Текст и перевод песни DTF - 100 rêves
Les
jours
s'répètent,
j'ai
les
chaussures
trouées
Дни
повторяются,
у
меня
дырявые
ботинки
Ça
part
et
ça
revient
mais
moi
j'suis
toujours
cloué
Он
уходит
и
возвращается,
но
меня
все
еще
прибивают
J'ai
choisi
l'argent,
à
l'école
pourtant
j'étais
doué
Я
выбрал
деньги,
в
школе,
но
я
был
хорош.
Mais
l'frigo
était
vide,
j'avais
pas
l'temps
de
jouer
Но
холодильник
был
пуст,
у
меня
не
было
времени
играть
J'ai
grandi
sans
père,
nourri
au
Secours
Populaire
Я
вырос
без
отца,
взращенный
на
благо
народа
C'est
vrai
que
c'était
la
hass
mais
y'a
toujours
eu
pire,
mon
frère
Это
правда,
что
это
был
Хасс,
но
всегда
было
хуже,
брат
мой
Avec
mes
potes
on
barode,
on
barode
dans
la
zone
С
моими
приятелями
мы
гуляем,
гуляем
по
зоне
À
force
de
rentrer
tard,
on
a
dormi
dans
les
gov'
Из-за
того,
что
мы
вернулись
домой
поздно,
мы
спали
в
правительствах
Tarik
dis-leur
c'est
système
D,
les
sandwiches
à
Catalan
Тарик
скажи
им,
что
это
система
сэндвичей
по-каталонски
En
bas
du
bât',
CC
à
faire
des
chasses
à
l'homme
Внизу,
в
здании,
СС,
чтобы
охотиться
на
людей
On
voulait
des
lovés,
on
s'est
fait
braquer
par
la
BAC
Нам
нужны
были
любовники,
нас
ограбили
у
лотка.
Ou
bien
y'a
eu
poucave,
ou
bien
au
pire
y'avait
pas
de
chatte
Или
у
тебя
была
маленькая
пещера,
или,
на
худой
конец,
не
было
никакой
киски
En
tout
cas
mon
frère
m'a
sauvé,
il
a
tout
pris
sur
lui
В
любом
случае
мой
брат
спас
меня,
он
взял
все
на
себя
Il
a
pris
une
grosse
peine,
chez
nous
y'a
pas
d'sursis
Он
сильно
пострадал,
у
нас
дома
нет
отсрочки.
Là,
là
j'suis
dans
le
mal,
j'en
ai
plein
les
soucis
Там,
Там
я
в
беде,
у
меня
полно
забот.
J'fume
mon
teh,
j'ouvre
ma
Jack,
mon
cœur
est
noir
cousine
Я
курю
свой
teh,
я
открываю
свой
Джек,
мое
сердце-черная
Кузина
La
casquette
à
l'endroit
Кепка
на
месте
On
fume
un
joint,
on
s'en
va
Закурим
косяк,
уйдем.
La
sère-mi
dans
le
bât'
Служба
в
здании
Les
fards-ca,
les
rats
qui
passent
et
moi
j'suis
toujours
au
même
endroit
Краснокожие,
проходящие
мимо
крысы,
а
я
все
еще
в
одном
месте.
Les
lèvres
gercées,
j'tourne
dans
le
froid
Потрескавшиеся
губы,
меня
бросает
в
холод
La
poisse
m'attrape
à
chaque
fois
Хватка
ловит
меня
каждый
раз.
Chat
noir
allume
la
mèche
(Mmhmm)
Черная
кошка
зажигает
фитиль
(Ммммм)
Bonheur
je
m'en
lasse
pas
Счастье,
что
я
не
устаю
от
этого
Un
couteau,
une
plaquette
posés
sur
l'escalier
Нож,
пластинка,
лежащие
на
лестнице
Igo
tu
connais,
non
pas
l'choix
j'dois
charbonner
Иго,
ты
знаешь,
не
выбор,
который
я
должен
делать
La
vie
m'a
pas
fait
de
cadeaux
Жизнь
не
сделала
мне
подарков.
J'ai
la
haine,
trop
d'péchés
j'm'endette
У
меня
ненависть,
слишком
много
грехов,
я
в
долгу.
Dans
le
hall,
dans
le
hall,
les
gens
m'regardent
bizarre,
normal
j'suis
abonné
В
фойе,
в
фойе
люди
смотрят
на
меня
странно,
нормально,
я
подписчик
Un
couteau,
une
plaquette
posés,
posés
sur
l'escalier
Нож,
пластинка,
лежащие,
лежащие
на
лестнице
Igo,
igo
tu
connais,
j'ai
pas
l'choix
j'dois
charbonner
Иго,
иго,
ты
знаешь,
у
меня
нет
выбора,
мне
нужно
угоститься.
La
vie
m'a
pas
fait
d'cadeaux
Жизнь
не
сделала
мне
подарков.
J'ai
la
haine,
trop
d'péchés
j'm'endette
У
меня
ненависть,
слишком
много
грехов,
я
в
долгу.
Dans
le
hall,
dans
le
hall,
les
gens
m'regardent
bizarre,
normal
j'suis
abonné
В
фойе,
в
фойе
люди
смотрят
на
меня
странно,
нормально,
я
подписчик
À
quoi
bon
sert
de
traîner
dans
le
hall
si
tu
fais
pas
les
billets
Какой
смысл
торчать
в
холле,
если
ты
не
делаешь
билеты
Les
condés
sont
à
l'approche,
les
tits-pe
avaient
crié
Конде
приближаются,
синицы-Пе
кричали
J'ai
les
couilles
pleines,
il
est
temps
de
filer
У
меня
полно
яиц,
пора
уходить.
Dans
mes
rêves,
la
vie
est
belle
comme
un
aigle
au
sommet
d'la
falaise
В
моих
мечтах
жизнь
прекрасна,
как
орел
на
вершине
утеса
Dans
le
bât'
ça
pue
la
weed,
ouais
faut
que
j'prenne
l'air
В
здании
воняет
травой,
да,
мне
нужно
подышать
свежим
воздухом.
La
galère
nous
a
fait
fumer
la
moitié
d'un
salaire
На
галере
мы
выкурили
половину
зарплаты
Ouais,
ouais
c'est
la
merde,
j'suis
dans
l'rouge
faut
que
j'accelère
Да,
да,
это
дерьмо,
я
в
красном,
мне
нужно
ускориться.
Comment
dev'nir
un
homme
sans
l'exemple
du
paternel?
Как
быть
с
мужчиной
без
примера
отца?
J'veux
faire
le
milli-milli-milli'
avant
qu'on
m'enterre
Я
хочу
сделать
Милли-Милли-Милли,
прежде
чем
меня
похоронят.
J'veux
les
voir
bouche
bée,
les
baiser
sans
commentaire
Я
хочу
видеть
их
разинутыми,
поцелуй
их
без
комментариев
C'est
DTF
on
déboule,
toujours
prêt
à
faire
la
guerre
Это
значит,
что
мы
уходим,
всегда
готовые
к
войне
J'prends
mes
clics
et
mes
clacs,
ouais
j'ai
fait
ma
valise
Я
беру
свои
щелчки
и
щелчки,
да,
я
собрал
свои
вещи.
Nombreuses
sont
les
personnes
qui
s'aiment
pas
mais
se
font
la
bise
Есть
много
людей,
которые
не
любят
друг
друга,
но
обманывают
друг
друга
On
les
connait
tes
mythos
à
force,
arrête
tes
bêtises
Мы
знаем
их
по
твоим
мифам,
хватит
болтать
глупости.
J'ai
pas
ton
temps,
sur
mon
tas
j'me
focalise
У
меня
нет
твоего
времени,
я
сосредоточен
на
своей
работе.
J'ai
pris
la
sale
habitude
de
rentrer
tard
les
yeux
bridés
У
меня
появилась
грязная
привычка
поздно
возвращаться
домой
с
завязанными
глазами
J'suis
dans
ma
bulle
un
peu
ché-per,
pas
au
point
de
me
duper
Я
нахожусь
в
своем
пузыре
немного
неуверенно,
не
до
такой
степени,
чтобы
обманывать
себя
C'est
vrai
y'a
du
buzz
ça
fait
plaisir,
non
mais
sans
déconner
Это
правда,
есть
шум,
это
приятно,
нет,
но
без
проблем
La
vrai
question
à
se
poser
c'est
"jusqu'à
quand
ça
va
durer?"
(ouais)
Реальный
вопрос,
который
нужно
задать
себе:
"как
долго
это
продлится?
"(да)
J'ai
mal
à
la
tête,
y'a
des
jours
comme
ça
У
меня
болит
голова,
бывают
такие
дни
J'suis
pas
dans
mon
assiette
Я
не
в
своей
тарелке.
Yemma,
faut
pas
que
tu
t'inquiètes
Йемма,
тебе
не
нужно
беспокоиться
J'suis
devenu
un
homme
Я
стал
мужчиной
Tu
filoches,
les
bacqueux
enquêtent
Ты
стреляешь,
баккеры
расследуют
это
дело.
Un
couteau,
une
plaquette
posés
sur
l'escalier
Нож,
пластинка,
лежащие
на
лестнице
Igo
tu
connais,
non
pas
l'choix
j'dois
charbonner
Иго,
ты
знаешь,
не
выбор,
который
я
должен
делать
La
vie
m'a
pas
fait
d'cadeaux
Жизнь
не
сделала
мне
подарков.
J'ai
la
haine,
trop
d'péchés
j'm'endette
У
меня
ненависть,
слишком
много
грехов,
я
в
долгу.
Dans
le
hall,
dans
le
hall,
les
gens
m'regardent
bizarre,
normal
j'suis
abonné
В
фойе,
в
фойе
люди
смотрят
на
меня
странно,
нормально,
я
подписчик
Un
couteau,
une
plaquette
posés,
posés
sur
l'escalier
Нож,
пластинка,
лежащие,
лежащие
на
лестнице
Igo,
igo
tu
connais,
j'ai
pas
l'choix
j'dois
charbonner
Иго,
иго,
ты
знаешь,
у
меня
нет
выбора,
мне
нужно
угоститься.
La
vie
m'a
pas
fait
d'cadeaux
Жизнь
не
сделала
мне
подарков.
J'ai
la
haine,
trop
de
péchés
j'm'endette
У
меня
ненависть,
слишком
много
грехов,
я
в
долгу.
Dans
le
hall,
dans
le
hall,
les
gens
m'regardent
bizarre,
normal
j'suis
abonné
В
фойе,
в
фойе
люди
смотрят
на
меня
странно,
нормально,
я
подписчик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.