Текст и перевод песни Daniela Spalla - Flores
Siento
aquí
el
dolor
otra
vez
Я
снова
чувствую
здесь
боль
Yo
que
me
juraba
libre
y
más
allá
del
ayer
Я
поклялся
свободным
и
не
только
вчера
Yo
que
me
creía
lejos
de
tí,
sin
más
que
decir
Я
думал,
что
я
далеко
от
тебя,
больше
нечего
сказать
Mírame
aquí
cantando
historias
viejas
Посмотри,
как
я
здесь
пою
старые
сказки.
Pasa
que
resulta
que
ayer
Бывает,
оказывается,
что
вчера
Me
acordé
de
los
regalos
que
solías
hacer
Я
вспомнил
подарки,
которые
ты
дарил
Uno
por
cada
caricia
forzada
По
одной
на
каждую
принудительную
ласку
Cada
paso
que
dabas
con
disimulo
hacia
la
puerta
Каждый
шаг,
который
ты
делал
украдкой
к
двери
Y
así,
justo
antes
de
dormir
И
так,
перед
сном
Volvieron
los
recuerdos
de
esas
noches
Воспоминания
о
тех
ночах
вернулись
Traías
flores
y
llenabas
la
casa
Ты
принесла
цветы
и
наполнила
дом
Para
tapar
que
en
realidad
no
me
amabas
Чтобы
скрыть,
что
ты
на
самом
деле
не
любил
меня
Todo
era
un
intento
para
dar
aliento
Все
это
было
попыткой
поощрить
A
una
ilusión
que
ya
agonizaba
К
иллюзии,
которая
уже
умирала
Y
tú,
traías
flores
y
volteabas
la
cara
И
ты
принес
цветы
и
повернулся
лицом
Para
evitar
que
un
día
yo
adivinara
Чтобы
избежать
этого
однажды,
я
бы
предположил
Tus
planes
secretos
de
ir
con
el
viento
Твои
тайные
планы
плыть
по
ветру
Y
al
fin
librarte
de
este
tormento
И,
наконец,
освободить
тебя
от
этой
муки
Uh-uh,
uh-uh-uh,
flores
blancas
Э-э-э-э,
белые
цветы
Uh-uh,
uh-uh-uh
У-у,
у-у-у
Regresé
al
dolor
otra
vez
Я
снова
в
боли
Regresé
en
caída
libre
como
al
vicio
más
cruel
Я
вернулся
в
свободное
падение,
как
самый
жестокий
порок
Regresé
por
la
costumbre,
quizás
Я
вернулся
по
привычке,
может
быть
No
voy
a
negar
que
le
agarré
cariño
a
esta
pena
Я
не
буду
отрицать,
что
позаботился
об
этом
наказании
Ay,
verás,
que
me
cuesta
renunciar
О,
видишь
ли,
мне
трудно
сдаться.
A
los
versos
que
nacieron
de
esas
noches
К
стихам,
которые
родились
в
те
ночи
Traías
flores
y
llenabas
la
casa
Ты
принесла
цветы
и
наполнила
дом
Para
tapar
que
en
realidad
no
me
amabas
Чтобы
скрыть,
что
ты
на
самом
деле
не
любил
меня
Todo
era
un
intento
para
dar
aliento
Все
это
было
попыткой
поощрить
A
una
ilusión
que
ya
agonizaba
К
иллюзии,
которая
уже
умирала
Y
tú,
traías
flores
y
volteabas
la
cara
И
ты
принес
цветы
и
повернулся
лицом
Para
evitar
que
un
día
yo
adivinara
Чтобы
избежать
этого
однажды,
я
бы
предположил
Tus
planes
secretos
de
ir
con
el
viento
Твои
тайные
планы
плыть
по
ветру
Y
al
fin
librarte
de
este
tormento
И,
наконец,
освободить
тебя
от
этой
муки
Yo
nunca
quise
nada
я
никогда
ничего
не
хотел
Na'
más
que
puro
amor
Не
что
иное,
как
чистая
любовь
Un
beso
en
la
mañana
поцелуй
утром
Y
ya
con
eso
estaba
И
с
этим
я
был
El
resto
no
importaba,
corazón
Остальное
не
имело
значения,
милая.
Y
en
cambio,
en
cambio
tú
И
вместо
этого
вместо
тебя
Traías
flores
y
llenabas
la
casa
Ты
принесла
цветы
и
наполнила
дом
Para
tapar
que
en
realidad
no
me
amabas
Чтобы
скрыть,
что
ты
на
самом
деле
не
любил
меня
Todo
era
un
intento
para
dar
aliento
Все
это
было
попыткой
поощрить
A
una
ilusión
que
ya
agonizaba
К
иллюзии,
которая
уже
умирала
Y
tú,
traías
flores
y
volteabas
la
cara
И
ты
принес
цветы
и
повернулся
лицом
Para
evitar
que
un
día
yo
adivinara
Чтобы
избежать
этого
однажды,
я
бы
предположил
Tus
planes
secretos
de
ir
con
el
viento
Твои
тайные
планы
плыть
по
ветру
Y
al
fin
librarte
de
este
tormento
И,
наконец,
освободить
тебя
от
этой
муки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Ferreira, Maria Daniela Spalla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.