Текст и перевод песни DJ Kayz feat. Souf & Mounir Kidadi - Beauté Algérienne
Tamlis
Music
Музыка
Тамлиса
La
Beauté
algérienne
Алжирская
красавица
Alger,
Wahran,
Tlemcen
Алжир,
Вахран,
Тлемсен
Ya
ntiya
la3ziza
3liya
Йа
нтия
ла3зиза
3лия
Ya
3omri
ghir
gouli
liya,
yeya
Йа
3омри
гхир
Гули
Лия,
йея
Beauté
algérienne
Алжирская
красавица
Annaba,
Bejaïa,
Mostaghanem
Аннаба,
Беджая,
Мостаганем
Ou
ntiya
la3ziza
3liya
Или
ntiya
la3ziza
3liya
Ya
3omri
ghir
gouli
liya,
yeya
Йа
3омри
гхир
Гули
Лия,
йея
La
beauté
algérienne
elle
est
danger
Алжирская
красавица
она
в
опасности
Elle
est
trop
fière
elle
connaît
son
passé
Она
слишком
горда,
она
знает
свое
прошлое
Tu
veux
la
tester
il
faut
assumer
Ты
хочешь
проверить
ее,
ты
должен
принять
на
себя
Elle
aime
écouter
du
raï
et
se
déhancher
Ей
нравится
слушать
Рей
и
расслабляться
Elle
marche
en
équipe
Она
ходит
в
команде
Elle
s′habille
en
survête
ou
en
jeans
Она
одевается
в
топ
или
джинсы
Charbonne
toute
la
journée
Шарбон
весь
день
Et
le
soir
elle
sort
le
liquide
А
вечером
она
выпускает
жидкость.
Trop
de
fierté
mais
c'est
comme
ça
Слишком
много
гордости,
но
так
оно
и
есть
La
beauté
algérienne
elle
est
comme
ça
Алжирская
красавица
она
такая
Peau
caramelisée
c′est
son
côté
latino
Карамелизированная
кожа-это
ее
латиноамериканская
сторона
Et
à
la
moindre
occaz
elle
sort
le
drapeau
И
в
малейшем
случае
она
вытаскивает
флаг
Trop
de
fierté
mais
c'est
comme
ça
Слишком
много
гордости,
но
так
оно
и
есть
La
beauté
algérienne
elle
est
comme
ça
Алжирская
красавица
она
такая
Peau
caramelisée
c'est
son
côté
latino
Карамелизированная
кожа-это
ее
латиноамериканская
сторона
Et
à
la
moindre
occaz
elle
sort
le
drapeau
И
в
малейшем
случае
она
вытаскивает
флаг
Beauté
algérienne
Алжирская
красавица
Alger,
Wahran,
Tlemcen
Алжир,
Вахран,
Тлемсен
Ya
ntiya
la3ziza
3liya
Йа
нтия
ла3зиза
3лия
Ya
3omri
ghir
gouli
liya,
yeya
Йа
3омри
гхир
Гули
Лия,
йея
Beauté
algérienne
Алжирская
красавица
Annaba,
Bejaïa,
Mostaghanem
Аннаба,
Беджая,
Мостаганем
Ou
ntiya
la3ziza
3liya
Или
ntiya
la3ziza
3liya
Ya
3omri
ghir
gouli
liya,
yeyaaa
Йа
3омри
гхир
Гули
Лия,
йеааа
L′été
c′est
Djazaïr
au
bord
de
la
piscine
Летом
это
Джазаир
у
бассейна
Tizi
Ouzou,
Setif
ou
Constantine
Тизи
Узу,
Сетиф
или
Константин
La
beauté
algérienne
n'est
pas
naïve
Алжирская
красавица
не
наивна
Elle
soutient
ses
fennecs
quoi
qu′il
arrive
Она
поддерживает
своих
фенеков,
несмотря
ни
на
что
Elle
sait
faire
la
diff'
Она
умеет
делать
разные
вещи.
3arbiya,
Chaouia
ou
Kabyle
3арбия,
Чауя
или
Кабиль
Charbonne
toute
la
journée
Шарбон
весь
день
Et
le
soir
elle
sort
le
liquide
А
вечером
она
выпускает
жидкость.
Trop
de
fierté
mais
c′est
comme
ça
Слишком
много
гордости,
но
так
оно
и
есть
Ma
beauté
algérienne
elle
est
comme
ça
Моя
алжирская
красавица
она
такая
Peau
caramelisée
c'est
son
côté
latino
Карамелизированная
кожа-это
ее
латиноамериканская
сторона
Et
à
la
moindre
occaz
elle
sort
le
drapeau
И
в
малейшем
случае
она
вытаскивает
флаг
Trop
de
fierté
mais
c′est
comme
ça
Слишком
много
гордости,
но
так
оно
и
есть
La
beauté
algérienne
elle
est
comme
ça
Алжирская
красавица
она
такая
Peau
caramelisée
c'est
son
côté
latino
Карамелизированная
кожа-это
ее
латиноамериканская
сторона
Et
à
la
moindre
occaz
elle
sort
le
drapeau
И
в
малейшем
случае
она
вытаскивает
флаг
Beauté
algérienne
Алжирская
красавица
Alger,
Wahran,
Tlemcen
Алжир,
Вахран,
Тлемсен
Ya
ntiya
la3ziza
3liya
Йа
нтия
ла3зиза
3лия
Ya
3omri
ghir
gouli
liya,
yeya
Йа
3омри
гхир
Гули
Лия,
йея
Beauté
algérienne
Алжирская
красавица
Annaba,
Bejaïa,
Mostaghanem
Аннаба,
Беджая,
Мостаганем
Ou
ntiya
la3ziza
3liya
Или
ntiya
la3ziza
3liya
Ya
3omri
ghir
gouli
liya,
yeya
Йа
3омри
гхир
Гули
Лия,
йея
C'est
Dj
Kayz,
Souf,
Mounir
Kidadi
Это
диджей
Кайз,
Суф,
Мунир
Кидади.
On
est
fort
et
fière
on
vient
d′Algérie
Мы
сильные
и
гордые,
мы
из
Алжира.
Pas
de
Miami
ana
Wahrani
Нет
Майами
Ана
Вахрани
Tu
connais
les
DZ
toujours
en
famille
Ты
знаешь
ДЗ,
которые
всегда
были
семьей.
C′est
Dj
Kayz,
Souf,
Mounir
Kidadi
Это
диджей
Кайз,
Суф,
Мунир
Кидади.
On
est
fort
et
fière
on
vient
d'Algérie
Мы
сильные
и
гордые,
мы
из
Алжира.
Pas
de
Miami
ana
Wahrani
Нет
Майами
Ана
Вахрани
One,
two,
three
VIVA
L′ALGÉRIE
Один,
два,
три
Вива
Алжира
La
Beauté
algérienne
Алжирская
красавица
Alger,
Wahran,
Tlemcen
Алжир,
Вахран,
Тлемсен
Ya
ntiya
la3ziza
3liya
Йа
нтия
ла3зиза
3лия
Ya
3omri
ghir
gouli
liya,
yeya
Йа
3омри
гхир
Гули
Лия,
йея
Beauté
algérienne
Алжирская
красавица
Annaba,
Bejaïa,
Mostaghanem
Аннаба,
Беджая,
Мостаганем
Ou
ntiya
la3ziza
3liya
Или
ntiya
la3ziza
3liya
Ya
3omri
ghir
gouli
liya,
yeya
Йа
3омри
гхир
Гули
Лия,
йея
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saber Benmerzoug, Soufiene Nouhi, Ayad Benmessaoud, Mehdi Aichaoui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.