Текст и перевод песни Daniel O'Donnell - Daydream Believer
Oh,
I
could
hide
'neath
the
wings
О,
я
мог
бы
спрятаться
за
крыльями
Of
the
bluebird
as
she
sings
О
синей
птице,
когда
она
поет
The
six
o'clock
alarm
would
never
ring
Шестичасовой
будильник
никогда
не
зазвонит
But
it
rings
and
I
rise
Но
он
звонит,
и
я
встаю
Wipe
the
sleep
out
of
my
eyes
Сотри
сон
с
моих
глаз.
My
shavin'
razor's
cold
and
it
stings
Моя
бритва
для
бритья
холодная
и
жалит
Cheer
up,
sleepy
Jean
Не
унывай,
соня
Джин
Oh,
what
can
it
mean
О,
что
это
может
означать
To
a
daydream
believer
Для
верующего
в
мечту
наяву
And
a
homecoming
queen
И
королева
бала
выпускников
You
once
thought
of
me
Ты
когда-то
думал
обо
мне
As
a
white
knight
on
a
steed
Как
белый
рыцарь
на
коне
Now
you
know
how
happy
I
can
be
Теперь
ты
знаешь,
каким
счастливым
я
могу
быть
Oh,
and
our
good
times
starts
and
ends
О,
и
наши
хорошие
времена
начинаются
и
заканчиваются
Without
dollar
one
to
spend
Без
единого
доллара,
который
можно
было
бы
потратить
How
much,
baby,
do
we
really
need?
Сколько,
детка,
нам
действительно
нужно?
Cheer
up,
Sleepy
Jean
Не
унывай,
Соня
Джин
Oh,
what
can
it
mean
О,
что
это
может
означать
To
a
daydream
believer
Для
верующего
в
мечту
наяву
And
a
homecoming
queen
И
королева
бала
выпускников
Cheer
up,
Sleepy
Jean
Не
унывай,
Соня
Джин
Oh,
what
can
it
mean
О,
что
это
может
означать
To
a
daydream
believer
Для
верующего
в
мечту
наяву
And
a
homecoming
queen
И
королева
бала
выпускников
Cheer
up,
Sleepy
Jean
Не
унывай,
Соня
Джин
Oh,
what
can
it
mean
О,
что
это
может
означать
To
a
daydream
believer
Для
верующего
в
мечту
наяву
And
a
homecoming
queen
И
королева
бала
выпускников
Cheer
up,
Sleepy
Jean
Не
унывай,
Соня
Джин
Oh,
what
can
it
mean
О,
что
это
может
означать
To
a
daydream
believer
Для
верующего
в
мечту
наяву
And
a
homecoming
queen
И
королева
бала
выпускников
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.