Текст и перевод песни Dana Winner - Put On Your White Sombrero
Put
on
your
white
sombrero
Надень
свое
белое
сомбреро.
Saddle
your
horse,
my
dear
Седлай
свою
лошадь,
моя
дорогая.
And
ride
off
into
the
sunset
И
ускакать
в
закат.
You
better
go
Тебе
лучше
уйти.
For
there
is
no
place
for
you
here
Для
тебя
здесь
нет
места.
Like
an
old
fashioned
hero
Как
старый
добрый
герой.
You
stand
before
me
Ты
стоишь
передо
мной.
You
think
i
like
this
movie
Ты
думаешь,
мне
нравится
этот
фильм
My
world
is
real,
i
even
feel
Мой
мир
реален,
я
даже
чувствую
это.
And
i
can
do
without
you
И
я
могу
обойтись
без
тебя.
Put
on
your
white
sombrero
Надень
свое
белое
сомбреро.
Your
red
bandana
too
Твоя
красная
бандана
тоже.
Think
of
this
day
as
a
showdown
Думай
об
этом
дне
как
о
разборке.
Goodbye
my
friend
Прощай
мой
друг
This
is
the
end
for
me
and
you.
Это
конец
для
нас
с
тобой.
Now
be
a
bold
vaquero,
Теперь
будь
смелым
Вакеро.
Don't
show
your
feelings
Не
показывай
своих
чувств.
I.
'll
cry
while
you're
disappeared
Я
буду
плакать,
пока
ты
исчезнешь.
Into
the
night,
and
dressed
in
white
В
ночь,
одетый
в
белое.
Unchained
and
free,
without
me
Освобожденный
и
свободный,
без
меня.
Put
on
your
white
sombrero
Надень
свое
белое
сомбреро.
Like
all
cowboys
do
Как
и
все
ковбои.
Go
find
a
sweet
senorita
Найди
себе
милую
сеньориту.
Somebody
meek
who
never
speaks
Кто-то
кроткий,
кто
никогда
не
говорит.
Hursly
to
you
Hursly
для
вас
You're
such
a
caballero
Ты
такой
Кабальеро!
Proud,
never
bending
Гордый,
никогда
не
сгибающийся.
I...
want
someone
Я
...
хочу
кого
Who
will
take
me
just
as
i
am
-то,
кто
примет
меня
такой,
какая
я
есть.
I
need
a
man
Мне
нужен
мужчина.
Who
is
in
rhyme
with
his
time
Кто
в
рифму
со
своим
временем
O.h
you
never
take
me
just
as
i
am
О.
Х.
Ты
никогда
не
принимаешь
меня
такой
какая
я
есть
I
need
a
man
Мне
нужен
мужчина.
Who
is
in
rhyme
with
his
time
Кто
в
рифму
со
своим
временем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benny Andersson, Bjorn Ulvaeus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.