Текст и перевод песни Dane Rumble - Everything (Take Me Down)
The
sound
of
noises
telling
you
what
you
want
to
hear.
Звуки
говорят
тебе
то,
что
ты
хочешь
услышать.
It's
so
hard
to
think
with
all
them
chinese
whispers
in
your
ear.
Так
трудно
думать,
когда
тебе
шепчут
на
ухо
китайцы.
Finger
on
trigger
just
to
get
the
message
clear.
Палец
на
спусковом
крючке,
просто
чтобы
донести
сообщение.
Just
trying
to
be
me
ain't
that
the
reason
to
why
we're
here.
Просто
пытаюсь
быть
собой,
разве
это
не
причина,
почему
мы
здесь.
Back
in
the
day
we
used
to
work
hard
every
nine
to
five.
Раньше
мы
вкалывали
с
девяти
до
пяти.
You
got
to
do
what
you
got
to
do
just
to
stay
alive.
Ты
должен
делать
то,
что
должен,
просто
чтобы
остаться
в
живых.
These
days
I
gonna
sit
down
here
'cause
there
ain't
no
use
in
trying.
Теперь
я
буду
сидеть
здесь,
потому
что
пытаться
бесполезно.
Trying
to
say
you
don't
know
that
you
can-do
maybe
you
just
lying.
Пытаясь
сказать,
что
ты
не
знаешь,
что
ты
можешь
сделать,
возможно,
ты
просто
лжешь.
Did
you
mother
ever
tell
you
nobody
else
that
can
maybe
have
it
but
you.
Твоя
мама
когда-нибудь
говорила
тебе,
что
никто
другой,
кроме
тебя,
не
может
этого
получить?
And
you
never
say,
И
ты
никогда
не
говоришь:
Everything
will
always
be
alright,
Все
всегда
будет
хорошо,
If
you
only
just
make
me
proud,
Если
ты
только
заставишь
меня
гордиться
тобой.
Then
I'll
be
happy
you
can,
take,
me,
down
...
tonight.
Тогда
я
буду
счастлив,
что
ты
сможешь
забрать
меня
...
сегодня
ночью.
They
say
when
you
got
nothing
then
you
got
nothing
to
lose.
Говорят,
когда
у
тебя
ничего
нет,
тебе
нечего
терять.
It's
easy
to
think
like
that
when
we
are
'cause
of
what
we
chose.
Легко
так
думать,
когда
мы
действуем
из-за
того,
что
выбрали.
Good
fortune
come
my
way
but
I'm
tired
of
feeling
blue.
Удача
сопутствует
мне,
но
я
устал
грустить.
I
don't
want
excuse
man
when
it's
time
to
get
up
and
move.
Мне
не
нужны
извинения,
когда
пора
вставать
и
двигаться.
Back
in
the
day
used
to
work
hard
every
nine
to
five.
Раньше
я
вкалывал
с
девяти
до
пяти.
You
got
to
do
what
you
got
to
do
just
to
stay
alive.
Ты
должен
делать
то,
что
должен,
просто
чтобы
остаться
в
живых.
These
days
I
gonna
sit
down
here
'cause
there
ain't
no
use
in
trying.
В
эти
дни
я
буду
сидеть
здесь,
потому
что
пытаться
бесполезно.
Trying
to
say
you
don't
know
that
you
can-do
maybe
you
just
lying.
Пытаясь
сказать,
что
ты
не
знаешь,
что
ты
можешь
сделать,
возможно,
ты
просто
лжешь.
Did
you
mother
ever
tell
you
nobody
else,
that
can
maybe
have
it
but
you.
Твоя
мама
когда-нибудь
говорила
тебе,
что
никто
другой,
кроме
тебя,
не
может
этого
иметь?
And
you
never
say,
И
ты
никогда
не
говоришь:
Everything
will
always
be
alright,
Все
всегда
будет
хорошо,
If
you
only
just
make
me
proud,
Если
только
ты
заставишь
меня
гордиться
тобой.
Then
I'll
be
happy
you
can,
take,
me,
down
...
tonight.
Тогда
я
буду
счастлив,
что
ты
сможешь
забрать
меня
...
сегодня
ночью.
I'm
a
thousand
miles
away,
calling
your
game,
calling
your
game.
Я
за
тысячу
миль
отсюда,
зову
тебя,
зову
тебя.
Maybe
till
broken
change,
nobody
can,
nobody
can.
Может
быть,
пока
все
не
изменится,
никто
не
сможет,
никто
не
сможет.
When
all
of
your
cards
are
down,
there's
no-one
to
help
you,
no-one
to
blame.
Когда
все
твои
карты
раскрыты,
некому
помочь
тебе,
некого
винить.
In
the
eyes
of
defeat,
gonna
rise
to
your
feet,
because
you're
on
your
own.
В
глазах
поражения
ты
встанешь
на
ноги,
потому
что
ты
сам
по
себе.
Did
you
mother
ever
tell
you
nobody
else
that
can
maybe
have
it
but
you.
Твоя
мама
когда-нибудь
говорила
тебе,
что
никто
другой,
кроме
тебя,
не
может
этого
получить?
And
you
never
say,
И
ты
никогда
не
говоришь:
Everything
will
always
be
alright,
Все
всегда
будет
хорошо,
If
you
only
just
make
me
proud,
Если
только
ты
заставишь
меня
гордиться
тобой.
Then
I'll
be
happy
you
can,
take,
me,
down
Тогда
я
буду
счастлив,
что
ты
можешь
взять
меня
с
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dane Aaron Rumble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.