Текст и перевод песни Daniel e Samuel - Armadura de Deus
Revestido
da
armadura
de
Deus
С
покрытием
доспехи
Бога
Preparado
pra
atacar
e
defender
Готов
тебя
атаковать
и
защищать
Liderado
por
um
general
de
guerra
Во
главе
с
генералом
войны
Que
no
histórico
não
sabe
o
que
é
perder
Что
в
истории
не
знает,
что
такое
потерять
Fui
treinado
pra
me
manter
bem
firme
Учился
ты
держать
меня
крепко
Com
poder,
lutar
e
resistir
o
mal
С
силой,
бороться
и
противостоять
злу
Minha
luta
não
é
contra
carne
e
sangue,
não
Моя
борьба
не
против
крови
и
плоти,
не
É
combate
e
batalha
espiritual
Это
борьба
и
духовной
брани
Com
couraça
da
justiça
me
vesti
С
облекшись
в
броню
праведности
мне
одеть
Com
a
verdade
os
meus
lombos
eu
cingi
Правда
чресла
мои,
я
ваши
Coloquei
o
capacete
da
salvação
Положил
шлем
спасения
E
a
espada
do
espírito
na
mão
И
меч
духа
в
руке
Tenho
um
escudo
que
se
chama
fé
У
меня
есть
щит,
который
и
называется
верой
E
calcei
os
pés
com
a
preparação
И
calcei
ноги
в
готовность
O
meu
manual
de
guerra
é
o
evangelho
Мой
руководства
война-это
евангелие
Vigiando
e
me
mantendo
em
oração
Охраняет
и
держит
меня
в
молитве
Se
o
inimigo
jogar
os
dardos
Если
враг
играть
в
дартс
Eu
com
escudo
defendo
Я
с
раковиной
утверждаю
Se
ele
me
cercar
de
todos
os
lados
Если
он
меня
окружают
со
всех
сторон
Mesmo
assim
eu
não
me
rendo
Даже
так
я
не
сдамся
A
espada
do
Espírito
corta
Меч
Духа
режет
Laços
e
setas
do
mal
Луки
и
стрелы
зла
É
Deus
quer
faz
minha
escolta
Бог
хочет
делает
мой
эскорт
Nele
eu
tenho
cobertura
total
В
нем
я
полный
охват
É
vencer
ou
vencer
Бить
или
бить
É
vencer
ou
vencer
Бить
или
бить
Revestido
da
armadura
de
Deus
С
покрытием
доспехи
Бога
Vou
avançar
sem
temer
Я
буду
двигаться
дальше,
не
бояться
É
vencer
ou
vencer
Бить
или
бить
É
vencer
ou
vencer
Бить
или
бить
Revestido
da
armadura
de
Deus
С
покрытием
доспехи
Бога
Vou
avançar
sem
temer
Я
буду
двигаться
дальше,
не
бояться
Com
couraça
da
justiça
me
vesti
С
облекшись
в
броню
праведности
мне
одеть
Com
a
verdade
os
meus
lombos
eu
cingi
Правда
чресла
мои,
я
ваши
Coloquei
o
capacete
da
salvação
Положил
шлем
спасения
E
a
espada
do
espírito
na
mão
И
меч
духа
в
руке
Tenho
um
escudo
que
se
chama
fé
У
меня
есть
щит,
который
и
называется
верой
E
calcei
os
pés
com
a
preparação
И
calcei
ноги
в
готовность
O
meu
manual
de
guerra
é
o
evangelho
Мой
руководства
война-это
евангелие
Vigiando
e
me
mantendo
em
oração
Охраняет
и
держит
меня
в
молитве
Se
o
inimigo
jogar
os
dardos
Если
враг
играть
в
дартс
Eu
com
escudo
defendo
Я
с
раковиной
утверждаю
Se
ele
me
cercar
de
todos
os
lados
Если
он
меня
окружают
со
всех
сторон
Mesmo
assim
eu
não
me
rendo
Даже
так
я
не
сдамся
A
espada
do
Espírito
corta
Меч
Духа
режет
Laços
e
setas
do
mal
Луки
и
стрелы
зла
É
Deus
quer
faz
minha
escolta
Бог
хочет
делает
мой
эскорт
Nele
eu
tenho
cobertura
total
В
нем
я
полный
охват
É
vencer
ou
vencer
Бить
или
бить
É
vencer
ou
vencer
Бить
или
бить
Revestido
da
armadura
de
Deus
С
покрытием
доспехи
Бога
Vou
avançar
sem
temer
Я
буду
двигаться
дальше,
не
бояться
É
vencer
ou
vencer
Бить
или
бить
É
vencer
ou
vencer
Бить
или
бить
Revestido
da
armadura
de
Deus
С
покрытием
доспехи
Бога
Vou
avançar
sem
temer
Я
буду
двигаться
дальше,
не
бояться
É
vencer
ou
vencer
Бить
или
бить
É
vencer
ou
vencer
Бить
или
бить
Revestido
da
armadura
de
Deus
С
покрытием
доспехи
Бога
Vou
avançar
sem
temer
Я
буду
двигаться
дальше,
не
бояться
É
vencer
ou
vencer
Бить
или
бить
É
vencer
ou
vencer
Бить
или
бить
Revestido
da
armadura
de
Deus
С
покрытием
доспехи
Бога
Vou
avançar
sem
temer
Я
буду
двигаться
дальше,
не
бояться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.