Текст и перевод песни DJ Ötzi - Aber dich gibt's nur einmal für mich
Aber dich gibt's nur einmal für mich
But there is only one of you for me
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
But
there
is
only
one
of
you
for
me
Eins,
zwei,
drei,
vier
One,
two,
three,
four
Es
gibt
Millionen
von
Sternen
There
are
millions
of
stars
Unsre
Stadt,
sie
hat
tausend
Laternen
(ja)
Our
city
has
a
thousand
lanterns
(yes)
Gut
und
Geld
gibt
es
viel
auf
der
Welt
There
is
a
lot
of
wealth
and
money
in
the
world
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
But
there
is
only
one
of
you
for
me
Es
gibt
tausend
Lippen
die
küssen
(mmh,
ist
das
gut)
There
are
a
thousand
lips
that
kiss
(mmh,
is
that
good)
Und
Pärchen,
die
trennen
sich
müssen
And
couples
who
have
to
separate
Freud
und
Leid
gibt
es
zu
jeder
Zeit
There
is
joy
and
sorrow
all
the
time
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
(und
jetzt
alle)
But
there
is
only
one
of
you
for
me
(and
now
all
of
you)
Schon
der
Gedanke,
dass
ich
dich
einmal
verlieren
könnt
(jawohl)
The
mere
thought
that
I
could
lose
you
one
day
(yeah)
Dass
dich
ein
andrer
Mann,
einmal
sein
Eigen
nennt
That
another
man
will
call
you
his
very
own
Er
macht
mich
traurig,
weil
du
für
mich
die
Erfüllung
bist
It
makes
me
sad
because
you
are
the
fulfillment
of
my
life
Was
wär
die
Welt
für
mich
ohne
dich?
What
would
the
world
be
to
me
without
you?
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
But
there
is
only
one
of
you
for
me
Eins,
zwo,
drei,
vier
One,
two,
three,
four
Es
blühen
viele
Blumen
im
Garten
Many
flowers
bloom
in
the
garden
Es
gibt
viele
Mädchen
die
warten
There
are
many
girls
waiting
Freud
und
Leid
gibt
es
zu
jeder
Zeit
There
is
joy
and
sorrow
all
the
time
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
(ich
will
euch
hören)
But
there
is
only
one
of
you
for
me
(I
want
to
hear
you)
Schon
der
Gedanke,
dass
ich
dich
einmal
verlieren
könnt
The
mere
thought
that
I
could
lose
you
one
day
Dass
dich
ein
andrer
Mann,
einmal
sein
Eigen
nennt
That
another
man
will
call
you
his
very
own
Er
macht
mich
traurig,
weil
du
für
mich
die
Erfüllung
bist
It
makes
me
sad
because
you
are
the
fulfillment
of
my
life
Was
wär
die
Welt
für
mich
ohne
dich?
What
would
the
world
be
to
me
without
you?
Es
gibt
sieben
Wunder
der
Erde
There
are
seven
wonders
of
the
world
Tausend
Schiffe
fahren
über
die
Meere
A
thousand
ships
sail
the
seas
Gut
und
Geld
gibt
es
viel
auf
der
Welt
There
is
a
lot
of
wealth
and
money
in
the
world
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
But
there
is
only
one
of
you
for
me
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
But
there
is
only
one
of
you
for
me
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
But
there
is
only
one
of
you
for
me
Aber
dich
gibt's
nur
einmal
für
mich
But
there
is
only
one
of
you
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.