Текст и перевод песни Daniel - Como Vai Você / Sonhos / Impossível Acreditar Que Perdi Você (Live At Cine São José - Brotas/SP)
Como Vai Você / Sonhos / Impossível Acreditar Que Perdi Você (Live At Cine São José - Brotas/SP)
How Are You / Dreams / Impossible to Believe I Lost You (Live At Cine São José - Brotas/SP)
Como
Vai
Você
How
Are
You
Roberto
Carlos
Roberto
Carlos
Como
vai
você?
How
are
you?
Eu
preciso
saber
da
sua
vida
I
need
to
know
about
your
life
Peça
a
alguém
pra
me
contar
sobre
o
seu
dia
Ask
someone
to
tell
me
about
your
day
Anoiteceu
e
eu
preciso
só
saber
Night
has
fallen
and
I
just
need
to
know
Como
vai
você?
How
are
you?
Que
já
modificou
a
minha
vida
You've
changed
my
life.
Razão
de
minha
paz
já
esquecida
Reason
for
my
forgotten
peace
Não
sei
se
gosto
mais
de
mim
ou
de
você
I
don't
know
if
I
like
myself
more
or
you
Vem,
que
a
sede
de
te
amar
me
faz
melhor
Come,
the
thirst
to
love
you
makes
me
better
Eu
quero
amanhecer
ao
seu
redor
I
want
to
wake
up
surrounded
by
you
Preciso
tanto
me
fazer
feliz
I
need
so
much
to
make
myself
happy
Vem,
que
o
tempo
pode
afastar
nós
dois
Come,
time
could
separate
us
Não
deixe
tanta
vida
pra
depois
Don't
leave
so
much
life
for
later
Eu
só
preciso
saber
I
just
need
to
know
Como
vai
você
How
are
you
Tudo
era
apenas
uma
brincadeira
It
was
all
just
a
game
E
foi
crescendo,
crescendo,
me
absorvendo
And
it
grew,
it
grew,
absorbing
me
E
de
repente
eu
me
vi
assim
completamente
seu
And
suddenly
I
found
myself
completely
yours
Mas
não
tem
revolta
não
But
there's
no
revolt
Eu
só
quero
que
você
se
encontre
I
just
want
you
to
find
yourself
Saudade
até
que
é
bom
Missing
you
is
even
good
É
melhor
que
caminhar
vazio
It's
better
than
walking
empty
A
esperança
é
um
dom
Hope
is
a
gift
Que
eu
tenho
em
mim,
eu
tenho
sim
That
I
have
in
me,
yes
I
do
Não
tem
desespero
não
There
is
no
despair
Você
me
ensinou
milhões
de
coisas
You
taught
me
millions
of
things
Tenho
um
sonho
em
minhas
mãos
I
have
a
dream
in
my
hands
Amanhã
será
um
novo
dia
Tomorrow
will
be
a
new
day
Certamente
eu
vou
ser
mais
feliz
Surely
I
will
be
happier
Não
eu
não
consigo
acreditar
no
que
aconteceu,
é
um
sonho
meu,
nada
se
acabou
Não
é
impossível
não
consigo
viver
sem
você,
volte
e
venha
ver,
tudo
em
mim
mudou
No,
I
can't
believe
what
happened,
it's
a
dream
of
mine,
nothing
is
over
It's
not
impossible,
I
can't
live
without
you,
come
and
see,
everything
in
me
has
changed
Eu
já
não
consigo
mais
viver
dentro
de
mim,
e...
viver
assim
é
quase
morrer
Venha
me
dizer
sorrindo
que
você
brincou
e
que
ainda
é
meu,
só
meu
o
seu
amor.
I
can't
live
within
myself
anymore,
and...
living
like
this
is
almost
like
dying
Come
tell
me
with
a
smile
that
you
were
just
kidding
and
that
you're
still
mine,
only
mine
your
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cobel, mario marcos, márcio greyck, peninha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.