Текст и перевод песни Dan Auerbach - We Gotta Get out of This Place
In
this
dirty
old
part
of
the
city
В
этой
грязной
старой
части
города
Where
the
sun
refused
to
shine
Где
солнце
отказывалось
светить
People
tell
me
there
ain't
no
use
in
tryin'
Люди
говорят
мне,
что
пытаться
бесполезно.
Now
my
girl
you're
so
young
and
pretty
Теперь,
моя
девочка,
ты
такая
молодая
и
хорошенькая
And
one
thing
I
know
is
true
И
одно
я
знаю
точно
- это
правда
You'll
be
dead
before
your
time
is
due
Ты
умрешь
раньше,
чем
придет
твое
время.
See
my
daddy
in
bed
a
dyin'
Вижу
своего
умирающего
папу
в
постели.
See
his
hair
been
turnin'
grey
Видишь,
его
волосы
поседели
He's
been
slavin'
and
workin'
his
life
away,
yeah
Он
всю
свою
жизнь
работал
в
поте
лица,
да
Workin'
so
hard
Работаю
так
усердно
Workin'
so
hard
Работаю
так
усердно
Workin'
so
hard
Работаю
так
усердно
Work,
work,
yeah,
yeah
Работай,
работай,
да,
да
We
gotta
get
out
of
this
place
Мы
должны
убираться
из
этого
места
If
it's
the
last
thing
we
ever
do
Если
это
последнее,
что
мы
когда-либо
сделаем
We
gotta
get
out
of
this
place
Мы
должны
убираться
из
этого
места
Girl,
there's
a
better
life
for
me
and
you
Девочка,
для
нас
с
тобой
есть
лучшая
жизнь.
Now
my
girl
you're
so
young
and
pretty
Теперь,
моя
девочка,
ты
такая
молодая
и
хорошенькая
And
one
thing
I
know
is
true
И
одно
я
знаю
точно
- это
правда
You'll
be
dead
before
your
time
is
due
Ты
умрешь
раньше,
чем
придет
твое
время.
Watch
my
daddy
in
bed
a
dyin'
Смотреть,
как
мой
папа
умирает
в
постели.
His
hair's
been
turnin'
grey
Его
волосы
начали
седеть
He's
been
workin'
and
slavin'
his
life
away,
yeah
Он
работал
и
влачил
жалкое
существование,
да
He's
been
workin'
so
hard
Он
так
усердно
работал.
Workin'
so
hard
Работаю
так
усердно
Workin'
so
hard
Работаю
так
усердно
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
We
gotta
get
out
of
this
place
Мы
должны
убираться
из
этого
места
If
it's
the
last
thing
we
ever
do
Если
это
последнее,
что
мы
когда-либо
сделаем
We
gotta
get
out
of
this
place
Мы
должны
убираться
из
этого
места
Girl,
there's
a
better
life
for
me
and
you
Девочка,
для
нас
с
тобой
есть
лучшая
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.