Текст и перевод песни D-Flame - Die Wurzel
Die
Wurzel
allen
Übels
hat
die
Zügel
in
der
Hand!
Die
Wurzel
allen
Übels
hat
die
Zügel
in
der
Hand!
Корень
всего
зла
держит
бразды
правления
в
своих
руках!
Корень
всего
зла
держит
бразды
правления
в
своих
руках!
Er
bekommt
jetzt
für
ein
Hunnizwanni,
zehn
g
auf
Kombi
und
macht
daraus
ohne
Problem
Zwo-Zehn
auf
der
Konni.
Теперь
он
получает
за
Хуннизванни
десять
г
на
универсале
и
без
проблем
делает
из
него
два-десять
на
Конни.
Nebenbei
noch
genügend
Sticks
für
sich
selbst
klar,
dass
er
dem
Typ,
der
ihm
gibt,
richtig
gefällt.
Кстати,
еще
достаточно
палочек
для
себя,
чтобы
понять,
что
он
по-настоящему
нравится
тому
типу,
который
ему
дает.
Das
Geld
war
spätestens
am
zweiten
Tag
da,
auch
wenn
er
eigentlich
die
meiste
Zeit
im
Park
sass
Деньги
были
там
не
позднее
второго
дня,
даже
если
он
на
самом
деле
большую
часть
времени
сидел
в
парке
Und
sich
mit
dem
Bau
von
Tukkas
oder
Blubbas
beschäftigte,
vernachlässigte
er
niemals
das
Geschäftliche.
И
заниматься
строительством
Tukkas
или
Blubbas
работников,
пропущенные
время
он
никогда
не
Дела.
Er
weiss
jetzt,
wie
er
nur
mit
einem
Blick
einen
Zivi
erkennt
oder
wie
man
seine
Feinde
rippt.
Теперь
он
знал,
как
узнать
штатского
только
одним
взглядом
или
как
расправиться
со
своими
врагами.
Wie
man
einen
besseren
Schnapp
macht
mit
dünnen
kleinen
Sticks.
Und
dass
es
mehr
Scheine
gibt,
wenn
er
unauffällig
alleine
tickt.
Как
сделать
лучший
захват
с
помощью
тонких
маленьких
палочек.
И
что
купюр
будет
больше,
если
он
незаметно
тикает
один.
Natürlich
ist
die
Clique
beim
Ticken
dabei.
Zwei
halten
Bunkerwache
und
der
Rest
hält
ihm
den
Rücken
frei.
Конечно,
клика
при
этом
тикает.
Двое
охраняют
бункер,
а
остальные
держат
его
спиной.
Am
Abend
wird
dann
von
jedem
der
Schnapp
gecheckt,
Cash
in
die
Tasche
gesteckt
und
der
Rest
die
ganze
Nacht
gesmasht!
Вечером
каждый
из
них
проверяется,
кладет
наличные
в
карман,
а
остальное
мечет
всю
ночь!
Die
Wurzel
allen
Übels
hat
die
Zügel
in
der
Hand!
Das
ganze
Geld
im
Business
bedeutet
viel
zuviel
Stress!
Корень
всего
зла
держит
бразды
правления
в
своих
руках!
Все
деньги
в
бизнесе
означают
слишком
много
стресса!
Die
Wurzel
allen
Übels
hat
die
Zügel
in
der
Hand!
Das
ganze
Geld
im
Business
bedeutet
viel
zuviel
Stress!
Корень
всего
зла
держит
бразды
правления
в
своих
руках!
Все
деньги
в
бизнесе
означают
слишком
много
стресса!
Die
Wurzel
allen
Übels
hat
die
Zügel
in
der
Hand!
Das
ganze
Geld
im
Business
bedeutet
viel
zuviel
Stress!
Корень
всего
зла
держит
бразды
правления
в
своих
руках!
Все
деньги
в
бизнесе
означают
слишком
много
стресса!
Die
Wurzel
allen
Übels
hat
die
Zügel
in
der
Hand!
Das
ganze
Geld
im
Business
bedeutet
viel
zuviel
Stress!
Корень
всего
зла
держит
бразды
правления
в
своих
руках!
Все
деньги
в
бизнесе
означают
слишком
много
стресса!
Einen
Monat
später
kennt
jeder
den
kleinen
Neger,
mit
Cherry-
Curl-
Bomberjacke
und
Cowboystiefeln
aus
Leder.
Через
месяц
все
знают
маленького
негра,
в
куртке-бомбере
с
вишневыми
завитками
и
кожаных
ковбойских
сапогах.
Manchmal
kommt
er
auch
als
Skater
und
sieht
aus
wie′n
junger
Streber,
während
er
im
neuen
Walkman
nur
noch
NWA
hört.
Иногда
он
также
приходит
в
качестве
фигуриста
и
выглядит
как
молодой
бродяга,
в
то
время
как
в
новом
Walkman
он
просто
слушает
NWA.
Ein
Mitbewohner
verrät
ihm,
wie
andere
viel
mehr
Kohle
machen.
Die
nehmen
keine
Kombi,
die
verkaufen
gestohlene
Sachen.
Сосед
по
комнате
рассказывает
ему,
как
другие
делают
гораздо
больше
угля.
Они
не
берут
универсал,
они
продают
украденные
вещи.
Ein
Tape
geht
zum
Beispiel
für'n
Hunnifuffi
über′n
Tisch.
Wenn
man
drei
in
der
Nacht
macht,
hat
man
direkt
vierhundertfünfzig.
Собственная
лента
идет,
например,
за
Hunnifuffi
über'n
стол.
Если
вы
сделаете
три
за
ночь,
у
вас
будет
сразу
четыреста
пятьдесят.
Es
ist
ganz
einfach,
man
haut
nachts
über
das
Dach
ab.
Man
muss
nur
aufpassen,
dass
man
den
Erzieher
hier
nicht
wach
macht.
Это
очень
просто,
ночью
вы
спускаетесь
через
крышу.
Просто
нужно
быть
осторожным,
чтобы
не
разбудить
здесь
воспитателя.
Die
Meisten
sagen,
dass
es
sehr
gut
am
Rand
von
der
Stadt
klappt.
Wenn
man
dann
einkauft,
kann
es
sein,
dass
man
einen
G-Preis
von
acht
hat.
Большинство
говорят,
что
это
очень
хорошо
работает
на
окраине
города.
Затем,
когда
вы
совершаете
покупки,
у
вас
может
быть
цена
G
восемь.
Das
bedeutet
dann
vier
Mark
weniger
pro
G.
Keine
Kombi
mehr
und
man
braucht
zehn
Minuten
für
so'n
Tape.
Тогда
это
означает
на
четыре
марки
меньше
за
G.
Больше
нет
универсала,
и
вам
нужно
десять
минут
для
такой
ленты.
Ich
hab'
schon
jemanden,
der
uns
die
Dinger
direkt
abnimmt,
und
′ne
spezial
Conneckte,
die
uns
das
Dope
hier
in
die
Stadt
bringt.
У
меня
уже
есть
кто-то,
кто
снимет
с
нас
эти
штуки
напрямую,
и
специальный
связной,
который
доставит
нам
дурь
сюда,
в
город.
Die
Wurzel
allen
Übels
hat
die
Zügel
in
der
Hand!
Das
ganze
Geld
im
Business
bedeutet
viel
zuviel
Stress!
Корень
всего
зла
держит
бразды
правления
в
своих
руках!
Все
деньги
в
бизнесе
означают
слишком
много
стресса!
Die
Wurzel
allen
Übels
hat
die
Zügel
in
der
Hand!
Das
ganze
Geld
im
Business
bedeutet
viel
zuviel
Stress!
Корень
всего
зла
держит
бразды
правления
в
своих
руках!
Все
деньги
в
бизнесе
означают
слишком
много
стресса!
Die
Wurzel
allen
Übels
hat
die
Zügel
in
der
Hand!
Das
ganze
Geld
im
Business
bedeutet
viel
zuviel
Stress!
Корень
всего
зла
держит
бразды
правления
в
своих
руках!
Все
деньги
в
бизнесе
означают
слишком
много
стресса!
Die
Wurzel
allen
Übels
hat
die
Zügel
in
der
Hand!
Das
ganze
Geld
im
Business
bedeutet
viel
zuviel
Stress!
Корень
всего
зла
держит
бразды
правления
в
своих
руках!
Все
деньги
в
бизнесе
означают
слишком
много
стресса!
Zwei
Tage
danach
schleicht
er
auch
nachts
durch
den
Hausflur,
klettert
durch
das
Klofenster
und
geht
mit
den
Jungs
auf
Tour.
Через
два
дня
после
этого
он
также
крадется
ночью
по
коридору
дома,
забирается
в
окно
туалета
и
отправляется
на
экскурсию
с
ребятами.
Scheiben
werden
mit
Nothämmern
zerschmettert.
Pioneer,
Kenwood
und
Becker
sind
klare
Treffer.
Je
fetter,
desto
besser!
Стекла
разбиваются
аварийными
молотками.
Пионер,
Кенвуд
и
Беккер
- явные
хиты.
Чем
жирнее,
тем
лучше!
Die
ersten
zweimal
lief
noch
alles
wie
geplant,
doch
beim
dritten
Mal
waren
sie
zu
laut
und
weckten
die
Nachbarn.
В
первый
раз
все
прошло
по
плану,
но
в
третий
раз
они
были
слишком
шумными
и
разбудили
соседей.
Danach
wurden
sie
erst
mal
von
Bullen
durch
das
Feld
gejagt
und
ihn
hatten
sie
sofort,
da
er
noch
nie
der
schnellste
war.
После
этого
их
сначала
гоняли
по
полю
быки,
и
он
у
них
был
сразу,
так
как
он
никогда
не
был
самым
быстрым.
Die
Anderen
wurden
auch
kurz
danach
gefasst
und
er
verbrachte
mit
ihnen
seine
erste
Nacht
im
Knast.
Остальные
также
были
схвачены
вскоре
после
этого,
и
он
провел
с
ними
свою
первую
ночь
в
тюрьме.
Jeder
in
verschiedenen
Zellen
und
dann
gab′s
miese
Schellen,
trotzdem
gab
es
keine
Antworten
auf
Fragen,
die
sie
stellten.
Все
в
разных
клетках,
а
потом
раздались
паршивые
звоны,
тем
не
менее
ответов
на
заданные
ими
вопросы
не
было.
Nach
vierundzwanzig
Stunden
wurden
sie
dann
freigelassen
und
er
hatte
keinen
Bock
mehr
noch
einmal
ein
Teil
zu
knacken.
Через
двадцать
четыре
часа
их
отпустили,
и
у
него
не
было
возможности
еще
раз
взломать
кусок.
Er
wollte
nix
mehr
tun,
was
ihn
für
'ne
lange
zeit
in
den
Knast
bringt
und
im
alten
Gebiet
konnte
man
ihn
nie
so
leicht
verhaften.
Он
больше
не
хотел
ничего
делать,
что
привело
бы
его
в
тюрьму
на
долгое
время,
и
на
старой
территории
никогда
не
было
бы
так
легко
арестовать
его.
Die
Wurzel
allen
Übels
hat
die
Zügel
in
der
Hand!
Das
ganze
Geld
im
Business
bedeutet
viel
zuviel
Stress!
Корень
всего
зла
держит
бразды
правления
в
своих
руках!
Все
деньги
в
бизнесе
означают
слишком
много
стресса!
Die
Wurzel
allen
Übels
hat
die
Zügel
in
der
Hand!
Das
ganze
Geld
im
Business
bedeutet
viel
zuviel
Stress!
Корень
всего
зла
держит
бразды
правления
в
своих
руках!
Все
деньги
в
бизнесе
означают
слишком
много
стресса!
Die
Wurzel
allen
Übels
hat
die
Zügel
in
der
Hand!
Das
ganze
Geld
im
Business
bedeutet
viel
zuviel
Stress!
Корень
всего
зла
держит
бразды
правления
в
своих
руках!
Все
деньги
в
бизнесе
означают
слишком
много
стресса!
Die
Wurzel
allen
Übels
hat
die
Zügel
in
der
Hand!
Now
break
it
down!
Корень
всего
зла
держит
бразды
правления
в
своих
руках!
Now
break
it
down!
Money,
money!
Viel
zuviel
Stress!
Viel
zuviel
Stress!
Money,
money!
Viel
zuviel
Stress!
Money,
money!
Слишком
много
стресса!
Слишком
много
стресса!
Money,
money!
Слишком
много
стресса!
Money,
money!
Das
ganze!
Money,
money!
Das
ganze
Geld
im
Business
bedeutet
viel
zuviel
Stress!
Money,
money!
Все
это!
Money,
money!
Все
деньги
в
бизнесе
означают
слишком
много
стресса!
Money,
money!
Viel
zuviel
Stress!
Viel
zuviel
Stress!
Money,
money!
Viel
zuviel
Stress!
Money,
money!
Слишком
много
стресса!
Слишком
много
стресса!
Money,
money!
Слишком
много
стресса!
Money,
money,
money,
money,
money!
Money,
money,
money,
money,
money!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Kretschmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.