
mismo
fuego
Running
the
game
with
the
same
fire
Quemando
a
los
demas,
tirandolo
en
el
hueco
Burning
the
others,
throwing
them
in
the
hole
Ya
despues
que
queme,
yo
bajo
la
llama
After
I
burn,
I
lower
the
flame
Corre,
escondete
bajo
la
cama
Run,
hide
under
the
bed
No
te
hagas
bobo,
mi
juego
apretado
Don't
act
silly,
my
game
is
tight
Listo,
preparado,
como
un
soldado
Ready,
prepared,
like
a
soldier
Te
corto
tan
malo
tu
madre
ni
te
conoce
I'll
cut
you
so
badly
your
mother
won't
even
recognize
you
A
cuantos
se
lo
hice?
Tengo
mas
que
doce
How
many
have
I
done
it
to?
I
have
more
than
twelve
No
jueges
conmigo,
tengo
a
dedo
verde
Don't
mess
with
me,
I've
got
the
green
finger
Ten
mucho
cuidado
o
esta
en
la
muerte
Be
very
careful
or
this
is
death
Pego
duro,
tan
duro
que
no
lo
sabes
I
hit
hard,
so
hard
you
don't
know
it
Cuando
suena
la
campana
eres
uno
de
mis
esclaves...
When
the
bell
rings,
you're
one
of
my
slaves...
Voy
a
patear
(grrrr!)
como
un
sonero
I'm
going
to
kick
(grrrr!)
like
a
sonero
Dame
mi
dinero,
lo
meto
de
mal
empleo
Give
me
my
money,
I'll
put
it
to
bad
use
Y
nadie
a
venido
a
mi
And
nobody's
come
to
me
Hablando
del
oeste,
largo
de
aqui
Talking
about
the
west,
get
out
of
here
So
como
quieras
However
you
want
Y
no
me
importa
a
que
grupo
tu
perteneces
And
I
don't
care
what
group
you
belong
to
No
vengas
aqui
hablando
tierra
ese
Don't
come
here
talking
about
that
land
Como
tumbo
a
pandilleros,
se
derriten
como
hielo
As
I
knock
down
gang
members,
they
melt
like
ice
Les
gustan
hablar
mucho
pero
no
tienen
huevos...
They
like
to
talk
a
lot
but
they
have
no
balls...
Mis
negros
estan
en
juego,
no
te
recuerdas
My
n***as
are
in
the
game,
don't
you
remember
Haciendo
los
shows
rapeando
contra
cualquiera
Doing
the
shows
rapping
against
anyone
Fuerte
con
estilo
que
gente
ni
sabia
Loud
with
a
style
that
people
didn't
even
know
about
Mira
que
matamos
a
muchos
ese
dia
Look,
we
killed
a
lot
of
them
that
day
No
tenian
chanca,
los
desvaratamos
They
had
no
chance,
we
tore
them
apart
Y
hasta
este
dia
todavia
melozamos
And
to
this
day
we're
still
fucking
Vete
pa
tras,
negro
dale
patadas
Go
back,
n***a,
kick
him
No
vala
na,
dale
con
la
mota
He's
worthless,
hit
him
with
the
weed
Te
rompo
la
quijada,
estoy
en
tu
ciudad
I'll
break
your
jaw,
I'm
in
your
town
Si
tienes
una
esposa
la
dejo
viuda...
If
you
have
a
wife,
I'll
make
her
a
widow...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Senen Reyes, Louis M. Freeze, Larry Muggerud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.