Текст и перевод песни Dabs feat. Hornet La Frappe - Téléphone (feat. Hornet La Frappe)
Tèj'
moi
ce
téléphone,
il
va
t'attirer
qu'des
emmerdes
Дай
мне
этот
телефон,
он
привлечет
тебя
к
чертовой
матери
Raconte
ça
à
d'autres,
arrête
de
jurer
sur
ta
mère
Расскажи
это
другим,
перестань
ругаться
на
свою
мать.
J'calcule
plus
ces
folles
parce
que
c'est
trop
une
sale
affaire
Я
больше
не
рассчитываю
этих
сумасшедших,
потому
что
это
слишком
грязное
дело
Seras-tu
assez
fort
pour
assumer
toutes
mes
galères
Будешь
ли
ты
достаточно
силен,
чтобы
взять
на
себя
все
мои
галеры?
Ouais,
faut
qu'j'tèj'
mon
téléphone
(bip,
bip,
bip,
bip)
Да,
мне
нужно
позвонить
(бип,
бип,
бип,
бип)
Y
a
mon
bigo
qui
sonne
(bip,
bip,
bip,
bip)
Звучит
мое
Биго
(бип,
бип,
бип,
бип)
Faut
qu'j'fasse
rentrer
des
sommes
(bip,
bip,
bip,
bip)
Мне
нужно
вернуть
деньги
(бип,
бип,
бип,
бип)
Le
réseau
qui
déconne
(bip,
bip,
bip,
bip)
Сеть,
которая
портит
(звуковой
сигнал,
звуковой
сигнал,
звуковой
сигнал,
звуковой
сигнал)
Faut
qu'j'tèj'
le
téléphone
Мне
нужно
позвонить.
Téj'-moi
ce
téléphone,
téj'-moi
ce
téléphone
Дай
мне
этот
телефон,
дай
мне
этот
телефон
T'as
pas
d'sous
sur
ton
compte
mais
tu
as
un
SMIC
dans
la
poche
У
тебя
нет
ни
гроша
на
счету,
но
у
тебя
есть
МРОТ
в
кармане
Elle
est
capable
de
fouiller
quand
tu
dors
donc
mets
un
code
Она
способна
рыться,
когда
ты
спишь,
поэтому
набери
код.
Je
charbonne
tous
les
jours
pour
changer
d'voiture
comme
de
coque
(comme
de
coque)
Я
каждый
день
копаюсь
в
камине,
чтобы
сменить
машину
как
на
корпус
(как
на
корпус)
Sur
écoute,
téj'
l'iPhone,
téléphone
intraçable
Прослушивание,
прослушивание
iPhone,
отслеживаемый
телефон
Pas
d'Insta',
pas
de
Snap',
juste
une
puce
Lebara
Нет
Insta'
, нет
Snap',
просто
чип
Lebara
Ton
phone-tél'
est
comme
Sixnine,
il
peut
faire
tomber
tes
amis
('mis)
Твой
телефон-телефон,
как
Шестипалый,
он
может
сбить
твоих
друзей
с
толку.
Tu
crois
qu't'as
reçu
un
appel
mais
on
a
la
même
story
Ты
думаешь,
что
тебе
позвонили,
но
у
нас
одна
и
та
же
история.
Tèj'
moi
ce
téléphone,
il
va
t'attirer
qu'des
emmerdes
Дай
мне
этот
телефон,
он
привлечет
тебя
к
чертовой
матери
Raconte
ça
à
d'autres,
arrête
de
jurer
sur
ta
mère
Расскажи
это
другим,
перестань
ругаться
на
свою
мать.
J'calcule
plus
ces
folles
parce
que
c'est
trop
une
sale
affaire
Я
больше
не
рассчитываю
этих
сумасшедших,
потому
что
это
слишком
грязное
дело
Seras-tu
assez
fort
pour
assumer
toutes
mes
galères
Будешь
ли
ты
достаточно
силен,
чтобы
взять
на
себя
все
мои
галеры?
Ouais,
faut
qu'j'tèj'
mon
téléphone
(bip,
bip,
bip,
bip)
Да,
мне
нужно
позвонить
(бип,
бип,
бип,
бип)
Y
a
mon
bigo
qui
sonne
(bip,
bip,
bip,
bip)
Звучит
мое
Биго
(бип,
бип,
бип,
бип)
Faut
qu'j'fasse
rentrer
des
sommes
(bip,
bip,
bip,
bip)
Мне
нужно
вернуть
деньги
(бип,
бип,
бип,
бип)
Le
réseau
qui
déconne
(bip,
bip,
bip,
bip)
Сеть,
которая
портит
(звуковой
сигнал,
звуковой
сигнал,
звуковой
сигнал,
звуковой
сигнал)
Faut
qu'j'tèj'
le
téléphone
Мне
нужно
позвонить.
Le
blunt,
il
va
nier,
c'est
d'la
peuf,
j'vais
pas
nier
Тупой,
он
будет
отрицать,
это
возможно,
я
не
буду
отрицать
Les
condés
sur
l'palier,
faudrait
qu'j'v'-esqui
la
balayette
Конторы
на
лестничной
площадке,
мне
нужно
было
бы
подметать
подметальную
площадку.
Mec
d'la
tess
intéresse
qui,
petite
bourgeoise
en
bas
résille
Парень
из
Тесс
интересуется,
кто
такая
маленькая
буржуазка
в
ажурных
чулках
S'attache
à
moi
et
ma
résine,
j'viens
du
93,
viens
par
ici
Привязывайся
ко
мне
и
моей
смоле,
я
из
93-го,
иди
сюда.
Sur
moi,
j'ai
les
clés
de
la
tess
(tess),
je
les
marie
depuis
tout
p'tit
У
меня
при
себе
ключи
от
Тесс
(Тесс),
я
все
это
время
выходила
за
них
замуж.
Akha,
y
a
les
bleus
et
la
Break
(break),
un
gramme
de
la
barrette,
t'es
précis
Акха,
есть
синяки
и
брейк
(брейк),
один
грамм
заколки,
ты
точен.
Chez
moi,
ça
bicrave
de
la
neige
(neige),
la
paire
de
TN
comme
après-ski
В
моем
доме
идет
снег
(снег),
пара
TN,
как
апре-ски
Combien
aimeraient
allumer
la
mèche
(mèche)
mais
quand
ça
pète,
tout
l'monde
me
v'-esqui
Сколько
хотели
бы
зажечь
фитиль
(фитиль),
но
когда
он
пукает,
все
на
меня
смотрят.
Tèj'
moi
ce
téléphone,
il
va
t'attirer
qu'des
emmerdes
Дай
мне
этот
телефон,
он
привлечет
тебя
к
чертовой
матери
Raconte
ça
à
d'autres,
arrête
de
jurer
sur
ta
mère
Расскажи
это
другим,
перестань
ругаться
на
свою
мать.
J'calcule
plus
ces
folles
parce
que
c'est
trop
une
sale
affaire
Я
больше
не
рассчитываю
этих
сумасшедших,
потому
что
это
слишком
грязное
дело
Seras-tu
assez
fort
pour
assumer
toutes
mes
galères
Будешь
ли
ты
достаточно
силен,
чтобы
взять
на
себя
все
мои
галеры?
Ouais,
faut
qu'j'tèj'
mon
téléphone
(bip,
bip,
bip,
bip)
Да,
мне
нужно
позвонить
(бип,
бип,
бип,
бип)
Y
a
mon
bigo
qui
sonne
(bip,
bip,
bip,
bip)
Звучит
мое
Биго
(бип,
бип,
бип,
бип)
Faut
qu'j'fasse
rentrer
des
sommes
(bip,
bip,
bip,
bip)
Мне
нужно
вернуть
деньги
(бип,
бип,
бип,
бип)
Le
réseau
qui
déconne
(bip,
bip,
bip,
bip)
Сеть,
которая
портит
(звуковой
сигнал,
звуковой
сигнал,
звуковой
сигнал,
звуковой
сигнал)
Faut
qu'j'tèj'
le
téléphone
Мне
нужно
позвонить.
J'aime
trop
compter
les
sous,
c'est
pas
des
calculs
qui
m'saoulent
Я
слишком
люблю
считать
гроши,
это
не
расчеты,
которые
меня
пьянят.
Même
si
j'ai
loupé
des
coups,
ça
me
jette
l'œil,
ça
m'rend
fou
Даже
если
я
пропустил
несколько
ударов,
это
бросается
в
глаза,
сводит
меня
с
ума
Contrôle
en
bas
d'la
tour,
les
souvenirs
sont
trop
lourds
Контроль
внизу
башни,
воспоминания
слишком
тяжелые
Et
la
queue,
je
fais
des
coups,
j'attends
d'être
dans
le
coup
И
хвост,
я
делаю
удары,
я
жду,
когда
буду
в
ударе
Ouais,
faut
qu'j'tèj'
mon
téléphone
(bip,
bip,
bip,
bip)
Да,
мне
нужно
позвонить
(бип,
бип,
бип,
бип)
Y
a
mon
bigo
qui
sonne
(bip,
bip,
bip,
bip)
Звучит
мое
Биго
(бип,
бип,
бип,
бип)
Faut
qu'j'fasse
rentrer
des
sommes
(bip,
bip,
bip,
bip)
Мне
нужно
вернуть
деньги
(бип,
бип,
бип,
бип)
Le
réseau
qui
déconne
(bip,
bip,
bip,
bip)
Сеть,
которая
портит
(звуковой
сигнал,
звуковой
сигнал,
звуковой
сигнал,
звуковой
сигнал)
Faut
qu'j'tèj'
le
téléphone
Мне
нужно
позвонить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dabs, Gregory Kasparian
Альбом
Mode S
дата релиза
31-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.