Текст и перевод песни Danser Med Drenge - Kære Lillesøster
Kære
lillesøter
Дорогая
сестренка
Høre
du
mig
nu
Теперь
ты
меня
слышишь
Jeg
ville
så
gerne
ha
dig
Я
так
сильно
хотел
тебя.
Lige
her
hvis
jeg
ku
Прямо
здесь
если
бы
я
мог
Blev
du
endelig
lykkelig
Была
ли
ты
наконец
счастлива
Fandt
du
dig
en
ven
Ты
нашел
друга?
Jeg
vidste
altid
godt
at
Я
всегда
это
знал.
Du
en
dag
ville
tage
et
andet
sted
hen
Однажды
ты
отправишься
куда-нибудь
еще.
Du
måtte
flyve
igen
Тебе
снова
пришлось
лететь.
Her
hvor
vi
er
nu
И
вот
мы
здесь.
Er
vi
stadig
på
vej
Мы
все
еще
в
пути
Med
panden
I
mod
muren
Прижавшись
лбом
к
стене
Som
vi
lærte
af
dig
Как
мы
узнали
от
тебя
Vi
var
hårde
og
du
blev
aldrig
accepteret
Мы
были
жесткими,
и
тебя
никогда
не
принимали.
For
hvem
kunne
li
Для
тех,
кто
любил
...
Sådan
en
dum
lille
pige
Такая
глупая
маленькая
девочка
Kære
lillesøster
Дорогая
сестренка
På
det
billede
jeg
har
af
dig
На
той
фотографии,
что
у
меня
есть.
Der
ser
man
straks
at
du
sku
gå
din
helt
egen
vej
Там
ты
сразу
понимаешь,
что
должен
идти
своим
собственным
путем.
Du
er
ikke
som
de
andre
Ты
не
такой,
как
другие.
Der
er
styrke
I
dit
blik
В
твоем
взгляде
есть
сила.
Men
det
prøvede
at
vise
Но
он
пытался
показать
Din
familie
forstod
vi
først
da
du
var
væk
Твоя
семья
не
понимала,
пока
ты
не
ушел.
Ja
det
var
først
da
du
var
væk
Да
так
было
до
тех
пор
пока
ты
не
ушел
Everything
is
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Everything
is
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Everything
is
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Everything
is
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Åhhh
køre
lillesøster
Оооо
беги
сестренка
Græd
ikke
mere
Не
плачь
больше.
(Græd
ikke
mer)
(Не
плачь
больше)
Det
lille
lys
du
tændte
Тот
маленький
огонек,
что
ты
зажгла.
Brænder
stadigvæk
her
Все
еще
горит
здесь.
Din
verden
du
skal
finde
Ты
должен
найти
свой
мир.
Vejen
til
det
du
vil
Путь
к
тому,
чего
ты
хочешь.
På
bunden
af
din
sjæl
der
ligger
nøglen
На
дне
твоей
души
лежит
ключ.
Som
viser
vejen
til
din
succes
Который
укажет
путь
к
твоему
успеху
Så
du
kan
nå
det
du
vil
Так
что
ты
можешь
делать
все,
что
захочешь.
Everything
is
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Everything
is
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Kære
lillesøster
Дорогая
сестренка
Everything
is
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Everything
is
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilla Lopez, Klaus Kjellerup, Steen Grøntvad, Troels Dalgaard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.