Текст и перевод песни Dalmiro Cuellar - Voy a Seguir Adelante
Voy a Seguir Adelante
Я буду двигаться дальше
Chacarera
para
Seguir
adelante
en
edtr
destino!
Чакарера,
чтобы
продолжать
идти
вперед
в
собственную
судьбу!
Si
ya
terminó
la
historia
lo
nuestro
no
tiene
vuelta
Если
наша
история
закончилась,
то
нам
уже
не
вернуться
Si
piensas
que
ha
sido
en
vano
luchar
porque
esto
no
muera
Если
ты
думаешь,
что
бороться
за
то,
чтобы
это
не
умерло,
было
напрасно
Asume
que
yo
no
eh
sido
Признай,
что
это
не
я
Quien
ha
cerrado
la
puerta
Кто
закрыл
дверь
A
donde
está
tu
cariño
que
por
siempre
has
jurado
Где
твоя
любовь,
которую
ты
всегда
клялся
Recuerdo
que
me
decias
soy
tan
feliz
a
tu
lado
Я
помню,
как
ты
говорил
мне,
что
ты
так
счастлив
рядом
со
мной
Ya
ves
fue
solo
arena
lo
que
el
viento
se
fue
llevando
Видишь
ли,
это
был
просто
песок,
который
унес
ветер
De
a
poco
tu
indiferencia
me
fue
diciendo
en
silencio
Постепенно
твое
безразличие
в
тишине
говорило
мне
Que
todo
lo
que
sentías
iva
muriendo
en
tu
pecho
Что
все,
что
ты
чувствовал,
умирало
в
твоей
груди
Y
no
supe
darme
cuenta
por
todo
lo
que
te
quiero
И
я
не
смог
осознать
из-за
всей
той
любви,
которую
я
чувствовал
к
тебе
No
digas
que
estoy
cambiado
y
que
me
notas
distante
Не
говори,
что
я
изменился
и
что
ты
чувствуешь,
что
я
отдалился
De
que
sirven
las
excusas
si
has
decidido
alejarte
К
чему
оправдания,
если
ты
решил
уйти
Con
en
corazón
herido
voy
a
seguir
adelante
С
разбитым
сердцем
я
буду
продолжать
идти
вперед
No
hablemos
de
sentimientos
porque
no
tiene
sentido
Не
будем
говорить
о
чувствах,
потому
что
в
этом
нет
смысла
Que
son
cosas
del
pasado
la
que
eh
vivido
contigo
Это
прошлое,
которое
я
прожил
с
тобой
Mejor
será
que
te
vayas
para
seguir
mi
camino
Лучше
тебе
уйти,
чтобы
я
продолжил
свой
путь
Ya
no
hay
que
perder
el
tiempoy
seguir
buscando
culpables
Не
стоит
больше
тратить
время
и
искать
виноватых
Entiendo
lo
que
te
pasa
y
que
no
puedas
quedarte
Я
понимаю,
что
с
тобой
происходит,
и
что
ты
не
можешь
остаться
Es
hora
de
separarnos
si
ya
has
dejado
de
amarme
Пора
нам
расстаться,
если
ты
перестал
меня
любить
No
voy
a
ocultar
mi
llanto
Я
не
скрою
своих
слез
Me
duele
haberte
perdido
Мне
больно
от
того,
что
я
тебя
потерял
Y
voy
a
cumplir
el
duelo
despues
que
te
hayas
ido
И
я
пройду
через
траур
после
твоего
ухода
La
pena
en
algun
momento
se
irá
tambien
al
olvido
Боль
когда-нибудь
тоже
уйдет
в
небытие
No
digas
que
estoy
cambiado
y
que
me
notas
distante
Не
говори,
что
я
изменился
и
что
ты
чувствуешь,
что
я
отдалился
De
que
sirven
las
excusas
si
has
decidido
alejarte
К
чему
оправдания,
если
ты
решил
уйти
Con
en
corazón
herido
voy
a
seguir
adelante
С
разбитым
сердцем
я
буду
продолжать
идти
вперед
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Rojas, Jorge Rojas, Nestor Gonzales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.