Текст и перевод песни Daniel feat. Carlinhos Brown - Tantinho - Live
Tantinho - Live
Tantinho - Live
Fiz
essa
canção
em
coma
de
amor
I
wrote
this
song
in
a
coma
of
love
Como
sou
feliz
e
sei
que
estou
How
happy
I
am
and
I
know
that
I
am
Nunca
amei
ninguém
um
tantinho
assim
I've
never
loved
anyone
a
little
bit
like
this
Sem
gostar
de
quem
gostar
de
mim
Without
loving
someone
who
loves
me
Fiz
esta
canção
pro
tempo
passar
I
made
this
song
to
pass
the
time
Como
estou
só
quero
te
abraçar
As
I
am
alone
I
want
to
hold
you
Se
é
ilusão,
desligue
a
razão
If
it's
an
illusion,
turn
off
reason
Pra
bater
feliz
meu
coração
To
make
my
heart
beat
happily
Agora
que
subi
ladeira,
sossego
Now
that
I
have
climbed
the
hill,
peace
Que
a
poesia
em
minha
horta
choveu
What
poetry
rained
in
my
garden
Eu
te
quero
aqui
I
want
you
here
Bem-vinda
a
minha
vida,
linda,
calor
Welcome
to
my
life,
beautiful,
warmth
Você
é
vitamina,
guia
e
é
show
You
are
a
vitamin,
guide
and
a
show
Vem
grudar
em
mim
Come
and
stick
to
me
Por
isso
então,
dá-me
tua
mão
That
is
why,
give
me
your
hand
Por
isso
então,
dá-me
tu
amor
That
is
why,
give
me
your
love
Por
isso
então
That
is
why
Dá-me
tu
amor
Give
me
your
love
Por
isso
então,
dá-me
tua
mão
That
is
why,
give
me
your
hand
Por
isso
então
dá-me
tu
amor
That
is
why
give
me
your
love
Por
isso
então
That
is
why
Dá-me
tu
amor
Give
me
your
love
Lará,
oh,
lará
Lará,
oh,
lará
Tchururu-ruru,
Luiza
(oh,
lará)
Tchururu-ruru,
Luiza
(oh,
lará)
Lará,
oh,
lará
Lará,
oh,
lará
Tchururu-ruru,
Luiza
(oh,
lará)
Tchururu-ruru,
Luiza
(oh,
lará)
E
aí!
Wow!
And
there!
Wow!
Quem
tá
feliz?
Who's
happy?
É
o
Brown
ou
não
é?
(Epa!)
It's
Brown
or
isn't
it?
(Epa!)
Alô,
Brotas!
Hello,
Brotas!
Agora
que
subi
ladeira,
sossego
Now
that
I
have
climbed
the
hill,
peace
Que
a
poesia
em
minha
horta
choveu
What
poetry
rained
in
my
garden
Eu
te
quero
aqui
I
want
you
here
Bem-vinda
a
minha
vida,
linda,
calor
Welcome
to
my
life,
beautiful,
warmth
Você
é
vitamina,
guia
e
é
show
You
are
a
vitamin,
guide
and
a
show
Vem
grudar
em
mim
Come
and
stick
to
me
Por
isso
então,
dá-me
tua
mão
That
is
why,
give
me
your
hand
Por
isso
então,
dá-me
tu
amor
That
is
why,
give
me
your
love
Por
isso
então
That
is
why
Dá-me
tu
amor
Give
me
your
love
Por
isso
então,
dá-me
tua
mão
That
is
why,
give
me
your
hand
Por
isso
então,
dá-me
tu
amor
That
is
why,
give
me
your
love
Dá-me
tu
amor
Give
me
your
love
Lará,
oh,
lará
Lará,
oh,
lará
Tchururu-ruru,
Luiza
(oh,
Luiza)
Tchururu-ruru,
Luiza
(oh,
Luiza)
Lará,
oh,
lará
Lará,
oh,
lará
Tchururu-ruru-lara
Tchururu-ruru-lara
As
mãozinhas
The
little
hands
Como
I
love
you,
como
I
a
need
you
How
I
love
you,
how
I
need
you
E
o
meu
coração
só
quer
te
amar
And
my
heart
only
wants
to
love
you
Como
I
love
you,
como
I
a
need
you
How
I
love
you,
how
I
need
you
E
só
quer
saber
de
andar
colado
And
only
wants
to
know
to
walk
glued
Como
I
love
you,
como
I
a
need
you
How
I
love
you,
how
I
need
you
E
o
meu
coração
só
quer
te
amar
And
my
heart
only
wants
to
love
you
Como
I
love
you,
como
I
a
need
you
How
I
love
you,
how
I
need
you
E
só
quer
saber
de
andar
colado
And
only
wants
to
know
to
walk
glued
Lará,
oh,
lará
Lará,
oh,
lará
Tchururu-ruru,
Luiza
(oh,
Luiza)
Tchururu-ruru,
Luiza
(oh,
Luiza)
Lará,
oh,
lará
Lará,
oh,
lará
Tchururu-ruru-lara
Tchururu-ruru-lara
Lará,
lará,
oh,
lará
Lará,
lará,
oh,
lará
Tchururu-ruru,
lará
(oh,
lará)
Tchururu-ruru,
lará
(oh,
lará)
Lará,
oh,
lará
Lará,
oh,
lará
Tchururu-ruru-lara
Tchururu-ruru-lara
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.