Текст и перевод песни DLG - Me Va Extrañar (Unchained My Heart)
Me Va Extrañar (Unchained My Heart)
Ты будешь скучать по мне (Unchained My Heart)
Cada
mañana
el
sol
nos
dio
en
la
cara
al
despertar.
Каждое
утро
солнце
будило
нас
на
рассвете.
Cada
palabra
que
le
pronuncié
la
hacía
soñar.
Каждое
слово,
сказанное
мной,
заставляло
ее
мечтать.
No
era
raro
verla
en
el
jardín
corriendo
tras
de
mí,
Она
часто
бегала
за
мной
в
саду,
размахивая
руками,
Y
yo
dejándome
alcanzar
sin
duda,
era
feliz.
А
я
нарочно
позволял
ей
догнать
себя,
и
это
делало
меня
счастливым.
Era
una
buena
idea
cada
cosa
sugerida,
Каждая
ее
идея
казалась
мне
замечательной,
Ver
la
novela
en
la
televisión,
contarnos
todo.
Смотреть
вместе
фильмы,
делиться
всем,
что
происходит.
Jugar
eternamente
el
juego
limpio
de
la
seducción.
Вечно
играть
в
любовные
игры,
не
нарушая
правил.
Y
las
peleas
terminarlas
siempre
en
el
sillón.
Все
ссоры
всегда
заканчивались
на
диване.
Me
va
a
extrañar,
al
despertar
Ты
будешь
скучать
по
мне,
просыпаясь
En
sus
paseos
por
el
jardín
Гуляя
по
саду
одна
Cuando
la
tarde
llegue
a
su
fin
Когда
вечер
наступит
Me
va
a
extrañar,
al
suspirar
Ты
будешь
скучать
по
мне,
вздыхая
Porque
el
suspiro
será
por
mí
Потому
что
вздох
будет
о
мне
Porque
el
vacío
la
hará
sufrir
А
пустота
причинит
боль
Me
va
a
extrañar,
y
sentirá
Ты
будешь
скучать
по
мне,
и
почувствуешь
Que
no
habrá
vida
después
de
mí
Что
жизни
без
меня
не
будет
Que
no
se
puede
vivir
así
Что
без
меня
нет
смысла
жить
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Cuando
tenga
ganas
de
dormir
y
acariciar.
Когда
захочешь
спать
и
нежить.
Al
mediodía
era
una
aventura
en
la
cocina
Днем
мы
отправлялись
на
кухню
за
приключениями
Se
divertía
con
mis
ocurrencias
y
reía
Она
смеялась
над
моими
глупостями
и
шутила
Cada
caricia
le
avivaba
el
fuego
a
nuestra
chimenea
Каждое
прикосновение
разжигало
огонь
в
нашем
очаге
Era
sencillo
pasar
el
invierno
en
compañía
Провести
зиму
рядом
было
легко
и
приятно
Me
va
a
extrañar,
al
despertar
Ты
будешь
скучать
по
мне,
просыпаясь
En
sus
paseos
por
el
jardín
Гуляя
по
саду
одна
Cuando
la
tarde
llegue
a
su
fin
Когда
вечер
наступит
Me
va
a
extrañar
al
suspirar
Ты
будешь
скучать
по
мне,
вздыхая
Porque
el
suspiro
será
por
mí
Потому
что
вздох
будет
о
мне
Porque
el
vacío
la
hará
sufrir
А
пустота
причинит
боль
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Y
sentirá...
И
почувствуешь...
Que
no
habrá
vida
después
de
mí
Что
жизни
без
меня
не
будет
Que
no
se
puede
vivir
así
Что
без
меня
нет
смысла
жить
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Cuando
tenga
ganas
de
dormir
y
acariciar
Когда
захочешь
спать
и
нежить.
Me
extrañarás
Ты
будешь
скучать
по
мне
Llorarás
por
mí
Ты
будешь
плакать
обо
мне
Por
las
caricias
О
моих
прикосновениях
Caricias
que
te
di
О
моих
ласках
Porque
el
amor
que
te
brindé
Ведь
любовь,
которую
я
дарил
тебе
Nunca
te
hizo
sufrir
Никогда
не
причиняла
тебе
боли
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Que
no
habrá
vida
después
de
ti
Ведь
жизни
без
меня
не
будет
Que
no
se
puede
vivir
así
Что
без
меня
нет
смысла
жить
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Ver
la
novela
en
la
televisión
Как
мы
вместе
смотрели
фильмы
Contarnos
todo
en
el
amor
Как
делились
всем
в
любви
Mis
caricias
О
моих
ласках
Todo
el
amor
que
te
di
Всей
любви,
которую
я
тебе
дарил
Me
extrañarás
por
que
me
amas
a
mí
Ты
будешь
скучать
по
мне,
потому
что
любишь
меня
Y
siempre
recuerdo
los
momentos
de
ayer
И
я
всегда
буду
помнить
наши
вчерашние
встречи
Que
extrañas
que
extrañas
me
extrañas
tú
a
mí
Которых
тебе
не
хватает,
которых
не
хватает,
которых
не
хватает
тебе
во
мне
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Me
va...
Me
va...
Ты
будешь
скучать
по
мне...
Ты
будешь
скучать
по
мне...
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне,
вздыхая
Al
suspirar
Ты
будешь
скучать
по
мне,
просыпаясь
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Amar
eternamente
hoy,
mañana
y
siempre
Вечно
любить
сегодня,
завтра
и
всегда
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Listen
to
you
baby
Слушай
меня,
малышка
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Me
va
a
extrañar,
me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне,
ты
будешь
скучать
по
мне
Me
va
a
extrañar
al
suspirar
Ты
будешь
скучать
по
мне,
вздыхая
Me
va
a
extrañar
al
despertar
Ты
будешь
скучать
по
мне,
просыпаясь
Me
va
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladimiro Tosetto, Ricardo Montaner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.